Hoy la Asamblea General puede sentirse satisfecha del avance logrado y orgullosa de la labor de las Naciones Unidas en El Salvador. | UN | واليوم، يمكن للجمعية العامة أن تشعر بالارتياح إزاء التقدم المحرز وأن تشعر بالفخر إزاء عمل اﻷمم المتحدة في السلفادور. |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
DE las Naciones Unidas en El Salvador I. INTRODUCCION | UN | تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACIÓN DE LA MISIÓN DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACIÓN DE LA MISIÓN DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
FINANCIACION DE LA MISION DE OBSERVADORES DE las Naciones Unidas en El Salvador | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
Misión de buenos oficios y establecimiento de la paz de las Naciones Unidas en El Salvador | UN | بعثة المساعي الحميدة وصنع السلم لﻷمم المتحدة في السلفادور |
Aplaudimos los esfuerzos de la comunidad internacional y particularmente de las Naciones Unidas, de su Secretario General y de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador (ONUSAL). | UN | ونحن نثني على جهود المجتمع الدولي وخصوصـــــا اﻷمم المتحدة وأمينها العام وبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في السلفادور. |
Cuadro 33.1 Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador | UN | بعثة مراقبي الأمم المتحدة في السلفادور وفريق مراقبي الأمم المتحدة في أمريكا الوسطى |
3. En su 75ª sesión, celebrada el 7 de septiembre de 1993, el Presidente presentó y revisó oralmente el proyecto de resolución A/C.5/47/L.40, titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador " . | UN | ٣ - في الجلسة ٧٥، المعقودة في ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عرض الرئيس ونقح شفويا مشروع القرار A/C.5/47/L.40، المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السفادور " . |
1. La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre la financiacion de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador (ONUSAL) (A/C.5/48/40, párrs. 34 a 38). | UN | ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المحدة في السلفادور A/C.5/48/40)، الفقرات ٣٤-٣٨(. |
La nueva Misión de las Naciones Unidas en El Salvador (MINUSAL) empezó a funcionar, como se había previsto, el 1º de mayo de 1995, bajo la dirección del Sr. Enrique ter Horst, mi Representante Especial. | UN | وبدأت بعثة اﻷمم المتحدة الجديدة في السلفادور عملها على النحو المقرر في ١ أيار/مايو ١٩٩٥ برئاسة السيد إنريكي تر هورست، ممثلي الخاص. |