"las naciones unidas a áfrica" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمم المتحدة إلى أفريقيا
        
    • تقدمه الأمم المتحدة لأفريقيا
        
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    c) Comunicados de prensa, conferencias de prensa: promoción de los materiales de información preparados por la Sección en coordinación con los directores y redactores de los principales medios de difusión de África y con donantes importantes y otros países, a fin de incluir estos artículos y la información pertinente sobre el apoyo de las Naciones Unidas a África en sus propias publicaciones (1); UN (ج) البيانات الصحفية والمؤتمرات الصحفية: ترويج المواد الإعلامية التي يُعدِّها القسم من خلال الاتصال الإعلامي بالمحررين والكتاب في كبريات وسائط الإعلام الأفريقية وبالجهات المانحة الرئيسية وغيرها من البلدان لنشر تلك المقالات وتضمين منشوراتِها الخاصة معلوماتٍ مفيدة عن الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لأفريقيا (1)؛
    Observaciones JIU/REP/2009/5 Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN JIU/REP/2009/5: نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    Hacia un apoyo más coherente del sistema de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    En conjunto, estos documentos proporcionan orientación y un marco para el apoyo del sistema de las Naciones Unidas a África. UN وتشكل هذه الوثائق مجتمعة توجيها وإطارا للدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا.
    :: Prestar asistencia al Secretario General para mejorar la coherencia y la coordinación del apoyo del sistema de las Naciones Unidas a África UN :: مساعدة الأمين العام في النهوض بالاتساق والتنسيق في الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا
    La Junta debe continuar dando la máxima prioridad a garantizar que la asistencia del sistema de las Naciones Unidas a África y a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) se preste de manera efectiva y coordinada. UN كما دعا المجلس إلى مواصلة إعطاء أعلى أولوية لكفالة فعالية الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وتنسيقه.
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África, JIU/REP/2009/5 UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا JIU/REP/2009/5
    La OAEA también organiza un equipo de tareas interdepartamental sobre asuntos africanos cuyo fin es aumentar la coherencia del apoyo de las Naciones Unidas a África. UN كما أنه يدعو فرقة عاملة مشتركة بين الإدارات معنية بالشؤون الأفريقية إلى الانعقاد لزيادة اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا.
    En particular, es indispensable contar con una mayor interacción y comunicación e intercambio de información y de prácticas óptimas entre los principales marcos y mecanismos de coordinación para el apoyo de las Naciones Unidas a África. UN فزيادة التفاعل والاتصال وتقاسم المعلومات والممارسات الفضلى أمر أساسي بوجه خاص بين أطر وآليات التنسيق الرئيسية للدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا.
    Hacia un sistema más coherente de apoyo de las Naciones Unidas a África, JIU/REP/2009/5 UN نحو المزيد من اتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا JIU/REP/2009/5
    c) Comunicados de prensa, conferencias de prensa: promoción de materiales de información producidos por la Sección de África en coordinación con los directores y redactores de los principales medios de difusión de África y con donantes importantes y otros países a fin de colocar esos artículos e incluir información pertinente sobre el apoyo de las Naciones Unidas a África en sus propias publicaciones (1); UN (ج) النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية: ترويج المواد الإعلامية التي يُعدِّها قسم أفريقيا من خلال الاتصال برؤساء التحرير والكتاب في كبريات وسائط الإعلام الأفريقية وبالبلدان المانحة الرئيسية وغيرها من البلدان لنشر تلك المقالات في المواد الخاصة بها وتضمين تلك المواد معلوماتٍ هامة عن الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لأفريقيا (1)؛
    c) Comunicados y conferencias de prensa: promoción de materiales de información producidos por la Sección de África en coordinación con los directores y redactores de los principales medios de difusión de África y con donantes importantes y otros países a fin de colocar esos artículos e incluir información pertinente sobre el apoyo de las Naciones Unidas a África en sus propias publicaciones (1); UN (ج)بيانات صحفية، ومؤتمرات صحفية: ترويج المواد الإعلامية التي يُعدِّها القسم المعني بأفريقيا من خلال الاتصال الإعلامي بالمحررين والكتاب في كبريات وسائط الإعلام الأفريقية وبالجهات المانحة الرئيسية وغيرها من البلدان لنشر تلك المقالات وتضمين منشوراتِها الخاصة بها معلوماتٍ مفيدة عن الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لأفريقيا (1)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus