las estadísticas de la pobreza se relacionan estrechamente con la demanda de los que diseñan y supervisan las políticas de manera desagregada. | UN | وتتصل إحصاءات الفقر اتصالا وثيقا بحاجة أولئك الذين يصممون السياسات ويراقبونها بطريقة غير تجميعية. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق ريو عن إحصاءات الفقر |
Contiene una actualización sobre los preparativos del manual sobre las estadísticas de la pobreza. | UN | ويتضمن التقرير مستجدات عملية إعداد دليل بشأن إحصاءات الفقر. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر |
En los párrafos 4 a 9 infra se presentan las conclusiones más importantes de los seminarios en relación con las estadísticas de la pobreza. | UN | ويرد في الفقرات ٤ - ٩ أدناه أهم الاستنتاجات التي توصلت إليها الحلقتان الدراسيتان فيما يتصل بإحصاءات الفقر. |
Informe del Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza | UN | تقرير فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر |
Comité de Reducción de la Pobreza: informes sobre cuestiones relacionadas con las estadísticas de la pobreza | UN | لجنة الحد من الفقر: تقارير عن المسائل المتصلة بالإحصاءات المتعلقة بالفقر |
El Grupo de Río ha recopilado un número considerable de documentos en que se recoge la labor realizada o en curso en la esfera de las estadísticas de la pobreza. | UN | جمع فريق ريو عددا كبيرا من الوثائق التي تبين العمل المنجز أو الجاري في مجال إحصاءات الفقر. |
Contribución a la preparación de un manual sobre la metodología y la medición de las estadísticas de la pobreza. | UN | أسهم في وضع دليل بشأن منهجية وقياس إحصاءات الفقر. |
El informe también incluye las conclusiones de un seminario celebrado recientemente sobre las estadísticas de la pobreza, organizado conjuntamente por el Brasil y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL). | UN | ويشتمل هذا التقرير أيضا على الاستنتاجات التي خلصت إليها حلقة دراسية عقدت في اﻵونة اﻷخيرة بشأن إحصاءات الفقر اشترك في تنظيمها البرازيل واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Los principales objetivos de este grupo de expertos son aprovechar la experiencia y el interés de distintos grupos y organizaciones que se dedican a medir, interpretar y utilizar las estadísticas de la pobreza. | UN | وتتمثل الأهداف الرئيسية لفريق الخبراء في الاستفادة من خبرة واهتمامات المجموعات والمنظمات المختلفة العاملة في مجال قياس وتفسير واستخدام إحصاءات الفقر. |
Se está trabajando en un manual sobre las estadísticas de la pobreza. | UN | 5 - والعمل جار لإعداد كتيب بشأن إحصاءات الفقر. |
El Grupo de Río ha recopilado una cantidad considerable de documentos en que se recoge la labor realizada y en curso en la esfera de las estadísticas de la pobreza. | UN | جمع فريق ريو مجموعة كبيرة للغاية من الوثائق التي تعكس الأعمال المنجزة والأعمال التي لا تزال جارية في مجال إحصاءات الفقر. |
Informe del Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza | UN | تقرير فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر |
Informe del Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza | UN | تقرير فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر |
b) Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe del Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza (E/CN.3/2000/16); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر (E/CN.3/2000/16)؛ |
g) Nota de antecedentes preparada por el Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza, en que figura un informe preliminar sobre la tercera reunión del | UN | (ز) مذكرة معلومات أساسية أعدها فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر تتضمن تقريرا أوليا عن اجتماعه الثالث. |
g) Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza | UN | (ز) فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر (فريق مدينة) |
IV. Estadísticas sobre la pobreza Con referencia a la medición de la pobreza, la División proyecta preparar en 2004-2005 un compendio de prácticas recomendadas en estrecha cooperación con el Grupo de Río sobre las estadísticas de la pobreza. | UN | 10 - تعتزم الشعبة في ما يتعلق بقياس الفقر إعداد مجموعة بأفضل الممارسات خلال الفترة 2004/2005 بالتعاون الوثيق مع فريق ريو المعني بإحصاءات الفقر. |
ii) Comité de Reducción de la Pobreza: documentación para reuniones: informe sobre cuestiones relacionadas con las estadísticas de la pobreza (1); | UN | ' 2` اللجنة المعنية بالحد من الفقر: وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن القضايا المتصلة بالإحصاءات المتعلقة بالفقر (1)؛ |
b. Documentación para reuniones: informes sobre cuestiones relacionadas con las estadísticas de la pobreza (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقريران عن المسائل المتصلة بالإحصاءات المتعلقة بالفقر (2)؛ |
Al propio tiempo, las estadísticas de la pobreza mundial siguen siendo alarmantes. | UN | وفي الوقت نفسه لا تزال الإحصاءات المتعلقة بالفقر على الصعيد العالمي تثير الفزع. |