"las empresas en el desarrollo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المشاريع في التنمية
        
    • المؤسسات في التنمية
        
    • الأعمال التجارية في التنمية
        
    • يوليه في التنمية
        
    • قطاع الأعمال في التنمية
        
    TD/B/WG.7/4 de las Empresas en el Desarrollo acerca de su primer período de sesiones UN TD/B/WG.7/4 تقرير الفريــق العامل المخصــص المعني بدور المشاريع في التنمية عن دورته اﻷولى
    WG 7 Grupo Especial de Trabajo sobre el Papel de las Empresas en el Desarrollo UN WG 7 الفريق العامل المخصص لدور المشاريع في التنمية
    c) Grupo Especial de Trabajo sobre el Papel de las Empresas en el Desarrollo; UN )ج( الفريق العامل المخصص المعني بدور المشاريع في التنمية.
    2. Grupo Especial de Trabajo sobre el Papel de las Empresas en el Desarrollo UN ٢ - الفريق العامل المخصص المعني بدور المؤسسات في التنمية
    Anunció que su país había transmitido un documento sobre el papel de las Empresas en el Desarrollo nacional, que se había distribuido con la signatura TD/B/WG.7/Misc.15. UN وأعلنت أن بلادها كانت قد أحالت وثيقة عن دور المؤسسات في التنمية الوطنية وكان يجري تعميمها تحت الرمز TD/B/WG.7/Misc.15.
    En Chile, Polonia y Tailandia, las Naciones Unidas desempeñan un papel catalizador en el diálogo con los dirigentes empresariales nacionales y extranjeros a los efectos de que tengan mejores conocimientos y sigan prácticas idóneas en relación con la responsabilidad empresarial y el papel de las Empresas en el Desarrollo. UN 30 - وفي بولندا وتايلند وشيلي، تقوم الأمم المتحدة بدور حفاز في الحوار مع قادة الأعمال التجارية المحليين والأجانب، لزيادة الفهم وتحسين الممارسات بشأن مسؤولية الشركات ودور الأعمال التجارية في التنمية.
    El Grupo Especial de Trabajo sobre el papel de las Empresas en el Desarrollo celebró su primer período de sesiones del 3 al 7 de abril de 1995 y estudió el desarrollo de las pequeñas y medianas empresas. UN ٢٤٣ - وعقد الفريق العامل المخصص المعني بدور المشاريع في التنمية دورته اﻷولى في الفترة من ٣ إلى ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥، وركز على موضوع تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة.
    1. El primer período de sesiones del Grupo Especial de Trabajo sobre el papel de las Empresas en el Desarrollo se celebró del 3 al 7 de abril de 1995 en el Palacio de las Naciones, Ginebra. UN 95-51604F1 مقدمــة ١- عقد الفريق العامل المخصص المعني بدور المشاريع في التنمية دورته اﻷولى من ٣ إلى ٧ نيسان/ أبريل ٥٩٩١ في قصر اﻷمم، في جنيف.
    de las Empresas en el Desarrollo UN المشاريع في التنمية
    de las Empresas en el Desarrollo UN المشاريع في التنمية
    INTRODUCCION 1. En virtud de su decisión 415 (XL), la Junta de Comercio y Desarrollo estableció un Grupo Especial de Trabajo sobre el Papel de las Empresas en el Desarrollo. UN ١- أنشأ مجلس التجارة والتنمية بموجب مقرره ٥١٤ )د - ٠٤( فريقا عاملا مخصصا يعنى بدور المشاريع في التنمية.
    las Empresas en el Desarrollo UN المشاريع في التنمية
    1. La Junta de Comercio y Desarrollo, en su decisión 415 (XL), estableció un Grupo Especial de Trabajo sobre el Papel de las Empresas en el Desarrollo. UN مقدمة ١- أنشأ مجلس التجارة والتنمية، بموجب مقرره ٥١٤ )د-٤٠(، فريقا عاملا مخصصا يعنى بدور المشاريع في التنمية.
    de las Empresas en el Desarrollo UN المشاريع في التنمية
    10A.55 En cumplimiento de su decisión 415 (XL), la Junta de Comercio y Desarrollo estableció un Grupo Especial de Trabajo sobre el Papel de las Empresas en el Desarrollo, con el mandato de analizar la interrelación entre el desarrollo de una capacidad empresarial nacional, en particular para el desarrollo de las empresas pequeñas y medianas (PYME), y el proceso de desarrollo. UN ١٠ ألف-٥٥ عملا بالمقرر ٤١٥ )د-٤٠(، أنشأ مجلس التجارة والتنمية، فريقا عاملا مخصصا لدور المؤسسات في التنمية من أجل تحليل الصلة المتبادلة بين تنمية القدرة المحلية على مباشرة اﻷعمال الحرة لا سيما فيما يتعلق بتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وعملية التنمية.
    10A.55 En cumplimiento de su decisión 415 (XL), la Junta de Comercio y Desarrollo estableció un Grupo Especial de Trabajo sobre el Papel de las Empresas en el Desarrollo, con el mandato de analizar la interrelación entre el desarrollo de una capacidad empresarial nacional, en particular para el desarrollo de las empresas pequeñas y medianas (PYME), y el proceso de desarrollo. UN ١٠ ألف - ٥٥ عملا بالمقرر ٤١٥ )د-٤٠(، أنشأ مجلس التجارة والتنمية، فريقا عاملا مخصصا لدور المؤسسات في التنمية من أجل تحليل الصلة المتبادلة بين تنمية القدرة المحلية على مباشرة اﻷعمال الحرة لا سيما فيما يتعلق بتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وعملية التنمية.
    La evolución de los conceptos relacionados con la función de las Empresas en el Desarrollo y las consecuencias para las responsabilidades de los gobiernos se ha reflejado en el desarrollo gradual de un consenso intergubernamental. UN 10 - ظهر تطور الآراء بشأن دور الأعمال التجارية في التنمية والمسؤوليات المترتبة على الحكومات في التكوين التدريجي لتوافق في الآراء على الصعيد الحكومي الدولي.
    El Plan de Ejecución de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible es más concreto en sus propuestas para la participación de las Empresas en el Desarrollo. UN 13 - وخطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة أكثر تحديدا في مقترحاتها المتعلقة بمشاركة الأعمال التجارية في التنمية.
    Por ejemplo, en Nigeria puso en marcha el Foro de Asociación de Nigeria, cuyo objetivo es facilitar el diálogo entre los interesados y la adopción de medidas sobre cuestiones relacionadas con el papel y las responsabilidades de las Empresas en el Desarrollo. UN من ذلك مثلا أن البرنامج استهل في نيجيريا محفل شراكات نيجيريا الذي يهدف إلى تيسير الحوار بين أصحاب المصالح المتعددين وعملهم فيما يتعلق بمسائل من قبيل دور قطاع الأعمال في التنمية ومسؤولياته فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus