"las estimaciones de ingresos para el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقديرات الإيرادات لفترة
        
    • تقديرات إيرادات فترة
        
    • المقدرة لفترة
        
    5. Aprueba una disminución neta de 34.642.200 dólares en la consignación aprobada para el bienio 20002001 y un aumento neto de 19.097.000 dólares en las estimaciones de ingresos para el bienio, que se distribuirán entre las secciones de gastos e ingresos, respectivamente, en la forma indicada en el informe del Secretario General; UN 5 - توافق على انخفاض صاف قدره 200 642 34 دولار في الاعتمادات الموافق عليها لفترة السنتين 2000-2001 وعلى زيادة صافية قدرها 000 097 19 دولار في تقديرات الإيرادات لفترة السنتين، يوزعان فيما بين أبواب النفقات والإيرادات كما هو مبين في تقرير الأمين العام؛
    61. las estimaciones de ingresos para el bienio 2004-2005 ascienden a 407,3 millones de dólares, lo cual representa una disminución de 7,1 millones de dólares en comparación con las estimaciones de 414,4 millones de dólares para el bienio 2002-2003. C. Plantilla propuesta UN 61 - وتبلغ تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2004-2005 مبلغ 407.3 مليون دولار، بالمقارنة مع تقديرات بلغت 414.4 مليون دولار للفترة 2002-2003- مما يشكل انخفاضا قدره 7.1 ملايين دولار.
    12. las estimaciones de ingresos para el bienio 2006-2007 ascienden a 464,5 millones de dólares, lo cual representa un aumento de 20,6 millones de dólares con respecto a las estimaciones de 443,9 millones de dólares para el bienio 2004-2005. UN 12 - أما تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2006-2007 فتبلغ 464.5 مليون دولار، مقابل تقديرات الفترة 2004-2005 البالغة 443.9 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 20.6 مليون دولار.
    11. Aprueba un aumento neto de 172.851.200 dólares en la consignación aprobada para el bienio 2004-2005 y un aumento neto de 9.406.800 dólares en las estimaciones de ingresos para el bienio, sumas que serán prorrateadas entre las secciones de gastos e ingresos como se indica en el informe del Secretario General18 y modificadas en consonancia con la recomendación de la Comisión Consultiva19; UN 11 - توافق على زيادة صافية قدرها 200 851 172 دولار في الاعتماد الموافق عليه للفترة 2004-2005 وزيادة صافية قدرها 800 406 9 دولار في تقديرات إيرادات فترة السنتين، على أن يتم توزيعهما على أبواب النفقات والإيرادات حسب المبين في تقرير الأمين العام(18) والمعدل كي يعكس توصيات اللجنة الاستشارية(19)؛
    4. De conformidad con la decisión GC.8/Dec.17, se ajustan las consignaciones y las estimaciones de ingresos para el bienio a fin de tener en cuenta las fluctuaciones del tipo de cambio durante ese período. UN 4- ووفقا للمقرر م ع-8/م-17، تُعدّل الاعتمادات والايرادات المقدرة لفترة السنتين بحيث تؤخذ فــي الحسبــان تغيّرات أسعار الصرف الفعلية أثناء فترة السنتيــن.
    12. las estimaciones de ingresos para el bienio 2008-2009 ascienden a 515,3 millones de dólares, lo que supone un aumento de 28,9 millones de dólares con respecto a los 486,4 millones de dólares estimados para el bienio 2006-2007. UN 12 - وتصل تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2008-2009 مقدار 515.3 مليون دولار، إلى تقديرات بلغت 486.4 مليون دولار للفترة 2006-2007 - بزيادة قدرها 28.9 مليون دولار.
    15. las estimaciones de ingresos para el bienio 2010-2011 ascienden a 563,4 millones de dólares, lo que supone un aumento de 8 millones con respecto a los 553,3 millones de dólares estimados para el bienio 2008-2009. UN 15 - وتصل تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2010-2011 إلى مبلغ 563.4 مليون دولار، مقارنة بتقديرات الفترة 2008-2009 البالغة 555.3 مليون دولار - أي بزيادة قدرها 8 ملايين من الدولارات.
    20. las estimaciones de ingresos para el bienio 2012-2013 ascienden a 611,5 millones de dólares, lo que supone un aumento de 18,5 millones respecto de los 593,0 millones de dólares estimados para el bienio 2010-2011. UN 20 - أما تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2012-2013 فتبلغ 611.5 مليون دولار، مقابل تقديرات الفترة 2010-2011 البالغة 593.0 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 18.5 مليون دولار.
    6. Aprueba un aumento neto de 81.246.800 dólares de los Estados Unidos en las consignaciones aprobadas para el bienio 2006-2007 y un aumento neto de 28.857.800 dólares en las estimaciones de ingresos para el bienio, que habrán de distribuirse entre las secciones de gastos y de ingresos, como se indica en el informe del Secretario General; UN 6 - توافق على زيادة صافية قدرها 800 246 81 من دولارات الولايات المتحدة فــي الاعتمــــاد الموافـــــق عليه لفترة السنتين 2006-2007، وزيادة صافية قدرها 800 857 28 دولار في تقديرات الإيرادات لفترة السنتين، توزعان فيما بين أبواب النفقات والإيرادات على النحو المبيّن في تقرير الأمين العام.
    6. Aprueba un aumento neto de 81.246.800 dólares en las consignaciones aprobadas para el bienio 20062007 y un aumento neto de 28.857.800 dólares en las estimaciones de ingresos para el bienio, que habrán de distribuirse entre las secciones de gastos y de ingresos, como se indica en el informe del Secretario General; UN 6 - توافق على زيادة صافية قدرها 800 246 81 دولار فــي الاعتمــــاد الموافـــــق عليه لفترة السنتين 2006-2007، وزيادة صافية قدرها 800 857 28 دولار في تقديرات الإيرادات لفترة السنتين، توزعان فيما بين أبواب النفقات والإيرادات على النحو المبين في تقرير الأمين العام؛
    El Presidente señala a la atención de la Quinta Comisión el proyecto de resolución II. La sección A se refiere a las consignaciones presupuestarias para el bienio 2010-2011, la sección B a las estimaciones de ingresos para el bienio 2010-2011 y la sección C a la financiación de las consignaciones para el año 2010. UN 16 - الرئيس: وجه الاهتمام إلى أن الجزء ألف من مشروع القرار الثاني يتناول اعتمادات الميزانية لفترة السنتين 2010-2011، ويتناول والجزء باء تضمن تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2010-2011 ويتناول الجزء جيم تمويل الاعتمادات لسنة 2010.
    Además, se han revisado las estimaciones de ingresos para el bienio 2010-2011, de conformidad con el cuadro sinóptico 1 en la página 27 del documento DP/FPA/2001/1. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُدّلت تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2010-2011، تمشيا مع الجدول الموجز الوارد في الصفحة 27 من الوثيقة DP/FPA/2001/1 .
    El Presidente señala a la atención de la Quinta Comisión el proyecto de resolución III. La sección A se refiere a las consignaciones presupuestarias para el bienio 2012-2013, la sección B a las estimaciones de ingresos para el bienio 2012-2013 y la sección C a la financiación de las consignaciones para el año 2012. UN 39 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع القرار الثالث، حيث يتناول الجزء ألف اعتمادات الميزانية لفترة السنتين 2012-2013، ويتناول الجزء باء تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2012-2013، ويتناول الجزء جيم تمويل الاعتمادات لعام 2012.
    El Presidente señala el proyecto de resolución III. La sección A trata de las consignaciones presupuestarias para el bienio 2014-2015, la sección B de las estimaciones de ingresos para el bienio 20142015 y la sección C de la financiación de las consignaciones para el año 2014. UN 59 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار الثالث. وقال إن الجزء ألف يتناول اعتمادات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015، ويتناول الجزء باء تقديرات الإيرادات لفترة السنتين 2014-2015، ويتناول الجزء جيم الاعتمادات المالية لعام 2013.
    13. Aprueba un aumento neto de 176.866.900 dólares respecto de la consignación aprobada para el bienio 20022003 y un aumento neto de 2.807.300 dólares en las estimaciones de ingresos para el bienio, que se distribuirán entre las secciones de gastos e ingresos, respectivamente, en la forma indicada en el informe del Secretario General17; UN 13 - توافق على زيادة صافية قدرها 900 866 176 دولار فــي الاعتمــــادات الموافـــــق عليها لفترة السنتين 2002-2003 وزيادة صافية قدرها 300 807 2 دولار في تقديرات الإيرادات لفترة السنتين، توزعان فيما بين أبواب النفقات والإيرادات كما هو مبيّن في تقرير الأمين العام(17)؛
    6. Aprueba un aumento neto de 174 millones de dólares en las consignaciones aprobadas para el bienio 20082009 y un aumento neto de 6,8 millones de dólares en las estimaciones de ingresos para el bienio, que deberán prorratearse entre las secciones de gastos e ingresos como se indica en el informe del Secretario General27; UN 6 - توافق على زيادة صافية قدرها 174 مليون دولار في الاعتماد الموافق عليه لفترة السنتين 2008-2009 وزيادة صافية قدرها 6.8 مليون دولار في تقديرات الإيرادات لفترة السنتين، تقسمان فيما بين أبواب النفقات والإيرادات على النحو المبين في تقرير الأمين العام(27)؛
    11. Aprueba un aumento neto de 172.851.200 dólares en la consignación aprobada para el bienio 20042005 y un aumento neto de 9.406.800 dólares en las estimaciones de ingresos para el bienio, sumas que serán prorrateadas entre las secciones de gastos e ingresos como se indica en el informe del Secretario General20, con las modificaciones introducidas por recomendación de la Comisión Consultiva19; UN 11 - توافق على زيادة صافية قدرها 200 851 172 دولار في الاعتماد الموافق عليه لفترة السنتين 2004-2005 وزيادة صافية قدرها 800 406 9 دولار في تقديرات الإيرادات لفترة السنتين، على أن يتم توزيعهما على أبواب النفقات والإيرادات حسبما هو مبين في تقرير الأمين العام(20) وتعديلها بحيث تعكس توصيات اللجنة الاستشارية(19)؛
    11. Aprueba un aumento neto de 172.851.200 dólares en la consignación aprobada para el bienio 2004-2005 y un aumento neto de 9.406.800 en las estimaciones de ingresos para el bienio, sumas que serán prorrateadas entre las secciones de gastos e ingresos como se indica en el informe del Secretario General18 y modificadas en consonancia con la recomendación de la Comisión Consultiva19; UN 11 - توافق على زيادة صافية قدرها 200 851 172 دولار في الاعتماد الموافق عليه للفترة 2004-2005 وزيادة صافية قدرها 800 406 9 دولار في تقديرات إيرادات فترة السنتين، على أن يتم توزيعهما على أبواب النفقات والإيرادات حسب المبين في تقرير الأمين العام(18) والمعدل كي يعكس توصيات اللجنة الاستشارية(19)؛
    12. Aprueba un aumento neto de 91.251.400 dólares en la consignación aprobada para el bienio 2012-2013 y una disminución neta de 3.861.800 dólares en las estimaciones de ingresos para el bienio, que se distribuirán las secciones de gastos y de ingresos, en la forma indicada en el primer informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto; UN 12 - توافق على زيادة الاعتمادات المأذون بها لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ صافيه 400 251 91 دولار وعلى خفض الإيرادات المقدرة لفترة السنتين بمبلغ صافيه 800 861 3 دولار، على أن توزع بين أبواب النفقات والإيرادات على النحو المشار إليه في تقرير الأداء الأول المقدم من الأمين العام؛
    11. las estimaciones de ingresos para el bienio 2014-2015 ascienden a 524,8 millones de dólares, lo que supone una disminución de 12,3 millones respecto de los 537,1 millones de dólares estimados para el bienio 2012-2013. UN 11 - وتبلغ الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 20214-2015 مقدار 524.8 مليون دولار، وتعكس انخفاضا قدره 12.3 مليون دولار مقارنة بتقديرات الفترة 2012-2013 البالغة 537.1 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus