"las comisiones principales y al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجان الرئيسية وإلى
        
    • اللجان الرئيسية والجلسات
        
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que asigne el tema 118 a todas las Comisiones Principales y al plenario de la Asamblea a fin de fomentar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y supervisión. Tema 128 UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 118 إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجلسة العامة للجمعية العامة، بهدف تحسين مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    Sobre esa base, la Mesa recomienda que se asigne este tema a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى ذلك الأساس، يوصي المكتب بإحالة هذا البند إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    Sobre esa base, la Mesa recomienda que se asigne ese tema a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى ذلك الأساس، يوصي المكتب بإحالة هذا البند إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    Sobre esa base, la Mesa recomendó a la Asamblea General que asignara el tema a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى ذلك الأساس، يوصي المكتب الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    Sobre esa base, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que asigne también el tema 117 del proyecto de programa a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى هذا الأساس، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 117 إلى جميع اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية العامة لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    [La Asamblea General decidió asignar también el tema 118 a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento.] UN [قررت الجمعية العامة أن تحيل البند 118 أيضا إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى جلسة عامة للجمعية العامة لتعزيز مناقشة مسائل التقييم والتخطيط والميزنة وتقارير الرصد].
    La Presidenta recuerda que, en su segunda sesión plenaria, la Asamblea General asignó el presente tema del programa a todas las Comisiones Principales y al plenario. UN 69 - الرئيسة: ذكّرت بأن الجمعية العامة أحالت في جلستها العامة الثانية هذا البند من بنود جدول الأعمال إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجلسة العامة.
    [La Asamblea General decidió asignar también el tema 118 a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento.] UN [قررت الجمعية العامة أن تحيل أيضا البند 118 إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجلسة العامة للجمعية العامة لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد].
    113. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 131 se asigne a todas las Comisiones Principales y al plenario de la Asamblea a fin de realzar el debate sobre informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN 113 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 131 إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة التقارير المتعلقة بالتقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    En cuanto al tema 129, sobre la planificación de programas, que se ha asignado a todas las Comisiones Principales y al plenario de la Asamblea General para aumentar la utilidad de los debates sobre los informes relativos a la evaluación, la planificación, la elaboración de presupuestos y las actividades de seguimiento, volveremos a él si la Asamblea encomienda un informe sobre ese tema a nuestra Comisión. UN أما البند 129، الخاص بتخطيط البرنامج، فقد أحيل إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى المناقشة في جلسة عامة للجمعية العامة، لتحسين مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزانية والرصد. وسنتناول ذلك البند إذا أحالت الجمعية إلى لجنتنا أي تقرير في إطاره.
    [La Asamblea General decidió asignar el tema 119 a todas las Comisiones Principales y al plenario de la Asamblea General para mejorar el examen de los informes sobre evaluación, planificación, presupuestación y supervisión.] UN [قررت الجمعية العامة إحالة البند 119 إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.]
    [La Asamblea General decidió asignar el tema 119 a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento.] UN [قررت الجمعية العامة إحالة البند 119 إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.]
    El tema 133 del programa, titulado " Planificación de los programas " , fue asignado a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وتم إحالة البند 133 من جدول الأعمال وعنوانه " تخطيط البرامج " إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجلسات العامة للجمعية العامة من أجل تعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    Con respecto al tema 132 del programa, relativo a la planificación de los programas, que ha sido asignado a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento, volveremos a examinar este tema si la Asamblea General asigna algún informe relacionado con este tema a nuestra Comisión. UN وفيما يتعلق بالبند 132، بشأن تخطيط البرامج، الذي أحيل إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجلسات العامة للجمعية العامة لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط ووضع الميزانية والرصد، فسنعود إلى هذا البند إذا ما أحالت الجمعية العامة إلى لجنتنا أي تقرير في إطاره.
    El tema 130 del programa, titulado " Planificación de los programas " , fue asignado a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وتم إحالة البند 130 من جدول الأعمال وعنوانه " تخطيط البرامج " إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجلسات العامة للجمعية العامة من أجل تعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    El tema 135 del programa, titulado " Planificación de los programas " , ha sido asignado a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وأحيل البند 135 من جدول الأعمال، وعنوانه " تخطيط البرامج " ، إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجلسات العامة للجمعية العامة من أجل تعزيز مناقشة تقرير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    70. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 131 del programa provisional se asigne a todas las Comisiones Principales y al Pleno de la Asamblea para realzar el debate relativo a los informes de evaluación, planificación, presupuestación y vigilancia. UN 70 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 131 من مشروع جدول الأعمال إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الهيئة العامة للجمعية بغية تكثيف مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    El tema 131 del programa, titulado " Planificación de los programas " , ha sido asignado a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وأحيل البند ۱۳۱ من جدول الأعمال، المعنون " تخطيط البرامج " ، إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجلسات العامة للجمعية العامة من أجل تعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    65. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 136 del programa provisional se asigne a todas las Comisiones Principales y al Pleno de la Asamblea para realizar el debate relativo a los informes de evaluación, planificación, presupuestación y vigilancia. UN 65 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 136 من مشروع جدول الأعمال إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجمعية بكامل هيئتها، بغية تكثيف مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    Sobre esa base, la Mesa recomienda que se asigne este tema a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General a fin de mejorar el debate sobre los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento. UN وعلى هذا الأساس، يوصي المكتب بإحالة هذا البند إلى جميع اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية العامة لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد.
    Este tema se asigna a todas las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea General para realzar el examen de los informes de evaluación, planificación, presupuestación y seguimiento UN أحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية والجلسات العامة للأمم المتحدة بغرض تعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus