"las fuerzas armadas de rwanda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القوات المسلحة الرواندية
        
    • القوات المسلحة لرواندا
        
    • للقوات المسلحة الرواندية
        
    • بالقوات المسلحة الرواندية
        
    • والقوات المسلحة الرواندية
        
    Teniente de las Fuerzas Armadas de Rwanda UN ملازم أول في القوات المسلحة الرواندية
    1. las Fuerzas Armadas de Rwanda permanecen en sus posiciones actuales; UN ١ - تبقى القوات المسلحة الرواندية في مواقعها الحالية؛
    El Jefe del Gobierno provisional y los Jefes de Estado Mayor de las Fuerzas Armadas de Rwanda y de la Gendarmería han reconocido esas circunstancias y al mismo tiempo han denunciado que el FPR es igualmente culpable de las matanzas. UN واعترف بذلك رئيس الحكومة المؤقتة ورئيسا أركان القوات المسلحة الرواندية وقوات الشرطة، زاعمين في الوقت نفسه أن الجبهة الوطنية الرواندية تتحمل هي اﻷخرى وزرا مساويا عن هذه المجازر.
    Esta mejora de la seguridad ha producido un descenso paralelo de las presuntas represalias de las Fuerzas Armadas de Rwanda. UN ٢٣ - وأدى هذا التحسن في اﻷمن إلى قدر مماثل من انخفاض العمليات الانتقامية المزعومة التي تجريها القوات المسلحة الرواندية.
    Según dijo, en general la disciplina de las Fuerzas Armadas de Rwanda era buena y observó que 5.000 efectivos de las ex FARL rwandesas se habían integrado en el ejército sin problema alguno. UN وبيَّن أن الانضباط في صفوف القوات المسلحة الرواندية جيد عموماً. وقال إن 000 5 فرد من أفراد الجيش الرواندي السابق أعيدوا إلى صفوف الجيش بدون أي صعوبات.
    Fue el Gobierno de Kinshasa el que efectuó un ataque conjunto con los ex militares de las Fuerzas Armadas de Rwanda, la interahamwe, los mai-mai y la FDD contra la ciudad de Uvira, con 10 lanchas armadas de cañones katyusha. UN وحكومة كينشاسا كانت وراء الهجوم المشترك الذي شنته مع القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيا الإنتراهاموي والماي ماي وقوات الدفاع عن الديمقراطية على مدينة أوفيرا، والذي استخدمت فيه عشرة زوارق مزودة بمنصات لإطلاق صواريخ الكاتيوشا.
    El Mecanismo de Verificación a cargo de Terceros, junto con la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC), ha podido supervisar la retirada hacia Rwanda de las Fuerzas Armadas de Rwanda, que han abandonado la parte oriental de la República Democrática del Congo. UN تمكنت آلية التحقق بالاشتراك مع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية من رصد انسحاب القوات المسلحة الرواندية من شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى رواندا.
    Jefe de Estado Mayor de las Fuerzas Armadas de Rwanda UN رئيس أركان القوات المسلحة الرواندية
    Pidió asimismo a la Corte que falle y declare que todas las Fuerzas Armadas de Rwanda deben retirarse del territorio congoleño y que la República Democrática del Congo tiene derecho a recibir una indemnización. UN كما طلبت إلى المحكمة أن تحكم وتعلن أن على جميع القوات المسلحة الرواندية أن تنسحب من الأراضي الكونغولية؛ وأن لجمهورية الكونغو الديمقراطية الحق في التعويض.
    Pidió asimismo a la Corte que falle y declare que todas las Fuerzas Armadas de Rwanda deben retirarse del territorio congoleño y que la República Democrática del Congo tiene derecho a recibir una indemnización. UN كما طلبت إلى المحكمة أن تقرر وتعلن أن على جميع القوات المسلحة الرواندية أن تنسحب من الأراضي الكونغولية؛ وأن لجمهورية الكونغو الديمقراطية الحق في التعويض.
    3. Colocar a las Fuerzas Armadas de Rwanda bajo el mando congoleño. UN 3 - وضع القوات المسلحة الرواندية تحت قيادة كونغولية.
    Pidió asimismo a la Corte que falle y declare que todas las Fuerzas Armadas de Rwanda deben retirarse del territorio congoleño y que la República Democrática del Congo tiene derecho a recibir una indemnización. UN كما طلبت إلى المحكمة أن تقرر وتعلن أن على جميع القوات المسلحة الرواندية أن تنسحب من الأراضي الكونغولية؛ وأن لجمهورية الكونغو الديمقراطية الحق في التعويض.
    Pidió asimismo a la Corte que falle y declare que todas las Fuerzas Armadas de Rwanda deben retirarse del territorio congoleño y que la República Democrática del Congo tiene derecho a recibir una indemnización. UN كما طلبت إلى المحكمة أن تحكم وتعلن أن على جميع القوات المسلحة الرواندية أن تنسحب من الأراضي الكونغولية؛ وأن لجمهورية الكونغو الديمقراطية الحق في التعويض.
    Teniente en las Fuerzas Armadas de Rwanda UN ملازم في القوات المسلحة الرواندية
    Teniente Coronel en las Fuerzas Armadas de Rwanda UN مقدم في القوات المسلحة الرواندية
    Brigadier General en las Fuerzas Armadas de Rwanda UN عميد في القوات المسلحة الرواندية
    Comandante de Batallón de las Fuerzas Armadas de Rwanda A. Nsengiyumva UN قائد كتيبة في القوات المسلحة الرواندية
    En respuesta a la rebelión y ante los insistentes informes de que ésta contaba con el apoyo activo de las Fuerzas Armadas de Rwanda y Uganda, algunos Estados miembros de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC) también intervinieron. UN ٨ - وردا على التمرد، وعلى التقارير الدائمة بأنه مدعوم بالفعل بواسطة القوات المسلحة لرواندا وأوغندا، تدخلت أيضا بعض الدول اﻷعضاء في الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.
    Los primeros elementos de las Fuerzas Armadas de Rwanda que se deslizaron de sus compañeros y que no se consideran culpables de matanzas ni de genocidio acaban de recibir una formación especial y han sido reintegrados en el ejército nacional. UN وقد تلقت لتوها العناصر اﻷولى للقوات المسلحة الرواندية التي لم تتضامن مع زملائها ولم تثبت إدانتها في المذابح وإبادة اﻷجناس تدريبا خاصا وأعيد إدماجها في الجيش الوطني.
    General de Brigada de las Fuerzas Armadas de Rwanda UN لواء بالقوات المسلحة الرواندية
    El Consejo de Seguridad debe saber que existe un mando y una estructura conjuntos de las Fuerzas Armadas Congoleñas, los ex militares de las Fuerzas Armadas de Rwanda, la Fuerza de la Defensa de la Democracia y las milicias mai-mai e interahamwe. UN وعلى مجلس الأمن أن يعلم أن ثمة قيادة وهيكل مشتركين للقوات المسلحة الكونغولية والقوات المسلحة الرواندية السابقة وقوات الدفاع عن الديمقراطية وميليشيا ماي ماي وإنتراهاموي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus