"las elecciones en bosnia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الانتخابات في البوسنة
        
    • باﻻنتخابات في البوسنة
        
    Fondo Fiduciario de los VNU y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) para la asistencia logística a las elecciones en Bosnia y Herzegovina UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا لتقديم المساعدة في مجال النقل والإمداد لصالح الانتخابات في البوسنة والهرسك
    El día de las elecciones debería haberse iniciado ya el regreso de los refugiados, de modo que muchos de ellos puedan participar en persona en las elecciones en Bosnia y Herzegovina. UN وبحلول يوم الانتخاب ينبغي أن تكون عودة اللاجئين قد بدأت بالفعل، مما يتيح لكثير منهم المشاركة شخصيا في الانتخابات في البوسنة والهرسك.
    VNU y Fondo Fiduciario de la OSCE para ayudar a supervisar las elecciones en Bosnia y Herzegovina UN الصندوق الاستئماني المشترك بين متطوعي اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا للمساعدة في اﻹشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك
    El número de policías seguirá siendo el mismo hasta el 5 de octubre de 2002, fecha fijada para las elecciones en Bosnia y Herzegovina, y para el 1° de febrero de 2003 todos ellos habrán sido repatriados. UN وسيبقى عدد أفراد الشرطة المدنية كما هو حتى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2002 - وهو الموعد المحدد لإجراء الانتخابات في البوسنة والهرسك - وسوف تنتهي عملية الإنهاء التدريجي بحلول 1 شباط/فبراير 2003.
    Fondo Fiduciario de la OSCE y las Naciones Unidas para la asistencia a la supervisión de las elecciones en Bosnia y Herzegovina UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا لتقديم المساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك
    - Que la OSCE supervisaría la preparación, la celebración y la vigilancia de las elecciones en Bosnia y Herzegovina, y certificaría la existencia de las condiciones necesarias para celebrar elecciones; UN - تقوم المنظمة باﻹشراف على إعداد وإجراء ورصد الانتخابات في البوسنة والهرسك، وتصادق على ما إذا كانت الظروف تسمح بإجراء الانتخابات؛
    La Conferencia acoge con agrado el ofrecimiento de Suecia de acoger en enero de 1996 una reunión preparatoria de las organizaciones y organismos que participarán en la supervisión de las elecciones en Bosnia y Herzegovina. UN ويرحب المؤتمر بعرض السويد أن تستضيف في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ اجتماعا تحضيريا للمنظمات والوكالات التي تقوم بدور في اﻹشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك.
    Esta Conferencia, programada para los días 13 y 14 de junio en Roma, será de gran importancia para evaluar el estado de la aplicación a medida que se acerca la fecha de las elecciones en Bosnia y Herzegovina. UN وتقرر عقد هذا المؤتمر في ١٣ و ١٤ حزيران/يونيه في روما، وسيكون على جانب عظيم من اﻷهمية من زاوية تقدير حالة التنفيذ مع اقتراب موعد إجراء الانتخابات في البوسنة والهرسك.
    En el contexto de las elecciones en Bosnia y Herzegovina, algunos de los compromisos de Copenhague de la OSCE sólo se cumplieron parcialmente. UN ٨ - وفي سياق الانتخابات في البوسنة والهرسك، لم يتم الامتثال إلا بصورة جزئية لبعض التزامات كوبنهاغن الصادرة عن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Fondo Fiduciario de los VNU y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) para la asistencia logística a las elecciones en Bosnia y Herzegovina UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في مجال النقل والإمداد المقدمة لصالح الانتخابات في البوسنة والهرسك التابع لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة/منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Fondo Fiduciario de la OSCE y las Naciones Unidas para la asistencia a la supervisión de las elecciones en Bosnia y Herzegovina UN الصندوق الاستئماني للمساعدة الإشرافية لصالح الانتخابات في البوسنة والهرسك التابع لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة/منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Fondo Fiduciario de los VNU y la OSCE para ayudar a supervisar las elecciones en Bosnia y Herzegovina (1) UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 1
    Fondo Fiduciario de los VNU y la OSCE para ayudar a supervisar las elecciones en Bosnia y Herzegovina (2) UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في اوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 2
    Fondo Fiduciario de los VNU y la OSCE para ayudar a supervisar las elecciones en Bosnia y Herzegovina (3) UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في اوروبا للمساعدة للإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 3
    Fondo Fiduciario de los VNU y la OSCE para ayudar a supervisar las elecciones en Bosnia y Herzegovina (4) UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 4
    Fondo Fiduciario de los VNU y la OSCE para ayudar a supervisar las elecciones en Bosnia y Herzegovina (5) UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في اوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 5
    Fondo Fiduciario de los VNU y la OSCE para ayudar a supervisar las elecciones en Bosnia y Herzegovina (6) Donante: UE UN الصندوق المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 6

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus