"las inversiones de los activos de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استثمار أصول
        
    • استثمارات أصول
        
    El Secretario General Adjunto de Gestión, que ha sido designado representante del Secretario General para las inversiones de la Caja, tiene delegada la responsabilidad de la gestión y administración de las inversiones de los activos de la Caja en nombre del Secretario General. UN وقد عُين وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ممثلا للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، وعُهدت إليه مسؤولية تنظيم وإدارة استثمار أصول الصندوق باسم الأمين العام.
    El Secretario General Adjunto de Gestión, que ha sido designado Representante del Secretario General para las inversiones de la Caja, tiene delegada la responsabilidad de la gestión y administración de las inversiones de los activos de la Caja en nombre del Secretario General. UN وقد عُين وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ممثلا للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، وعُهدت إليه مسؤولية الإشراف على استثمار أصول الصندوق باسم الأمين العام.
    El Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo, que ha sido designado representante del Secretario General para las inversiones de la Caja, tiene delegada la responsabilidad de la supervisión de las inversiones de los activos de la Caja en nombre del Secretario General. UN وقد عُين الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلا للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، وعُهدت إليه مسؤولية الإشراف على استثمار أصول الصندوق باسم الأمين العام.
    El Representante del Secretario General tiene la responsabilidad general en lo que se refiere a las inversiones de los activos de la Caja. UN ويتولى ممثل الأمين العام المسؤولية العامة عن إدارة استثمارات أصول الصندوق.
    El personal de la División de Gestión de las Inversiones presta apoyo al Secretario General y al Representante del Secretario General en la administración de las inversiones de los activos de la Caja. UN يساعد موظفو شعبة إدارة الاستثمارات الأمينَ العام وممثل الأمين العام في إدارة استثمارات أصول الصندوق.
    En el caso de las inversiones de los activos de la Caja, se ha intentado elegir empresas de alta calidad cuyas acciones constituyan una compra atractiva cuando sus precios disminuyan. UN وفي استثمارات أصول الصندوق، كان التركيز على اختيار شركات رفيعة النوعية يمكن أن يكون شراؤها أمرا جذابا عند انخفاض اﻷسعار.
    La Junta considera que las inversiones de los activos de la Dotación de Capital de la Universidad de las Naciones Unidas son fondos administrados por la División de Gestión de las Inversiones. UN 91 - ويعتبر الصندوق استثمار أصول صندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة أموالا خاضعة لإدارة شعبة إدارة الاستثمارات.
    La Comisión Consultiva observa los esfuerzos continuos del Secretario General, en su calidad de fiduciario de las inversiones de los activos de la Caja, por diversificar sus inversiones entre los mercados desarrollados y los mercados emergentes. UN 26 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية الجهود المتواصلة التي يبذلها الأمين العام، بوصفه المشرف على استثمار أصول صندوق، من أجل تنويع استثمارات الصندوق بين الأسواق المتقدمة النمو والأسواق الناهضة.
    La responsabilidad fiduciaria de las inversiones de los activos de la Dotación de Capital de la Universidad de las Naciones Unidas corresponde al Secretario General de las Naciones Unidas. UN 90 - تقع على عاتق الأمين العام للأمم المتحدة المسؤولية الائتمانية عن استثمار أصول صندوق الهبات التابع لجامعة الأمم المتحدة.
    26. La Comisión Consultiva observa los esfuerzos continuos del Secretario General, en su calidad de fiduciario de las inversiones de los activos de la Caja, por diversificar sus inversiones entre los mercados desarrollados y los mercados emergentes. UN 26 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية الجهود المتواصلة التي يبذلها الأمين العام، بوصفه المشرف على استثمار أصول الصندوق، من أجل تنويع استثمارات الصندوق بين الأسواق المتقدمة النمو والأسواق الناهضة.
    El Secretario General Adjunto de Gestión, que fue designado Representante del Secretario General para las inversiones de la Caja el 1 de junio de 2014, tiene delegada la responsabilidad de la supervisar las inversiones de los activos de la Caja. UN وقد عُيّن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ممثلا للأمين العام في ما يتعلق باستثمارات الصندوق في 1 حزيران/يونيه 2014، وعُهدت إليه مسؤولية الإشراف على استثمار أصول الصندوق.
    La gestión de las inversiones de los activos de la Caja es responsabilidad fiduciaria del Secretario General de las Naciones Unidas, que actúa en consulta con el Comité de Inversiones de las Naciones Unidas, teniendo en cuenta las observaciones sobre cuestiones de política del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y la Asamblea General. UN 2 - وتُعد إدارة استثمار أصول الصندوق مسؤولية ائتمانية للأمين العام للأمم المتحدة، الذي يتصرف بالتشاور مع لجنة الاستثمارات التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة ملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والجمعية العامة فيما يتعلق بمسائل السياسة العامة.
    La gestión de las inversiones de los activos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas es una responsabilidad fiduciaria del Secretario General de las Naciones Unidas, que actúa en consulta con el Comité de Inversiones, teniendo en cuenta las observaciones sobre política general del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y de la Asamblea General. UN 1 - تعتبر إدارة استثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المسؤولية الائتمانية للأمين العام للأمم المتحدة، الذي يتصرف بالتشاور مع لجنة الاستثمارات، مع مراعاة ملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والجمعية العامة بشأن السياسة العامة.
    5. El rendimiento nominal anualizado de las inversiones de los activos de la Caja para el período de 46 años que finalizó el 31 de marzo de 2006 fue del 8,7%, lo que representa una tasa de rendimiento anual real a largo plazo del 4,3%. UN 5 - واستطرد قائلا إن المعدل الاسمي السنوي للعائد من استثمار أصول الصندوق لفترة السنوات الست والأربعين المنتهية في 31 آذار/مارس 2006 كان 8.7 في المائة، مما يمثـل عائدا حقيقيا سنويا طويل الأمد مقداره 4.3 في المائة.
    La División de Gestión de las Inversiones presta asistencia al Secretario General, bajo la autoridad delegada del Representante del Secretario General de conformidad con el artículo 19 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, en la gestión de las inversiones de los activos de la Caja. UN 99 - تساعد شعبة إدارة الاستثمارات الأمين العام، بموجب السلطة المفوضة من ممثل الأمين العام وفقا للمادة 19 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، في إدارة استثمار أصول الصندوق.
    El representante del Secretario General para las inversiones de la Caja, en quien el Secretario General delega la responsabilidad de la gestión y administración de las inversiones de los activos de la Caja, recibe la asistencia del personal del Servicio de Gestión de las Inversiones. UN أما ممثل اﻷمين العام لشوؤن استثمارات الصندوق، الذي عهد إليه اﻷمين العام بمسؤولية تنظيم وإدارة استثمارات أصول الصندوق، فيساعده موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    El representante del Secretario General para las inversiones de la Caja, en quien el Secretario General delega la responsabilidad de la gestión y administración de las inversiones de los activos de la Caja, recibe la asistencia del personal del Servicio de Gestión de las Inversiones. UN أما ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق الذي عهد إليه الأمين العام بمسؤولية تنظيم وإدارة استثمارات أصول الصندوق، فيساعده موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    El representante del Secretario General para las inversiones de la Caja, en quien el Secretario General delega la responsabilidad de la gestión y administración de las inversiones de los activos de la Caja, recibe la asistencia del personal del Servicio de Gestión de las Inversiones. UN أما ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق الذي عهد إليه الأمين العام بمسؤولية تنظيم وإدارة استثمارات أصول الصندوق، فيساعده موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    El Secretario General ha delegado esa responsabilidad en su Representante, quien, a su vez, ha delegado la responsabilidad operacional de la gestión de las inversiones de los activos de la Dotación de Capital en el personal de la División de Gestión de las Inversiones de la Caja de Pensiones. UN وفوض الأمين العام تلك المسؤولية إلى ممثله. وفوض ممثل الأمين العام بدوره المسؤولية التشغيلية عن إدارة استثمارات أصول صندوق الهبات إلى موظفي شعبة إدارة الاستثمارات التابعة لصندوق المعاشات التقاعدية.
    El Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo ha sido nombrado representante del Secretario General respecto de las inversiones de la Caja y tiene responsabilidad delegada para supervisar las inversiones de los activos de la Caja en nombre del Secretario General. UN وعُيِّن الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلاً عن الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق وأوكلت إليه مهمة الإشراف على استثمارات أصول الصندوق بالنيابة عن الأمين العام.
    El Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo ha sido nombrado representante del Secretario General respecto de las inversiones de la Caja y tiene responsabilidad delegada para supervisar las inversiones de los activos de la Caja en nombre del Secretario General. UN وعُيِّن الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلاً عن الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق وأوكلت إليه مهمة الإشراف على استثمارات أصول الصندوق بالنيابة عن الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus