Al 31 de diciembre de 2006, las cuotas impagadas a la cuenta Especial para la MONUC sumaban 349,3 millones de dólares. | UN | 73 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 349.3 مليون دولار. |
Al 30 de noviembre de 2009, las cuotas impagadas a la cuenta Especial para la UNMIS ascendían a 144 millones de dólares. | UN | 87 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 144 مليون دولار. |
Al 23 de octubre de 2000, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINURSO ascendía a 86,4 millones de dólares. | UN | وحتى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 86.4 مليون دولار. |
Al 2 de junio de 2014, las cuotas impagadas a la cuenta Especial para la MINUSMA ascendían a 132,6 millones de dólares. | UN | 58 - وفي 2 حزيران/يونيه 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما قدره 132.6 مليون دولار. |
Al 31 de julio de 2001, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINUEE ascendían a 158,9 millones de dólares. | UN | وحتى 31 تموز/يوليه 2001، كانت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة تبلغ 158.9 مليون دولار. |
Al 31 de agosto, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MONUC ascendían a 358,1 millones de dólares. | UN | 69 - واعتبارا من 31 آب/أغسطس، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 358.1 مليون دولار. |
Al 31 de marzo de 2007, las cuotas impagadas a la cuenta Especial para la MINUEE ascendían a 47,6 millones de dólares. | UN | 37 - وفي 31 آذار/مارس 2007، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة 47.6 مليون دولار. |
4. Decide que la cuestión de las cuotas impagadas a la cuenta de la ex Yugoslavia se considerará definitivamente resuelta cuando el Secretario General reciba la información que se pide en el párrafo 3 supra, y que la solución de la cuestión de las cuotas impagadas de la ex Yugoslavia a las Naciones Unidas se aplicará únicamente a esta cuestión, sin perjuicio de cualesquiera otras decisiones o cuestiones conexas. | UN | 4 - تقرر أنه يتعين النظر في مسألة المبالغ غير المسددة من الاشتراكات المقررة على يوغسلافيا السابقة بغية تسويتها نهائيا بعد تلقي الأمين العام للمعلومات المطلوبة في الفقرة 3 أعلاه، وأن حل مسألة تسديد المبالغ غير المسددة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة للأمم المتحدة لا ينطبق إلا على تلك المسألة، دون المساس بأي من القرارات والمسائل الأخرى ذات الصلة. |
Al 31 de agosto de 2002, el total de las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MONUC ascendía a 322,9 millones de dólares. | UN | 76 - وفي 31 آب/أغسطس 2002، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 322.9 مليون دولار. |
Al 30 de mayo de 2002, las cuotas impagadas a la cuenta Especial de la UNOMIG ascendían a 10,1 millones de dólares. | UN | 27 - وحتى 30 آذار/مايو 2002، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 10.1 مليون دولار. |
Al 31 de enero de 2005, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINUEE ascendían a 64,4 millones de dólares. | UN | وفي 31 كانون الثاني/يناير 2005، بلغ حجم الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 64.4 مليون دولار. |
Al 30 septiembre de 2005, las cuotas impagadas a la cuenta especial para la ONUB ascendían a 112,2 millones de dólares. | UN | وفي 30 أيلول/سبتمبر 2005، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية 112.2 مليون دولار. |
Al 30 de junio de 2006, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la UNOMIG ascendían a 13,6 millones de dólares. | UN | 33 - وحتى 30 حزيران/يونيه 2006، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 13.6 مليون دولار. |
Al 31 de julio de 2007, las cuotas impagadas a la cuenta Especial de la UNMIS ascendían a 249,5 millones de dólares. | UN | 70 - وفي 31 تموز/يوليه 2007، بلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 249.5 مليون دولار. |
Al 31 de diciembre de 2007, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la UNMIS ascendían a 453,1 millones de dólares. | UN | 70 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 453.1 مليون دولار. |
Al 30 de junio de 2008, las cuotas impagadas a la cuenta Especial de la MINURCAT ascendían a 45 millones de dólares. | UN | 90 - وبحلول 30 حزيران/يونيه 2008، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 45 مليون دولار. |
Al 31 de enero de 2003, las cuotas impagadas a la cuenta especial para la UNAMSIL se elevaban a 340,1 millones de dólares. | UN | 69 - وحتى 31 كانون الثاني/يناير 2003 بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 340.1 مليون دولار. |
Al 31 de enero de 2004, las cuotas impagadas a la cuenta Especial de la MINUEE ascendían a 81,6 millones de dólares. | UN | وفي 31 كانون الثاني/يناير 2004، بلغ حجم الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 81.6 مليون دولار. |
Al 30 de abril de 2004, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINUEE ascendían a 59,4 millones de dólares. | UN | وقد بلغ حجم الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 59.4 مليون دولار في 30 نيسان/أبريل 2004. |
Al 31 de julio de 2004, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MONUC ascendían a 78 millones de dólares. | UN | 106- وفي 31 تموز/يوليه 2004، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 78 مليون دولار. |
Al 31 de julio de 2004, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la UNAMSIL se elevaban a 140 millones de dólares. | UN | 57 - وفي 31 تموز/يوليه 2004، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 140 مليون دولار. |
Al 30 de noviembre de 2007, las cuotas impagadas a la cuenta Especial para la MINUEE ascendían a 31,2 millones de dólares. | UN | 39 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2007، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة 31.2 مليون دولار. |
4. Decide que la cuestión de las cuotas impagadas a la cuenta de la ex Yugoslavia se considerará definitivamente resuelta cuando el Secretario General reciba la información que se pide en el párrafo 3 supra, y que la solución de la cuestión de las cuotas impagadas de la ex Yugoslavia a las Naciones Unidas se aplicará únicamente a esta cuestión, sin perjuicio de cualesquiera otras decisiones o cuestiones conexas. | UN | 4 - تقرر اعتبار مسألة المبالغ غير المسددة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة قد حلت نهائيا فور تلقي الأمين العام للمعلومات المطلوبة في الفقرة 3 أعلاه، وأن حل مسألة المبالغ غير المسددة للأمم المتحدة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة لا ينطبق إلا على تلك المسألة، دون المساس بأي من القرارات والمسائل الأخرى ذات الصلة. |