"las cuotas asignadas a los estados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻻشتراكات المقررة على الدول
        
    • المبالغ التي تقسم على الدول
        
    • الأنصبة المقررة على الدول
        
    • المبالغ المقسمة على الدول
        
    • تحدد اشتراكات الدول
        
    • حصص الدول
        
    • الاشتراكات المقررة للدول
        
    iii) las cuotas asignadas a los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas pero aceptan reembolsar los gastos de su participación en los tratados, órganos y conferencias de la Organización se contabilizan como ingresos diversos. UN ' ٣ ' المبالغ التي تقسم على الدول غير اﻷعضاء التي توافق على تسديد التكاليف المترتبة على مشاركتها في معاهدات اﻷمم المتحدة وأجهزتها ومؤتمراتها تقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
    Según el perfil de gastos previsto actualmente, las cuotas asignadas a los Estados Miembros, cada año o cada dos años antes del período de desembolso, tendrían un perfil muy similar al que figura en el gráfico III. UN وتبعا لنمط النفقات المتوقعة حاليا، قد تكون الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء، سنويا أو مرة كل سنتين قبل فترة الصرف، مشابهة عموما للنمط المبين في الشكل الثالث.
    iii) las cuotas asignadas a los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas pero aceptan reembolsar los gastos de su participación en los tratados, órganos y conferencias de la Organización se contabilizan como ingresos diversos; UN ' ٣ ' المبالغ التي تقسم على الدول غير اﻷعضاء التي توافق على تسديد التكاليف المترتبة على مشاركتها في معاهدات اﻷمم المتحدة وأجهزتها ومؤتمراتها تقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
    iii) las cuotas asignadas a los Estados que no son miembros de las Naciones Unidas pero aceptan reembolsar los gastos de su participación en los tratados, órganos y conferencias de la Organización se contabilizan como ingresos diversos; UN `3 ' المبالغ التي تقسم على الدول غير الأعضاء التي توافق على تسديد التكاليف المترتبة على مشاركتها في معاهدات الأمم المتحدة وأجهزتها ومؤتمراتها تقيد لحساب الإيرادات المتنوعة؛
    Se informó a la Comisión Consultiva de que al 19 de marzo de 2001 el efectivo disponible ascendía a 1 millón de dólares, mientras que las cuotas asignadas a los Estados Miembros ascendían a 116,3 millones de dólares, los pagos recibidos a 78,2 millones de dólares y, al 28 de febrero de 2001, el saldo pendiente era de 38,1 millones de dólares. UN 8 - وعلمت اللجنة الاستشارية أن قيمة الرصيد النقدي المتوفر حتى 19 آذار/مارس 2001 كانت مليون دولار. وحتى 28 شباط/فبراير 2001، بلغت الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء 116.3 مليون دولار، وبلغ إجمالي المدفوعات الواردة 78.2 مليون دولار، في حين كانت قيمة المبالغ غير المسددة 38.1 مليون دولار.
    Cuantía bruta de las cuotas asignadas a los Estados Miembros UN إجمالي المبالغ المقسمة على الدول الأعضاء
    b De conformidad con lo dispuesto en las resoluciones 54/239 y 55/225 de la Asamblea General, las cuotas asignadas a los Estados Miembros para el Tribunal Internacional se basan en parte en la escala de cuotas aplicable al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y en parte en la escala de cuotas aplicable a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN (ب) وفقا لقراري الجمعية العامة 54/239، و 55/225، تحدد اشتراكات الدول الأعضاء المقررة للمحكمة الدولية من ناحية على أساس جدول الأنصبة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة ومن ناحية أخرى على أساس جدول الأنصبة المنطبق على عمليات حفظ السلام.
    No obstante, en la información actualizada que recibimos se observa claramente que ha aumentado el número de discrepancias en la relación existente entre las cuotas asignadas a los Estados Miembros en lo que concierne al mantenimiento de la paz y sus respectivos ingresos per cápita. UN ولكن من الواضح من المعلومات المستكملة التي تلقيناها أن عدد التفاوتات في العلاقة بين حصص الدول اﻷعضاء من أنصبة حفظ الســلام ودخــل الفرد في كل منها قد ازداد.
    Cantidades deducidas de las cuotas asignadas a los Estados Miembros UN المبلـغ المقاص فيما بيـن الاشتراكات المقررة للدول اﻷعضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus