"las cuevas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الكهوف
        
    • كهوف
        
    • للكهوف
        
    • الكهف
        
    • للكهف
        
    • كهوفهم
        
    • كهف
        
    Al pensar en cuevas, la mayoría piensa en un túnel que atraviesa roca sólida, y, de hecho, así son la mayoría de las cuevas. TED عند تفكيرك في كهف، تتخيّل في الغالب نفقا يمتدّ عبر صخرة صلبة، و في الواقع معظم الكهوف هي كذلك بالفعل.
    En esta mitad del país casi todas las cuevas son de piedra caliza. TED في قرابة نصف هذا البلد، تتكوّن معظم الكهوف من حجر الكلس.
    Este tipo de hallazgos sugieren que en Marte, podemos encontrar incluso la vida fotosintética dentro de las cuevas. TED هذا النوع من الاكتشافات تقترح لي أننا قد نجد على المريخ، التمثيل الضوئي بداخل الكهوف.
    las cuevas de Chauvet tienen algo de 32,000 mil años, junto con unas pocas, pequeñas esculturas realistas de mujeres y animales del mismo período. TED كهوف الشيفيت لها ما يقارب 32000 سنة، إلى جانب القليل من التماثيل الصغيرة والواقعية لنساء و حيوانات من نفس الفترة.
    Voy por la dinamita que no usamos y regresamos a las cuevas. Open Subtitles سأحضر الديناميت الذي لم نستخدمه و نتوجه ثانيةً للكهوف
    "Pan troglodytes" que es el nombre que le damos al "habitante de las cuevas". TED بان تروجلودايتس ، الأسم الذي اطلقناه عليه ، يعني ساكن الكهف
    Si tienes esto bajo control empezaré a hablarle a la gente de las cuevas. Open Subtitles إن نجحت أن تتحكم في ذلك، سأبدأ بإخبار الناس عن فكرة الكهوف.
    las cuevas podrían quitar el encanto de Beijing... pero la gente puede sobrevivir aquí. Open Subtitles الكهوف قد تفتقر إليها بهجة بكين، لكن الناس يمكن أن يبقوا هنا.
    Atravesamos toda la parte oeste del lago. Todas las cuevas de las cascadas estaban limpias. Open Subtitles ذهبنا لمسح الجانب الغربي من البُحيرة جميع الكهوف عند الشلالات ، كانت خالية.
    Roga, Zedd y Cara irán contigo a las cuevas, y os protegerán hasta que sepáis hacerlo por vostros mismos. Open Subtitles روجا، سنترك زيد وكارا يذهبو معكم إلى الكهوف ويحموكو حتى يصبح هؤلاء الناس مستعدّون لحمايتكم بأنفسهم
    Llévenlos a la playa de Thor. Estarán a salvo en las cuevas allí. Open Subtitles و خذهم الى شاطئ ثور و سيكونوا بامان فى الكهوف هناك
    Se exploraron las cuevas, construidas castillos de arena, y nadó muy, muy rápido. Open Subtitles يكتشفون الكهوف ويبنون القلاع مع بعض وحقا حقا كان الامر سريعا.
    Se incluyen en ella las cuevas y otros refugios naturales. UN وتندرج الكهوف وغيرها من المآوي الطبيعية في هذه الفئة.
    También es muy similar a algunas de las cuevas usadas como vivienda de los Hopi, residentes de esta zona. TED يبدو أيضاً مشابهاً جداً لبعض مساكن الكهوف للشعب الهوبي في تلك المنطقة.
    Pero lo interesante de las cuevas glaciares es que cada año se forman nuevos túneles. TED الأمر الجنونيّ حول الكهوف الجليدية هو أنّ قنوات جديدة تتشكّل كلّ سنة.
    Está en las cuevas Ixión en algún lugar cerca de esos acantilados. Open Subtitles إنه في كهوف إكسيون في مكان ما بجوار هذه المنحدرات
    Mientras se escondía en las cuevas de Yenan, Mao se convirtió en distribuidor de opio. Contra el mito popular de que él y sus insurgentes vivían frugalmente durante la época de Yenan, vivían bien con las ganancias del comercio. News-Commentary وبينما اتخذ ماو من كهوف منطقة يـينان مخبأً له كان يتولى توزيع الأفيون. وعلى عكس الأساطير التي دارت حول حياته البسيطة هو ومتمرديه أثناء فترة يـينان، فقد عاشوا حياة رغدة مستعينين بأرباح تجارتهم.
    Trate de sobrevivir y de unirse a las fuerzas de las cuevas al norte. Open Subtitles افعل ما يلزم للنجاه والإنضمام للكهوف الشمالية
    las entradas inundadas de las cuevas llenas de agua. Open Subtitles المداخل المغمورة بالماء للكهوف المليئة بالمياه.
    las cuevas representan una instantánea del pasado. TED يمثل الكهف حقًا لقطة من الماضي.
    Primero nos apoderaremos de las Montañas Errantes y luego de las cuevas de Cristal. Open Subtitles أولاً نحن سَنُسيطرُ علي الجبال المُتَجوِّلة وبعد ذلك الكهف البلّوري المخفي.
    -No, tenemos que ir a las cuevas, tenemos oportunidad. las cuevas no nos salvaran! Open Subtitles لا، يجب أن نذهب للكهف لدينا فرصة، قلت أن الشمس لن تصل لهناك
    Entonces deje de saquear las cuevas. Open Subtitles إذاً فالتكف عن سلب كهوفهم
    Solo era una caja con un hueco en medio, pero para mí era el Gran Cañón y las cuevas Mammoth juntas. Open Subtitles كان صندوق و فراغ بينهم لكن بالنسبه لى كان وادى سحيق و كهف الماموث مع بعضهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus