"las directrices de gestión de las inversiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار
        
    • المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمارات
        
    ii) Las actividades de inversión se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    Los demás límites establecidos en las Directrices de gestión de las inversiones de las Naciones Unidas no estaban sujetos a ningún proceso de control. UN ولا تخضع للرصد أي حدود أخرى منصوص عليها في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمارات الخاصة بالأمم المتحدة.
    Los demás límites establecidos en las Directrices de gestión de las inversiones de las Naciones Unidas no estaban sujetos a ningún proceso de control. UN ولم تكن جميع القيود الأخرى المحددة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمارات في الأمم المتحدة موضوع أي عملية رصد.
    ii) Las actividades de inversión de todas las cuentas mancomunadas se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones de las Naciones Unidas. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية لجميع صناديق النقدية المشتركة بالمبادئ المحددة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión de todas las cuentas mancomunadas se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` وتسترشد أنشطة الاستثمار بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد أنشطة الاستثمار بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión de las cuentas mancomunadas se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` وتسترشد الأنشطة الاستثمارية لصندوقي النقدية المشتركين بما ورد في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión de las cuentas mancomunadas se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` يسترشد في الأنشطة الاستثمارية لصندوقي النقدية المشتركين بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión de las cuentas mancomunadas se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية لصناديق النقدية المشتركة بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión de las cuentas mancomunadas se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` ويُسترشد في الأنشطة الاستثمارية بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión de todas las cuentas mancomunadas se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية لصندوقي النقدية المشترَكين بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمار.
    ii) Las actividades de inversión de todas las cuentas mancomunadas se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN ' 2` تسترشد الأنشطة الاستثمارية لجميع صناديق النقدية المشتركة بالقواعد الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمارات.
    Las actividades de inversión de las cuentas mancomunadas se rigen por los principios enunciados en las Directrices de gestión de las inversiones. UN وتسترشد الأنشطة الاستثمارية لصناديق النقدية المشتركة بالمبادئ الواردة في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمارات.
    a) Defina, formalice y aplique procedimientos relativos al control de todos los límites establecidos en las Directrices de gestión de las inversiones de las Naciones Unidas; UN (أ) تعريف الإجراءات المتعلقة برصد جميع القيود المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمارات الخاصة بالأمم المتحدة، وإضفاء الطابع الرسمي عليها وتنفيذها؛
    a) Defina, formalice y aplique procedimientos relativos al control de todos los límites establecidos en las Directrices de gestión de las inversiones de las Naciones Unidas; UN (أ) تعريف الإجراءات المتعلقة برصد جميع القيود المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمارات الخاصة بالأمم المتحدة وإضفاء الطابع الرسمي عليها وتنفيذها؛
    Las políticas y los procedimientos de inversión de la Tesorería se formalizaron fundamentalmente en las Directrices de gestión de las inversiones de las Naciones Unidas, aprobadas el 18 de julio de 2008 por el Contralor. UN 231 - وتم إضفاء الطابع الرسمي على سياسة وإجراءات الاستثمار لإدارة الخزانة بشكل رئيسي في " المبادئ التوجيهية لإدارة الاستثمارات الخاصة بالأمم المتحدة " التي وافق عليها، المراقب المالي في 18 تموز/يوليه 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus