"las estimaciones respecto de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التقديرات المتعلقة
        
    • التقديرات المتعلِّقة
        
    • بالتقديرات المتصلة
        
    • بالتقديرات المتعلقة
        
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن
    Siguen en preparación las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales. UN ولا تزال التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة قيد الإعداد.
    las estimaciones respecto de Indonesia muestran una disminución constante del crecimiento vegetativo como factor de crecimiento de la población urbana, desde casi un 70% en el decenio de 1960 hasta un 32% en el decenio de 1990. UN وتشير التقديرات المتعلقة بإندونيسيا إلى تراجع مستمر في إسهام الزيادة الطبيعية في النمو الحضري، وذلك من قرابة نسبة 70 في المائة في فترة الستينات إلى 32 في المائة في فترة التسعينات.
    Si se incluyen en el esbozo de presupuesto las estimaciones respecto de todos esos rubros, la estimación preliminar global aumentaría probablemente en unos 38,9 millones de dólares. UN وإذا ما لم يكن ثمة بدّ من أن يتضمن مخطط الميزانية التقديرات المتعلقة بجميع هذه البنود، فيرجح أن تزداد التقديرات الأولية بنحو 38.9 مليون دولار.
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلِّقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    La Comisión Consultiva recomienda que se proporcione directamente a la Asamblea información detallada sobre el plan de la Misión para sus locales en el Iraq cuando examine las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تقدم مباشرةً معلومات مفصلة عن خطة البعثة لأماكن عملها في العراق إلى الجمعية أثناء نظرها في التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة.
    Si se incluyen en el esbozo de presupuesto las estimaciones respecto de todos esos rubros, la estimación preliminar global aumentaría probablemente en unos 154,4 millones de dólares. UN ولو تضمن مخطط الميزانية التقديرات المتعلقة بجميع تلك البنود، فإن من المرجح أن يرتفع التقدير الأولي بنحو 154.4 مليون دولار.
    Por lo que respecta a las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, subraya el significativo aumento del número, ámbito y complejidad de esas misiones, y señala que en resoluciones sucesivas se ha pedido a la Secretaría que proporcione aún más información sobre ellas. UN وبصدد التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، أبرزت الزيادة الهامة في عدد هذه البعثات وحجمها وطابعها المعقد، ملاحظة أنه طلب من الأمانة العامة في سلسلة قرارات تقديم قدرا متزايدا من المعلومات عنها.
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o por el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o por el Consejo de Seguridad : Tribunal Especial para Sierra Leona UN تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: المحكمة الخاصة لسيراليون
    El informe de la Comisión Consultiva sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad figura en el documento A/60/7/Add.24. UN 25 - وقال أن تقرير اللجنة الاستشارية بشأن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى المأذون بها من جانب الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن يرد في الوثيقة A/60/7/Add.24.
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad (A/62/512 y Add.1 a 5 y Add.4/Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن A/62/512 و Add. 1-5 و Add.4/Corr.1.
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad - Grupo temático I UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - المجموعة المواضيعية الأولى
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad - Grupo temático II UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - المجموعة المواضيعية الثانية
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad - Grupo temático III UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - المجموعة المواضيعية الثالثة
    las estimaciones respecto de los puestos de contratación nacional se basan en los cálculos para las categorías de oficial nacional, nivel B, escalón 1, y G-4, escalón VI, de las escalas de sueldos en vigor desde el 1º de noviembre de 2008 y el 1º de febrero de 2007, respectivamente. UN 157 - وتنبني التقديرات المتعلقة بوظائف الموظفين الوطنيين على أساس حساب جداول المرتبات المتعلقة بفئة الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية من الرتبة باء والوظائف من فئة خ ع-4/الدرجة السادسة السارية اعتبارا من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 و 1 شباط/فبراير 2007 على التوالي.
    • Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad (A/62/512 y Add.1 a 3, Add.4 y Corr.1 y Add.5) UN :: تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن A/62/512 و Add. 1-5 و Add.4/Corr.1.
    Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad - Grupo temático I UN تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلِّقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - المجموعة المواضيعية الأولى
    Las necesidades se han incluido en el informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de misiones políticas especiales (A/67/346/Add.1). UN وقد أُدرجت تلك الاحتياجات في تقرير الأمين العام المتعلق بالتقديرات المتصلة بالبعثات السياسية الخاصة (A/67/346/Add.1).
    5. Lamenta el retraso en la presentación de los informes sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad; UN 5 - تعرب عن القلق إزاء التأخر في تقديم التقارير المتصلة بالتقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus