La Administración ha confirmado los hechos en que se basan las observaciones y conclusiones de la Junta y ha dado explicaciones y respuestas a sus interrogantes. | UN | وأكدت اﻹدارة الحقائق التي استندت اليها ملاحظات المجلس واستنتاجاته وقدمت تفسيرات واجوبة على استفسارات المجلس. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, cuando procedía, se reflejaron en el presente informe. | UN | وقد جرت مناقشة ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع اﻹدارة التي ترد آراؤها في هذا التقرير، حيثما يكون ذلك ملائما. |
El UNITAR confirmó los hechos sobre los cuales se basaron las observaciones y conclusiones de la Junta y proporcionó explicaciones y respuestas a las indagaciones de la Junta. | UN | وأقر المعهد الحقائق التي استندت إليها ملاحظات المجلس واستنتاجاته وقدم شروحا وأجوبة ردا على استفسارات المجلس. |
El UNITAR confirmó los hechos sobre los cuales se basaron las observaciones y conclusiones de la Junta y proporcionó explicaciones y respuestas a las indagaciones a la Junta. | UN | وأقر المعهد الحقائق التي استندت إليها ملاحظات المجلس واستنتاجاته وقدم شروحا وأجوبة ردا على استفسارات المجلس. |
8. las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | 8 - وقد نوقشت ملاحظات المجلس والنتائج التي خلص إليها مع الإدارة، التي يورد هذا التقرير آراءها على النحو الملائم. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se debatieron con la Administración, cuyas opiniones han quedado debidamente recogidas en el informe. | UN | وقد نوقشت الملاحظات والاستنتاجات التي خلص إليها المجلس مع الإدارة، التي انعكست آراؤها على النحو الواجب في هذا التقرير. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, cuando procedía, se consignaron en el presente informe. | UN | وقد جرت مناقشة ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع اﻹدارة التي ترد آراؤها في هذا التقرير، حيثما يكون ذلك ملائما. |
El UNITAR confirmó los hechos sobre los cuales se basaron las observaciones y conclusiones de la Junta y proporcionó explicaciones y respuestas a las indagaciones a la Junta. | UN | وأقر المعهد الحقائق التي استندت إليها ملاحظات المجلس واستنتاجاته وقدم شروحا وأجوبة ردا على استفسارات المجلس. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se analizaron con la Administración, cuyas opiniones, en los casos pertinentes, han sido recogidas en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع اﻹدارة، التي ترد آراؤها، حسب الاقتضاء، في هذا التقرير. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyos puntos de vista, cuando ha sido procedente, se han reflejado en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع اﻹدارة التي أوردت آراؤها، حسب الاقتضاء، في هذا التقرير. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, cuando procedía, se consignaron en el presente informe. | UN | وقد جرت مناقشة ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع اﻹدارة التي ترد آراؤها في هذا التقرير حيثما يكون ذلك ملائما. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron junto con el Tribunal, cuyas opiniones han quedado reflejadas convenientemente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع المحكمة التي ترد آراؤها، عند الاقتضاء، في هذا التقرير. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, en los casos pertinentes, se han incluido en el texto. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي ترد آراؤها، حسب الاقتضاء، في هذا التقرير. |
las observaciones y conclusiones de la Junta sobre todas las cuestiones de que trata el presente informe se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, cuando procedía, se han incorporado en el presente informe. | UN | وقد جرت مناقشة ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، وأدرجت آراء هذه الأخيرة في التقرير، حسب الاقتضاء. |
las observaciones y conclusiones de la Junta fueron examinadas conjuntamente con la Administración, cuyas opiniones, cuando procede, se han consignado en este informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي ترد وجهات نظرها في هذا التقرير، حسب الاقتضاء. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron junto con el Tribunal, cuyas opiniones han quedado reflejadas convenientemente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي ترد آراؤها، عند الاقتضاء، في هذا التقرير. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, en los casos pertinentes, se han incluido en el texto. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي ترد آراؤها ، عند الاقتضاء، في هذا التقرير. |
las observaciones y conclusiones de la Junta fueron examinadas por la Administración, cuyas opiniones, cuando procede, se han consignado en este informe. | UN | وقد جرى بحث ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع " الإدارة " ، التي أوردت آراؤها، عند الإقتضاء، في هذا التقرير. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, cuando procede, se recogen en el informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي ترد آراؤها، حسب الاقتضاء، ضمن هذا التقرير. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se trataron con la Administración, cuyas opiniones se han reflejado apropiadamente en el informe. | UN | وتمت مناقشة ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، والذي أدرجت آراؤه على الوجه المناسب في هذا التقرير. |
El presente informe abarca cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. las observaciones y conclusiones de la Junta fueron objeto de deliberaciones con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el informe. | UN | 5 - ويشمل هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، توجيه نظر الجمعية العامة إليها، وقد تمت مناقشة ملاحظات المجلس والنتائج التي خلص إليها مع الإدارة، التي تنعكس وجهات نظرها في التقرير على الوجه المناسب. |
las observaciones y conclusiones de la Junta se debatieron con la Administración, cuyas opiniones han quedado debidamente recogidas en el informe. | UN | وقد نوقشت الملاحظات والاستنتاجات التي خلص إليها المجلس مع الإدارة، التي بُينت آراؤها على نحو ملائم في هذا التقرير. |