de Ozono sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
de Ozono sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales salvajes | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres | UN | اتفاقية حفظ الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية |
- Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres, con secretaría en Bonn; | UN | - اتفاقية حفظ الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية، وأمانتها في بون؛ |
Este acuerdo fue concertado bajo los auspicios de la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres; | UN | تم إبرام هذا الاتفاق في إطار اتفاقية صيانة اﻷنواع المهاجرة للحيوانات البرية؛ |
Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales salvajes | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Secretaría de la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres | UN | أمانة اتفاقية أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Secretaría de la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres | UN | أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales salvajes | UN | الجماهيريـــة العربيـــة الليبية الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Secretaría de la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres | UN | أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres | UN | اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres (CMS) | UN | اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Fondo fiduciario para la Convención sobre la conservación de las Especies Migratorias de Animales silvestres | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة |
Un representante del Convenio sobre las Especies Migratorias de Animales Silvestres expuso brevemente la labor realizada en esa esfera por las partes en el Convenio y pidió que el Comité la tuviera en cuenta en sus deliberaciones. | UN | وأوضح ممثل اتفاقية الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية العمل الذي تم في هذا المجال من جانب الأطراف في الاتفاقية، وطلب من اللجنة أن تضع ذلك في اعتبارها أثناء مداولاتها. |
B. Fundamento las Especies Migratorias de Animales silvestres son componentes esenciales de los ecosistemas que sustentan la vida en la Tierra. | UN | 3 - تعتبر الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية مكونات أساسية من النظم الإيكولوجية التي تدعم جميع أشكال الحياة على الأرض. |
MSL - Fondo fiduciario para la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2015; | UN | (ف) MSL - الصندوق الاستئماني لاتفاقية صون الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية، الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
MVL - Fondo fiduciario general de contribuciones voluntarias en apoyo a la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2015; | UN | (ص) MVL - الصندوق الاستئماني العام للمساهمات الطوعية لدعم اتفاقية صون الأنواع المهاجرة من الحيوانات البرية، الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
La auditoría de la secretaría de la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres, realizada en Bonn, reveló que las actividades de la secretaría contribuían eficazmente al logro de los objetivos del proyecto. | UN | ١٠٢- وكشفت مراجعة لحسابات أمانة اتفاقية حفظ اﻷنواع المهاجرة للحيوانات البرية في بون بألمانيا أن أنشطة اﻷمانة قد ساهمت على نحو فعال في تحقيق أهداف المشروع. |
La Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres ha efectuado diversas solicitudes que relacionan las especies migratorias con diversas cuestiones planteadas en otras solicitudes, aportaciones y sugerencias. | UN | وقدمت اتفاقية حفظ انواع الحيوانات البرية المهاجرة عدداً من الطلبات التي تربط الأنواع المهاجرة بمجموعة من القضايا التي أثيرت في طلبات ومدخلات واقتراحات أخرى. |