No se proporcionó asesoramiento a la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur porque no estaba establecida en el período a que se refiere el informe | UN | لم تُقدَّم أية مشورة لأن مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور لم تُؤسَّس بعد خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
La Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur no estaba en funcionamiento. | UN | لجنة تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور لا تعمل حاليا. |
La Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur no estaba en funcionamiento. | UN | لجنة تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور لا تعمل حاليا. |
En el Acuerdo se creó la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur a fin de coordinar la ejecución de todas las medidas de seguridad. | UN | وأنشأ الاتفاق لجنة تنفيذ ترتيبات الأمن في دارفور لتنسيق تطبيق جميع البنود الأمنية الواردة فيه. |
La representación de la policía de la operación en la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur y los órganos subsidiarios es fundamental para la realización de esas tareas. | UN | ويتوقف أداء هذه المهام على أن يكون للشرطة المختلطة تمثيل في لجنة إنفاذ الترتيبات الأمنية لدارفور وهيئاتها الفرعية. |
La Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur no estaba en funcionamiento. | UN | لجنة تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور لا تعمل حاليا. |
Asesoramiento a la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur en la formulación y coordinación de estrategias dirigidas al establecimiento de fuerzas de seguridad | UN | إسداء المشورة إلى لجنة تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور بشأن وضع وتنسيق الاستراتيجيات الرامية إلى إنشاء قوات أمنية |
No se prestó asesoramiento al no estar en funcionamiento la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur | UN | لم يتم إسداء المشورة حيث أن لجنة تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور لم تعمل |
Asesoramiento a la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur sobre el establecimiento de unidades militares integradas | UN | إسداء المشورة إلى لجنة تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور بشأن تشكيل وحدات عسكرية متكاملة |
No se prestó asesoramiento porque no estaban en funcionamiento la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur | UN | لم يتم إسداء المشورة حيث أن لجنة تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور لا تعمل |
Se estableció la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur debido a la lenta aplicación del Acuerdo de Paz de Darfur | UN | لم يتم تأسيس مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور بسبب البطء في وتيرة تنفيذ اتفاق سلام دارفور |
La Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur no estaba en funcionamiento. | UN | لم تبدأ مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور عملها. |
La Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur no estaba en funcionamiento | UN | لم تكن مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور تزاول عملها |
No se prestó asesoramiento porque no estaba en funcionamiento la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur | UN | لم تقدَّم المشورة حيث إن مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور لم تبدأ عملها |
No se prestó asesoramiento porque no estaba en funcionamiento la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur. | UN | لم تقدَّم المشورة حيث إن مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور لم تبدأ عملها. |
Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur | UN | مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور |
Formulación y presentación de planes de desarme, desmovilización y reintegración a la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur | UN | صياغة وتقديم خطط نزع السلاح والتسريح وإعادة الدمج إلى مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور |
:: Asesoramiento a la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur en la formulación y coordinación de estrategias dirigidas al establecimiento de fuerzas de seguridad | UN | :: إسداء المشورة إلى لجنة تنفيذ ترتيبات الأمن في دارفور لوضع وتنسيق الاستراتيجيات الرامية إلى إنشاء قوات أمن |
:: Asesoramiento a la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur sobre planificación estratégica, promoción y participación de mujeres en su labor y sobre cuestiones relativas a la ejecución | UN | :: تقديم المشورة إلى لجنة تنفيذ ترتيبات الأمن في دارفور بشأن التخطيط الاستراتيجي والدعوة وإشراك المرأة في أعمالها وبشأن قضايا التنفيذ |
La representación de la policía de la operación en la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur y los órganos subsidiarios es fundamental para la realización de esas tareas. | UN | ويتوقف أداء هذه المهام على أن يكون للشرطة المختلطة تمثيل في لجنة إنفاذ الترتيبات الأمنية لدارفور وهيئاتها الفرعية. |
El Presidente de la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur será nombrado por decreto presidencial en colaboración con el Presidente de la Autoridad Regional de Darfur. | UN | ويتم تعيين رئيس مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية لدارفور بقرار رئاسي بالتشاور مع رئيس سلطة دارفور الإقليمية. |