"las estimaciones de ingresos de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقديرات اﻹيرادات البالغة
        
    • تقديرات اﻻيرادات البالغة
        
    • تقديرات إيرادات
        
    • تقديرات اﻹيرادات في
        
    Resuelve que, para el bienio 1994-1995: 1. Se aumenten en 4 786.100 dólares de los EE.UU. las estimaciones de ingresos de 432.080.500 dólares aprobadas en su resolución 49/220 B, de 23 de diciembre de 1994, como sigue: UN ١ - زيادة تقديرات اﻹيرادات البالغة ٥٠٠ ٠٨٠ ٤٣٢ من دولارات الولايات المتحدة، التي وافقت عليها بموجب قرارها ٤٩/٢٢٠ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بمبلغ ١٠٠ ٧٨٦ ٤ دولار على النحو التالي:
    Resuelve que, para el bienio 1994-1995: 1. Se aumenten en 4.786.100 dólares de los Estados Unidos las estimaciones de ingresos de 432.080.500 dólares aprobadas en su resolución 49/220 B, de 23 de diciembre de 1994, según se detalla a continuación: UN ١ - زيادة تقديرات اﻹيرادات البالغة ٥٠٠ ٠٨٠ ٤٣٢ من دولارات الولايات المتحدة، التي وافقت عليها بموجب قرارها ٤٩/٢٢٠ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بمبلغ ١٠٠ ٧٨٦ ٤ دولار على النحو التالي:
    a) Se reduzcan en 28.700.100 dólares de los Estados Unidos las estimaciones de ingresos de 447.737.600 dólares aprobadas por su resolución 51/222 B, de 18 de diciembre de 1996, según se detalla a continuación: Suma aprobada por la UN )أ( تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٦٠٠ ٧٣٧ ٤٤٧ دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي اعتمدتها بموجب قرارها ٥١/٢٢٢ باء المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، بمبلغ ١٠٠ ٧٠٠ ٢٨ دولار، على النحو التالي:
    c) 12.513.500 dólares que representan el aumento estimado de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobado en la resolución B (incluidas las estimaciones de ingresos de la Oficina del Enviado Especial para la Lucha contra el Ébola y la Misión de las Naciones Unidas para la Respuesta de Emergencia al Ébola); UN (ج) ومبلغ 500 513 12 دولار، ويمثل الزيادة التقديرية في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها باء أعلاه (بما يشمل تقديرات إيرادات مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا)؛
    Con respecto a los demás temas incluidos en las estimaciones de ingresos de esta sección, los ingresos netos de la Operación de Tarjetas de Felicitación serían un rubro único en la presentación del UNICEF. UN وفيما يتعلق بالبنود اﻷخرى المدرجة تحت تقديرات اﻹيرادات في هذا الباب، ستكون اﻹيرادات الصافية اﻵتية من عملية بطاقات المعايدة بندا متفردا في ميزانية اليونيسيف.
    Resuelve que, para el bienio 1994-1995, se reduzcan en 45.321.200 dólares de los Estados Unidos las estimaciones de ingresos de 477.401.700 dólares aprobadas por su resolución 48/231 B, de 23 de diciembre de 1993, según se detalla a continuación: UN تقرر، بالنسبة لفتـرة السنتيــن ٤٩٩١-٥٩٩١، تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٠٠٧ ١٠٤ ٧٧٤ من دولارات الولايات المتحدة، التي وافقت عليها بموجب قرارها ٨٤/١٣٢ باء المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، بمبلغ ٠٠٢ ١٢٣ ٥٤ دولار على النحو التالي:
    Resuelve que, para el bienio 1996-1997, las estimaciones de ingresos de 471.401.700 dólares de los Estados Unidos aprobadas en su resolución 50/215 B de 23 de diciembre de 1995 se reduzcan en 23.664.100 dólares, como se indica a continuación: UN تقرر أن يتم، بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٧٠٠ ٤٠١ ٤٧١ دولار، التي اعتمدتها في قرارها ٥٠/٢١٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بمبلغ ١٠٠ ٦٦٤ ٢٣ دولار، على النحو التالي:
    Resuelve que, para el bienio 1996-1997, se reduzcan en 23.664.100 dólares las estimaciones de ingresos de 471.401.700 dólares de los Estados Unidos aprobadas en su resolución 50/215 B, de 23 de diciembre de 1995, según se detalla a continuación: UN تقرر ، بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٧٠٠ ٤٠١ ٤٧١ دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي اعتمدتها بموجب قرارها ٥٠/٢١٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بمبلغ ١٠٠ ٦٦٤ ٢٣ دولار، على النحو التالي:
    Resuelve que, para el bienio 1996-1997, se reduzcan en 23.664.100 dólares las estimaciones de ingresos de 471.401.700 dólares de los Estados Unidos aprobadas en su resolución 50/215 B, de 23 de diciembre de 1995, según se detalla a continuación: UN تقرر ، بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٧٠٠ ٤٠١ ٤٧١ دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي اعتمدتها بموجب قرارها ٥٠/٢١٥ باء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بمبلغ ١٠٠ ٦٦٤ ٢٣ دولار، على النحو التالي:
    Resuelve que, para el bienio 1998–1999, se reduzcan en 1.150.700 dólares de los Estados Unidos las estimaciones de ingresos de 363.840.300 dólares aprobadas en su resolución 52/221 B, de 22 de diciembre de 1997, según se detalla a continuación: UN تقرر، بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٠٠٣ ٠٤٨ ٣٦٣ دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي اعتمدتها بموجب قرارها ٢٥/١٢٢ باء المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، بمبلغ ٠٠٧ ٠٥١ ١ دولار، على النحو التالي:
    Resuelve que, para el bienio 1998–1999, se reduzcan en 1.150.700 dólares de los Estados Unidos las estimaciones de ingresos de 363.840.300 dólares aprobadas en su resolución 52/221 B, de 22 de diciembre de 1997, según se detalla a continuación: UN تقرر، بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٠٠٣ ٠٤٨ ٣٦٣ دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي وافقت عليها في قرارها ٢٥/١٢٢ باء المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، بمبلغ ٠٠٧ ٠٥١ ١ دولار، على النحو التالي:
    a) Se reduzcan en 28.700.100 dólares las estimaciones de ingresos de 447.737.600 dólares aprobadas en su resolución 51/222 B, de 18 de diciembre de 1996, según se detalla a continuación: UN )أ( تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٦٠٠ ٧٣٧ ٤٤٧ دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي اعتمدتها في قرارها ٥١/٢٢٢ باء المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، بمبلغ ١٠٠ ٧٠٠ ٢٨ دولار من دولارات الولايات المتحدة، على النحو التالي:
    a) Se reduzcan en 28.700.100 dólares las estimaciones de ingresos de 447.737.600 dólares aprobadas en su resolución 51/222 B, de 18 de diciembre de 1996, según se detalla a continuación: UN )أ( تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٦٠٠ ٧٣٧ ٤٤٧ دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي اعتمدتها في قرارها ٥١/٢٢٢ باء المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، بمبلغ ١٠٠ ٧٠٠ ٢٨ دولار من دولارات الولايات المتحدة، على النحو التالي:
    Resuelve también que, para el bienio 2014-2015, las estimaciones de ingresos de la Oficina del Enviado Especial para la Lucha contra el Ébola y la Misión de las Naciones Unidas para la Respuesta de Emergencia al Ébola ascenderán a 2.176.000 dólares y se acreditarán al Fondo de Nivelación de Impuestos de conformidad con lo dispuesto en la resolución 973 (X) de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 1955; UN تقرر أيضا، فيما يخص فترة السنتين 2014-2015، أن تحدد تقديرات إيرادات مكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا في 000 176 2 دولار وأن تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 973 (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955؛
    La Asamblea también autorizó una consignación de 327.300 dólares en relación con la sección 32 (Contribuciones del personal), que se compensaría con una cuantía igual en las estimaciones de ingresos de la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal). UN كما أذنت الجمعية العامة برصد اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ٣٢٧ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين يقابله مبلغ مساو في تقديرات اﻹيرادات في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus