"las esferas de especial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مجالات الاهتمام
        
    • بمجالات الاهتمام
        
    • ومجالات الاهتمام
        
    • على المجاﻻت التي تتصل
        
    • بمجاﻻت اﻻهتمام الحاسمة
        
    • ميادين الاهتمام الرئيسية
        
    • مجاﻻت اﻻهتمام الحيوية
        
    • من مجاﻻت اﻻهتمام
        
    medidas en las esferas de especial preocupación UN والإجراءات الاستراتيجية في مجالات الاهتمام الحاسمة
    Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas UN تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    El orden de presentación de las esferas de especial preocupación debería modificarse. UN وينبغي تعديل ترتيب عرض مجالات الاهتمام الحاسمة.
    Una representante destacó la importancia de fijar metas específicas y globalmente cuantificables en todas las esferas de especial preocupación. UN وأكدت إحدى الممثلات أهمية وضع أهداف معينة قابلة للتحديد الكمي عالميا في جميع مجالات الاهتمام.
    A. Cumplimiento de los objetivos y medidas estratégicos en las esferas de especial preocupación UN ألف - تنفيذ اﻷهداف والاجراءات الاستراتيجية المنصوص عليها في مجالات الاهتمام الحاسمة
    En las consultas hubo consenso en cuanto a que debería haber cuatro grupos, cada uno de los cuales se ocuparía de una de las esferas de especial preocupación. UN وفي سياق المشاورات، اتفق الرأي على إنشاء أربعة أفرقة، واحد لكل مجال من مجالات الاهتمام الحاسمة.
    Conclusiones convenidas por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en relación con las esferas de especial preocupación determinadas en la Plataforma de Acción de Beijing UN الاستنتاجــات المتفــق عليهــا للجنة مركز المرأة في مجالات الاهتمام الحاسمة المحددة في منهاج عمل بيجين
    Conclusiones convenidas en relación con las esferas de especial preocupación UN الاستنتاجات المتفق عليها في مجالات الاهتمام الحاسمة
    Conclusiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre las esferas de especial preocupación determinadas en la Plataforma de Acción de Beijing UN النتائج التي توصلت إليها لجنة مركز المرأة بشأن مجالات الاهتمام الحرجة المحددة في منهاج عمل بيجين
    Resúmenes de las mesas redondas sobre las esferas de especial preocupación UN موجزات مناقشات اﻷفرقة بشأن مجالات الاهتمام الرئيسية
    La Plataforma de Acción se ocupa de los derechos humanos de la mujer y de la mujer y la pobreza en la las esferas de especial preocupación. UN ويعالج منهاج العمل حقوق اﻹنسان للمرأة وموضوع المرأة والفقر في مجالات محددة من مجالات الاهتمام الحاسمة.
    Conclusiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre las esferas de especial preocupación determinadas en la Plataforma de Acción de Beijing UN النتائج التي اتفقت عليها لجنة مركز المرأة بشأن مجالات الاهتمام الحرجة المحددة في منهاج عمل بيجين
    Conclusiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre las esferas de especial preocupación determinadas en la Plataforma de Acción de Beijing UN الاستنتاجات التي اعتمدتها لجنة مركز المرأة بشأن مجالات الاهتمام اﻷساسية المحددة في منهاج عمل بيجين
    I. Resúmenes de los debates de las mesas redondas sobre las esferas de especial preocupación UN موجزان لمناقشات الفريقين بشأن مجالات الاهتمام الحاسمة
    Conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en relación con las esferas de especial preocupación indicadas en la Plataforma de Acción de Beijing UN الاستنتاجات التي اعتمدتها لجنة مركز المرأة بشأن مجالات الاهتمام الحاسمة المحددة في منهاج عمل بيجين
    En este sentido, se dedica atención especial a la niña, que constituye una de las esferas de especial preocupación. UN ويولى اهتمام خاص في هذا السياق للطفلة، وهي إحدى مجالات الاهتمام الحاسمة.
    La creación de capacidad se encara en todas las esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción. UN ٢٠ - يجري تناول بناء القدرات في جميع مجالات الاهتمام الحاسمة المحددة في منهاج العمل.
    Incorporación de la perspectiva de género en las esferas de especial preocupación UN ثالثا - تعميم مراعاة المنظور الجنساني في مجالات الاهتمام الحاسمة
    Consecución de los objetivos estratégicos y adopción de medidas en las esferas de especial preocupación UN تنفيذ الأهداف والإجراءات الاستراتيجية في مجالات الاهتمام الحرجة
    adopción de medidas en las esferas de especial UN في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيـــــد مــن الإجــــراءات
    Algunas consideraron que era demasiado vasto y detallado y que presentaba deficiencias en cuanto al análisis del contenido y la coherencia de las esferas de especial preocupación. UN ورأت بعض الممثلات أنه مسهب وتفصيلي أكثر من اللازم وأنه يتسم بالضعف فيما يتعلق بالتحليل المضمون من الاتساق فيما يتصل بمجالات الاهتمام الحاسمة.
    Hay una relación similar entre otras disposiciones de la Convención y las esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción. UN وهناك صلات مماثلة بين أحكام أخرى من الاتفاقية ومجالات الاهتمام الحاسمة الواردة في منهاج العمل الحاسمة.
    542. Se han hecho progresos para aplicar las distintas medidas recomendadas en relación con las esferas de especial preocupación referentes a los derechos humanos de la mujer, y numerosos países de todas las regiones han tomado medidas con arreglo a la Plataforma de Acción. UN 542 - لقد أحرز تقدم في مجال تنفيذ مختلف الإجراءات التي تمت التوصية بها في ميادين الاهتمام الرئيسية المتعلقة بالحقوق الإنسانية للمرأة، واتخذ العديد من البلدان في جميع المناطق تدابير وفقا لمنهاج العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus