"las observaciones finales del comité tras" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الملاحظات الختامية للجنة عقب
        
    • التعليقات الختامية التي أعقبت
        
    Respuesta de Bahrein a las recomendaciones contenidas en las observaciones finales del Comité tras el examen del informe combinado de Bahrein, que contiene el informe inicial y el segundo informe periódico, UN رد البحرين على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في تقريرها الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008*
    Respuesta del Canadá a las recomendaciones contenidas en las observaciones finales del Comité tras el examen de los informes periódicos sexto y séptimo combinados del Canadá, de fecha 22 de octubre de 2008 UN رد كندا على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع لكندا في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2008
    Respuesta del Canadá a las recomendaciones contenidas en las observaciones finales del Comité tras el examen de los informes periódicos sexto y séptimo combinados del Canadá, de fecha 22 de octubre de 2008 UN رد كندا على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع لكندا في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2008
    Respuesta de Finlandia a las recomendaciones contenidas en las observaciones finales del Comité tras el examen de los informes periódicos quinto y sexto de Finlandia, de fecha 9 de julio de 2008* ** UN رد فنلندا على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقريرين الدوريين الخامس والسادس لفنلندا في 9 تموز/يوليه 2008* **
    El Comité también observa con reconocimiento que el Gobierno ha organizado talleres con distintos órganos gubernamentales y organizaciones no gubernamentales sobre la aplicación de las observaciones finales del Comité tras el examen en 2003 de los informes periódicos combinados tercero y cuarto de Kenya (véase A/58/38). UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها لحلقات العمل التي عقدتها الحكومة مع طائفة من الهيئات الحكومية والمنظمات غير الحكومية بشأن تنفيذ التعليقات الختامية التي أعقبت النظر في تقرير كينيا الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع في عام 2003 (انظر A/58/38).
    Respuesta de Myanmar a las recomendaciones contenidas en las observaciones finales del Comité tras el examen de los informes periódicos segundo y tercero combinados de Myanmar, de fecha 3 de UN رد ميانمار على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث لميانمار في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008
    Respuesta de Eslovenia a las recomendaciones contenidas en las observaciones finales del Comité tras el examen del cuarto informe periódico de Eslovenia, de fecha 24 de octubre de 2008 UN رد سلوفينيا على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الدوري الرابع لسلوفينيا في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008
    Respuesta a las recomendaciones relativas al seguimiento de las observaciones finales del Comité tras el examen del séptimo informe periódico del Estado parte el 22 de julio de 2009* UN الرد على توصيات المتابعة الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الدوري السابع للدولة الطرف في 22 تموز/ يوليه 2009*
    Respuesta a las recomendaciones relativas al seguimiento de las observaciones finales del Comité tras el examen del sexto informe periódico del Estado parte el 7 de agosto de 2009* UN الرد على توصيات المتابعة الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الدوري السادس للدولة الطرف في 7 آب/ أغسطس 2009*
    Respuesta a las recomendaciones relativas al seguimiento de las observaciones finales del Comité tras el examen de los informes periódicos tercero y cuarto del Estado parte el 2 de julio de 2008* UN الرد على توصيات المتابعة الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع للدولة الطرف في 2 تموز/يوليه 2008*
    Respuesta a las recomendaciones relativas al seguimiento de las observaciones finales del Comité tras el examen del quinto informe periódico del Estado parte el 31 de octubre de 2008* UN الرد على توصيات المتابعة الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الدوري الخامس للدولة الطرف في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008*
    Respuesta de Portugal a las recomendaciones contenidas en las observaciones finales del Comité tras el examen de los informes periódicos sexto y séptimo de Portugal, de fecha 3 de noviembre de 2008 UN رد البرتغال على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقريرين الدوريين السادس والسابع للبرتغال في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008
    Sírvanse proporcionar información actualizada sobre las iniciativas del Estado parte a fin de difundir los principios de la Convención, así como las observaciones finales del Comité tras el examen del informe inicial del Estado parte, incluida la traducción de esos documentos a los idiomas oficiales del país. UN 5 - والرجاء تقديم أحدث المعلومات عن المبادرات التي اضطلعت بها الدولة الطرف بغية تعميم مبادئ الاتفاقية فضلا عن الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف، بما في ذلك ترجمة هاتين الوثيقتين إلى اللغات الرسمية للبلد.
    5. Sírvanse proporcionar información actualizada sobre las iniciativas del Estado parte a fin de difundir los principios de la Convención, así como las observaciones finales del Comité tras el examen del informe inicial del Estado parte, incluida la traducción de esos documentos a los idiomas oficiales del país. UN 5 - الرجاء تقديم أحدث المعلومات عن المبادرات التي اضطلعت بها الدولة الطرف بغية تعميم مبادئ الاتفاقية، فضلا عن الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف، بما في ذلك ترجمة هاتين الوثيقتين إلى اللغات الرسمية للبلد.
    El Comité también observa con reconocimiento que el Gobierno ha organizado talleres con distintos órganos gubernamentales y organizaciones no gubernamentales sobre la aplicación de las observaciones finales del Comité tras el examen en 2003 de los informes periódicos combinados tercero y cuarto de Kenya (véase A/58/38). UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها لحلقات العمل التي عقدتها الحكومة مع طائفة من الهيئات الحكومية والمنظمات غير الحكومية بشأن تنفيذ التعليقات الختامية التي أعقبت النظر في تقرير كينيا الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع في عام 2003 (انظر A/58/38).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus