I. DECLARACIÓN DE NAIROBI SOBRE EL PAPEL Y EL MANDATO DEL PROGRAMA DE las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, | UN | الأمم المتحدة للبيئة في دورته التاسعة عشرة المعقودة في الفترة |
Los elementos básicos del mandato específico del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente revitalizado deben ser los siguientes: | UN | وأنه ينبغي للعناصر الأساسية للولاية المبلورة ومتجددة الحيوية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تكون على النحو التالي: |
Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Otra delegación pidió aclaraciones sobre la cooperación entre el ACNUR y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) en cuestiones relacionadas con el medio ambiente. | UN | وطلب وفد آخر توضيحا للتعاون بين المفوضية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المسائل البيئية. |
También lo hizo el representante del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | وأدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان أيضاً. |
Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Reconociendo el esfuerzo realizado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y por los miembros de su grupo a ese respecto, | UN | وإذ يعترف بالجهود المبذولة في هذا الشأن من قبل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وأعضاء اتحاد الشركاء والتابع له، |
Organización Meteorológica Mundial (OMM) y Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) | UN | المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Seguimiento del examen hecho en 1996 de las prácticas programáticas y administrativas del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | متابعة لاستعراض عام 1996 لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والممارسات الإدارية لأمانته |
Organigrama del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | الهيكل التنظيمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Contribución del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente a la aplicación del Programa 21 y el Programa para la ulterior aplicación del Programa 21 | UN | مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وفي برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | سياسة برنامج الأمم المتحدة للبيئة واستراتيجيته بشأن المياه |
Investigación del depósito equivocado de contribuciones hechas por Estados Miembros a la cuenta de los fondos fiduciarios del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | التحقيق في التوجيه الخاطئ للتبرعات المقدمة من الدول الأعضاء لحساب الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Contribución del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente a la aplicación del Programa 21 y al Plan para la ulterior ejecución del Programa 21 | UN | مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 |
Informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su sexto período extraordinario de sesiones | UN | تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية السادسة |
La Junta de Auditores ha comprobado las operaciones del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) en la sede del PNUMA en Nairobi. | UN | قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة عمليات صندوق الأمم المتحدة للبيئة بمقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي بكينيا. |
Estos estados financieros son de la responsabilidad del Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en Nairobi. | UN | وهذه البيانات المالية هي مسؤولية المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي. |
Certifico que los estados financieros adjuntos del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, que llevan los números I a VIII, son correctos. | UN | أشهد بأن البيانات المالية المرفقة الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمرقمة من الأول إلى الثامن هي بيانات صحيحة. |
Atendiendo a lo expuesto en dicho párrafo, la Asamblea General inició un proceso consultivo oficioso sobre el marco institucional de las actividades de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | وكمتابعة لتلك الفقرة، شرعت الجمعية العامة في تنفيذ عملية استشارية غير رسمية بشأن الإطار المؤسسي للأنشطة البيئية للأمم المتحدة. |
Cooperación entre el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
EL PROGRAMA DE las Naciones Unidas para el Medio Ambiente DESPUÉS DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO: CONCEPTUALIZACIÓN, MISIÓN E INSTRUMENTOS | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في حقبة ما بعد انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية: المفهوم، والدور، واﻷدوات |
Informe del Comité de Representantes Permanentes sobre las propuestas para aumentar la eficacia y la eficiencia del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en el desempeño de su mandato | UN | تقرير لجنة الممثلين الدائمين بشأن المقترحات المتعلقة بتعزيز فعالية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وكفاءته في الاضطلاع بولايته |
c Representa la contribución del PNUD al Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional y a la asociación PNUD-Dirección de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana/Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | )ج( يمثل مساهمة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية وشراكة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مع مكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
1. El Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) es el foro normativo de alto nivel de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | 1 - يعدّ مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي المنتدى الرفيع المستوى للسياسات البيئية في الأمم المتحدة. |
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | ٨ - إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة |
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el fortalecimiento de las oficinas regionales | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وتعزيز المكاتب اﻹقليمية |
Irlanda acoge con beneplácito la creación del Foro Político de Alto Nivel y la ampliación del número de miembros del Consejo de Administración -- cuyo nombre se ha cambiado por Asamblea sobre el Medio Ambiente -- del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). | UN | وأعرب عن ترحيب بلاده بإنشاء المنتدى السياسي الرفيع المستوى وبتوسيع مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة الذي أصبح اسمه جمعية الأمم المتحدة للبيئية. |
Acogiendo con beneplácito la cooperación entre el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, | UN | وإذ يرحب بالتعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، |
El PNUMA, que es el programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, desempeña una función central en el sistema de las Naciones Unidas en la atención al medio ambiente y el logro de coherencia al: | UN | 75 - لليونيب، بوصفه برنامج البيئة في الأمم المتحدة دور محوري، في منظومة الأمم المتحدة، في التعامل مع البيئة، وتحقيق الاتساق من خلال: |