7. Pide a las Potencias administradoras que adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
7. Pide a las Potencias administradoras que adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los Territorios bajo su administración contra toda forma de deterioro ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos Territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
7. Pide a las Potencias administradoras que adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
7. Pide a las Potencias administradoras que adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
En la mayoría de los casos las soluciones halladas por y para los países industrializados no resultan adecuadas a las condiciones ambientales de los países en desarrollo. | UN | وفي معظم الحالات لا تلائم الحلول التي توصلت إليها البلدان الصناعية لمشاكلها الظروف البيئية في البلدان النامية. |
7. Pide a las Potencias administradoras que adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de deterioro ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
8. Pide a las Potencias Administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٨ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
8. Pide a las Potencias administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | " ٨ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
8. Pide a las Potencias administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración de toda forma de degradación ambiental y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٨ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تقوم، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، باتخاذ جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
7. Pide a las Potencias administradoras que adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los Territorios bajo su administración contra toda forma de deterioro ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos Territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
8. Pide a las Potencias Administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٨ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
8. Pide a las Potencias Administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٨ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
Pide a las Potencias administradoras que, en consulta con los pueblos de los Territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los Territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos Territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
7. Pide a las Potencias administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración de toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
7. Pide a las Potencias administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
8. Pide a las Potencias administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٨ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
7. Pide a las Potencias administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración de toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
7. Pide a las Potencias administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración de toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية وحفظ البيئة في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
7. Pide a las Potencias Administradoras que, en consulta con los pueblos de los territorios, adopten todas las medidas necesarias para proteger y preservar el medio ambiente de los territorios bajo su administración contra toda forma de degradación ambiental, y pide a los organismos especializados pertinentes que continúen vigilando las condiciones ambientales de dichos territorios; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تتخذ، بالتشاور مع شعوب اﻷقاليم، جميع التدابير اللازمة لحماية البيئة وحفظها في اﻷقاليم الخاضعة ﻹدارتها من أي تدهور بيئي، وتطلب إلى الوكالات المتخصصة المعنية مواصلة رصد اﻷحوال البيئية في تلك اﻷقاليم؛ |
Evaluación de las condiciones ambientales de los asentamientos humanos sobre la base de las siguientes estrategias: | UN | تقييم الظروف البيئية في المستوطنات البشرية باستخدام الاستراتيجيات التالية: |
En 1995 se deterioraron aún más las condiciones ambientales de muchas zonas de la región de la CESPAO. | UN | ٨٨ - وقد ازداد تدهور الظروف البيئية في أجزاء كثيرة من منطقة الاسكوا في عام ١٩٩٥. |
Dentro de las actividades de seguimiento pertinentes, el Departamento de Lucha contra la Contaminación mantuvo una estrecha y constante vigilancia respecto de las condiciones ambientales de las zonas circundantes. | UN | وكجزء من أنشطة المتابعة، تولت إدارة مراقبة التلوث إجراء مراقبة دقيقة ومستمرة للظروف البيئية في المناطق المحيطة. |