"las obligaciones internacionales enunciadas en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الالتزامات الدولية المبينة في
        
    • الالتزامات الدولية المحددة في
        
    Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente parte UN نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente parte UN نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    Artículo 33 Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente parte UN المادة 33 - نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    Artículo 33. Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente UN المادة 33 نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب 162
    4) La referencia a " toda persona o entidad en relación con la cual se exija la reparación " tiene que interpretarse en relación con la definición que figura en el artículo 33 del alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la tercera parte. UN 4 - وينبغي قراءة الإشارة إلى " أي شخص أو كيان يُلتمس لـه الجبر " مقترنة بالتعريف الوارد في المادة 33 لنطاق الالتزامات الدولية المحددة في الباب الثالث.
    Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la UN نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en esta Parte UN نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    Proyecto de artículo 32 - Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente parte UN 18 - مشروع المادة 32 - نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente parte UN نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en esta parte UN نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    Artículo 36. Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente parte 190 UN المادة 36- نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب 177
    El proyecto de artículo 36 se refiere al alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la Segunda parte. UN 28 - واستطرد قائلا إن مشروع المادة 36 يتعلق بنطاق الالتزامات الدولية المبينة في الباب الثاني.
    Proyecto de artículo 36. Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente parte UN مشروع المادة 36 - نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    Artículo 32. Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente parte 128 UN المادة 32- نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب 97
    c) Proyecto de artículo 36 - Alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la presente parte UN (ج) مشروع المادة 36 - نطاق الالتزامات الدولية المبينة في هذا الباب
    4) La referencia a " toda persona o entidad en relación con la cual se exija la reparación " tiene que interpretarse en relación con la definición que figura en el artículo 36 del alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la segunda parte. UN (4) وينبغي قراءة الإشارة إلى " أي شخص أو كيان مضرور يُلتمس لـه الجبر " مقترنة بالتعريف الوارد في المادة 36 لنطاق الالتزامات الدولية المحددة في الباب الثاني.
    4) La referencia a " toda persona o entidad en relación con la cual se exija la reparación " tiene que interpretarse en relación con la definición que figura en el artículo 32 del alcance de las obligaciones internacionales enunciadas en la tercera parte. UN 4) وينبغي قراءة الإشارة إلى " أي شخص أو كيان يُلتمس لـه الجبر " مقترنة بالتعريف الوارد في المادة 32 لنطاق الالتزامات الدولية المحددة في الباب الثالث.
    b) Antecedentes del país que se examina y marco, en particular normativo e institucional, para la promoción y protección de los derechos humanos: constitución, legislación, medidas normativas, jurisprudencia nacional, infraestructura de derechos humanos, incluidas las instituciones nacionales de derechos humanos y ámbito de las obligaciones internacionales enunciadas en " la base del examen " que figura en la resolución 5/1, anexo, sección IA; UN باء - تقديم معلومات أساسية عن البلد موضوع الاستعراض وإطار تعزيز وحماية حقوق الإنسان، ولا سيما الإطار المعياري والمؤسسي: الدستور، والتشريعات، وتدابير السياسة العامة، والأحكام القضائية الوطنية، والبنية الأساسية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان ونطاق الالتزامات الدولية المحددة في " أساس الاستعراض " الوارد في الفـرع أولاً - ألف من مرفق القرار 5/1؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus