"las comunicaciones espaciales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاتصالات الفضائية
        
    • بتطورات اﻻتصاﻻت الفضائية
        
    • والاتصالات الفضائية
        
    • اﻻتصاﻻت الفضائية من
        
    • باﻻتصاﻻت الفضائية
        
    TECNOLOGÍA DE las comunicaciones espaciales PARA EL FOMENTO DE LA CAPACIDAD, ORGANIZADO CON LA UN الاتصالات الفضائية من أجل بناء القدرات التي استضافتها
    iii) Examen de las comunicaciones espaciales y sus aplicaciones: UN ' ٣ ' استعراض الاتصالات الفضائية وتطبيقاتها :
    Aplicaciones de la tecnología de las comunicaciones espaciales a la educación a distancia UN تطبيقات تكنولوجيا الاتصالات الفضائية في التعليم بواسطة التلفزة
    En lo que resta de 1993 tendrán lugar otras nueve actividades que se refieren, entre otras cosas, a las comunicaciones espaciales, la aplicación de la tecnología espacial en la detección de desastres naturales y en el control de la desertificación. UN وستشهد الفترة المتبقية من عام ١٩٩٣ أحداثا تسعة تتناول، من جملة أمور أخرى، الاتصالات الفضائية وتطبيق تكنولوجيا الفضاء في مجال رصد الكوارث، والسيطرة على التصحر.
    A/CONF.184/BP/5 las comunicaciones espaciales y sus aplicaciones UN A/CONF.184/BP/5 الاتصالات الفضائية وتطبيقاتها
    7. Examen del carácter físico y los atributos técnicos de la órbita geoestacionaria; examen de su utilización y aplicaciones, incluso, entre otras cosas, en la esfera de las comunicaciones espaciales, así como otras cuestiones relativas a la evolución de las comunicaciones espaciales, habida cuenta, en particular, de las necesidades y los intereses de los países en desarrollo UN دراسة الطبيعة الفيزيائية والخواص التقنية للمدار الثابت بالنسبة لﻷرض؛ ودراسة استخدامه وتطبيقاته؛ بما في ذلك، في جملة أمور، في ميدان الاتصالات الفضائية وكذلك المسائل اﻷخرى المتصلة بتطورات الاتصالات الفضائية مع إيلاء اعتبار خاص لاحتياجات البلدان النامية ومصالحها
    Las principales actividades del Ministerio abarcan las investigaciones y el desarrollo de conceptos relativos a las comunicaciones espaciales de largo alcance, los sistemas de satélites complejos y un plan piloto para fomentar la utilización de los satélites y los sistemas avanzados de comunicaciones por satélite. UN وتشمل اﻷنشطة الرئيسية للوزارة البحث في مفاهيم الاتصالات الفضائية البعيدة المدى وصوغها ، والنظم الساتلية المعقدة ، وخطة نموذجية لترويج استخدام السواتل ونظم الاتصالات الساتلية المتقدمة .
    7. Examen del carácter físico y los atributos técnicos de la órbita geoestacionaria y su utilización y aplicaciones, particularmente en la esfera de las comunicaciones espaciales, así como otras cuestiones relativas a las comunicaciones espaciales, habida cuenta en particular de las necesidades y los intereses de los países en desarrollo UN دراسة الطبيعة الفيزيائية والخواص التقنية للمدار الثابت بالنسبة لﻷرض، ودراسة استخدامه وتطبيقاته في مختلف الميادين، بما في ذلك ميدان الاتصالات الفضائية وكذلك سائر المسائل المتصلة بتطورات الاتصالات الفضائية، مع إيلاء اعتبار خاص لاحتياجات البلدان النامية ومصالحها
    En estas últimas, los participantes analizaron las cuestiones relacionadas con la utilización de la tecnología de las comunicaciones espaciales para mejorar las infraestructuras de telecomunicación y terminaron las sesiones con las observaciones y recomendaciones que figuran a continuación. UN وفي اجتماعات اﻷفرقة العاملة ناقش المشاركون مسائل تتصل باستخدام تكنولوجيات الاتصالات الفضائية لتحسين البنى التحتية للاتصالات عن بعد واختتموا هذه الاجتماعات بالملاحظات والتوصيات الواردة أدناه .
    16. El tema de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos para 1997, a saber, “Sistemas espaciales de transmisión directa de radio, televisión y sistemas mundiales de información para investigaciones espaciales”, ha sido el más apropiado habida cuenta de la creciente importancia de la revolución en las comunicaciones espaciales. UN ٦١ - وأعلن أن الموضوع المحدد الذي كان موضع اهتمام اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في سنة ٧٩٩١، وهو " استخدام النظم الفضائية للبث المباشر ونظم المعلومات العالمية ﻷبحاث الفضاء " ، وثيق الصلة جدا بالموضوع وذلك بسبب اﻷهمية المتزايدة لثورة الاتصالات الفضائية.
    5. las comunicaciones espaciales y sus aplicaciones UN الاتصالات الفضائية وتطبيقاتها
    5. las comunicaciones espaciales y sus aplicaciones UN الاتصالات الفضائية وتطبيقاتها
    iv) Examen del carácter físico y los atributos técnicos de la órbita geoestacionaria y su utilización y aplicaciones, particularmente en la esfera de las comunicaciones espaciales, así como otras cuestiones relativas a la evolución de las comunicaciones espaciales, habida cuenta, en particular, de las necesidades y los intereses de los países en desarrollo. UN ' ٤ ' دراسة الطبيعة الفيزيائية والخواص التقنية للمدار الثابت بالنسبة لﻷرض واستخدامه وتطبيقاته، في ميدان الاتصالات الفضائية وغيره من الميادين، فضلا عن المسائل اﻷخرى المتصلة بتطورات الاتصالات الفضائية، مع إيلاء اعتبار خاص لاحتياجات البلدان النامية ومصالحها؛
    c) Examen de las comunicaciones espaciales y sus aplicaciones. UN )ج( استعراض الاتصالات الفضائية وتطبيقاتها ؛
    c) Examen de las comunicaciones espaciales y sus aplicaciones UN )ج( استعراض الاتصالات الفضائية وتطبيقاتها
    En las exposiciones se examinará la capacidad de los sistemas espaciales de potenciar los sistemas existentes y mejorar la infraestructura de comunicaciones y se abordarán también los adelantos de las comunicaciones espaciales y sus aplicaciones. UN ستبحث العروض قدرة النظم الفضائية على تعزيز النظم القائمة وتحسين البنية التحتية للاتصالات وستستعرض أيضا أوجه التقدم المحرزة في مجال الاتصالات الفضائية وتطبيقاتها .
    211. En vista de las innovaciones tecnológicas, los grupos de estudio sobre radiocomunicaciones 1, 3, 4, 6, 7 y 8 de la UIT proseguirán sus estudios sobre la tecnología y utilización del espectro y las órbitas para las comunicaciones espaciales. UN 211- وفي ضوء التطور التكنولوجي، سوف تواصل أفرقة الآيتيو الدراسية 1 و3 و4 و6 و7 و8 المعنية بالاتصالات الراديوية دراساتها بشأن استخدام التكنولوجيا والطيف/المدار في الاتصالات الفضائية.
    Examen del carácter físico y los atributos técnicos de la órbita geoestacionaria y de su utilización y aplicaciones, particularmente, entre otras, en la esfera de las comunicaciones espaciales, así como otras cuestiones relativas a la evolución de las comunicaciones espaciales, teniendo especialmente en cuenta las necesidades y los intereses de los países en desarrollo UN دراسة الطبيعة الفيزيائية والخواص التقنية للمدار الثابت بالنسبة للأرض واستخدامه وتطبيقاته في ميدان الاتصالات الفضائية وغيره من الميادين، وكذلك المسائل الأخرى المتصلة بتطورات الاتصالات الفضائية، مع ايلاء اعتبار خاص لاحتياجات البلدان النامية ومصالحها
    207. En vista de las innovaciones tecnológicas, los grupos de estudio sobre radiocomunicaciones 1, 3, 4, 6, 7 y 8 de la UIT prosiguen sus trabajos sobre la tecnología y utilización del espectro y las órbitas para las comunicaciones espaciales. UN 207- وفي ضوء التطور التكنولوجي، تواصل أفرقة الآيتيو الدراسية 1 و3 و4 و6 و7 و8 المعنية بالاتصالات الراديوية دراساتها بشأن استخدام التكنولوجيا والطيف/المدار في الاتصالات الفضائية.
    Además, Bulgaria participa en proyectos de cooperación en esferas tales como la teleobservación, la biología y la medicina espaciales, las comunicaciones espaciales y los pronósticos meteorológicos. UN اضافة لذلك تشارك بلغاريا في المشاريع التعاونية في ميادين من قبيل الاستشعار من بعد وبيولوجيا الفضاء والطب الفضائي والاتصالات الفضائية والتنبؤ بالطقس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus