"las conferencias y reuniones de las naciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مؤتمرات واجتماعات الأمم
        
    • المؤتمرات واجتماعات الأمم
        
    :: Comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. Dichos comunicados, que están destinados a los medios de información y no son documentos oficiales, contienen también información general. UN :: يصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط الإعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، إلا أنها تتضمن أيضا معلومات أساسية.
    :: Comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. UN :: نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في أنحاء أخرى من العالم.
    :: Comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. UN :: نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في أنحاء أخرى من العالم.
    :: Comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. UN :: نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في أنحاء أخرى من العالم.
    Varias delegaciones reconocieron la importante función que cumplía el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de prestar servicios de conferencias de calidad y asegurar la gestión eficaz de las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas, así como el examen sustantivo de cuestiones relacionadas con la gestión de conferencias. UN وسلّمت وفود عدّة بأهمية دور إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في تزويد الدول الأعضاء بخدمات مؤتمرات جيدة النوعية وضمان تحقُّق الكفاءة في إدارة المؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة، وجرى النظر في الجوانب الفنية للمسائل المتصلة بإدارة المؤتمرات.
    La delegación del Comité insta al Gobierno de Israel a que desista de aplicar tales políticas ilegales, que hacen peligrar el diálogo de la comunidad internacional con el pueblo palestino dentro del marco de las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas. UN ويحث وفد اللجنة الحكومة الإسرائيلية على التخلي عن هذه السياسات غير المشروعة التي تهدد الحوار الذي يجريه المجتمع الدولي مع الشعب الفلسطيني في إطار مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    Se publican además comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. Dichos comunicados, que están destinados a los medios de información y no son documentos oficiales, contienen también información general. UN كما أنه يصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط الإعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، وتتضمن أيضا معلومات أساسية.
    Se publican además comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. Dichos comunicados, que están destinados a los medios de información y no son documentos oficiales, contienen también información general. UN كما أنه يصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط الإعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، وتتضمن أيضا معلومات أساسية.
    Las organizaciones no gubernamentales participan en las delegaciones oficiales danesas ante las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas, así como también en conferencias y reuniones importantes de la UE y en un marco nórdico. UN وتشارك المنظمات غير الحكومية في الوفود الرسمية الدانمركية إلى مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة، وكذلك في المؤتمرات والاجتماعات الرئيسية التي تعقد في إطار الاتحاد الأوروبي وبلدان الشمال.
    Se publican además comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. Dichos comunicados, que están destinados a los medios de información y no son documentos oficiales, contienen también información general. UN كما أنه يصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط الإعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، وتتضمن أيضا معلومات أساسية.
    Se publican además comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. Dichos comunicados, que están destinados a los medios de información y no son documentos oficiales, contienen también información general. UN كما أنه يصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط الإعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، وتتضمن أيضا معلومات أساسية.
    Se publican además comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. Dichos comunicados, que están destinados a los medios de información y no son documentos oficiales, contienen también información general. UN كما أنه تصدر نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط الإعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، وتتضمن أيضا معلومات أساسية.
    :: Comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. Dichos comunicados, que están destinados a los medios de información y no son documentos oficiales, contienen también información general. UN :: نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط الإعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، إلا أنها تتضمن أيضا معلومات أساسية.
    :: Comunicados sobre las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas que se celebran en otras partes del mundo. Dichos comunicados, que están destinados a los medios de información y no son documentos oficiales, contienen también información general. UN :: نشرات صحفية عن مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة التي تعقد في سائر أنحاء العالم، وهذه النشرات الصحفية تعد لاستعمال وسائط الإعلام ولا تعتبر وثائق رسمية، إلا أنها تتضمن أيضا معلومات أساسية.
    6. Por lo que respecta a las tres dependencias orgánicas citadas, que prestan servicios a las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas y realizan la labor informativa correspondiente, la aplicación de los recortes presupuestarios decididos en la resolución 56/253 se detalla como sigue: UN 6 - وفيما يتعلق بالوحدات التنظيمية الثلاث المذكورة أعلاه والتي تتولى خدمة مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة وتغطيتها، يرد فيما يلي تفصيل بشأن تنفيذ القرارات المتعلقة بالتخفيضات في الميزانية والواردة في القرار 56/253 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001:
    8. Los datos revelan asimismo que los recursos del Departamento se destinan también en parte a fines ajenos a la prestación de servicios para las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas, a saber, la traducción de documentación no relacionada con reuniones, como la Compilación de Tratados de las Naciones Unidas (Treaty Series), y la traducción de publicaciones. UN 8 - وتظهر البيانات أيضا أن جزءا من موارد الإدارة يوظف لأغراض خارج خدمة مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة، أي في ترجمة الوثائق غير التداولية، من قبيل مجموعة معاهدات الأمم المتحدة. ولترجمة المنشورات.
    Las ONG participan en las delegaciones oficiales danesas ante las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas, así como también en conferencias y reuniones importantes bajo los auspicios de la UE y los países nórdicos. UN وتشارك المنظمات غير الحكومية في الوفود الدانمركية الرسمية إلى مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة كما أنها تشترك في المؤتمرات والاجتماعات الرئيسية المعقودة تحت رعاية الاتحاد الأوروبي وبلدان الشمال الأوروبي.
    En la sección III, " Prestar mejores servicios a los Estados Miembros " , formulo recomendaciones sobre la forma en que la Secretaría puede prestar mejores servicios a los Estados Miembros mediante la presentación de un número menor de informes que sean más ricos en contenido y breves en extensión y mejorando la gestión de las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas. UN 27 - وفي الفرع الثالث، " خدمة الدول الأعضاء بطريقة أفضل " ، أقدم توصيات عن كيف يمكن للأمانة العامة أن تخدم الدول الأعضاء بطريقة أفضل من خلال تقارير أقل عددا، وغنية في المضمون وأقصر طولا، عن طريق تحسين إدارة مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة.
    f) Facilitar a los Estados Miembros y las organizaciones internacionales y no gubernamentales que participen en las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas relacionadas con el desarme información actualizada y servicios de asesoramiento sobre el control de armamentos y el desarme. UN ' ' (و) تقديم آخر ما استجد من معلومات وخدمات استشارية بشأن تحديد الأسلحة ونزع السلاح إلى الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة في مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة المتعلقة بنزع السلاح.
    f) Facilitar a los Estados Miembros y las organizaciones internacionales y no gubernamentales que participen en las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas relacionadas con el desarme información actualizada y servicios de asesoramiento sobre el control de armamentos y el desarme. UN (و) تقديم آخر ما استجد من معلومات وخدمات استشارية بشأن تحديد الأسلحة ونزع السلاح إلى الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية المشاركة في مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة المتعلقة بنزع السلاح.
    Varias delegaciones reconocieron la importante función que cumplía el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de prestar servicios de conferencias de calidad y asegurar la gestión eficaz de las conferencias y reuniones de las Naciones Unidas, así como el examen sustantivo de cuestiones relacionadas con la gestión de conferencias. UN وسلّمت وفود عدّة بأهمية دور إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في تزويد الدول الأعضاء بخدمات مؤتمرات جيدة النوعية وضمان تحقُّق الكفاءة في إدارة المؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة، وجرى النظر في الجوانب الفنية للمسائل المتصلة بإدارة المؤتمرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus