"las oficinas exteriores del programa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المكاتب الميدانية لبرنامج
        
    • والمكاتب الميدانية لبرنامج
        
    También cabe agregar que en muchos casos los candidatos han sido propuestos y seleccionados por los gobiernos o las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وينبغي أن يضاف إلى ذلك أيضا أنه في كثير من الحالات يتم اقتراح المرشحين واختيارهم من قبل الحكومات أو المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Integración de los centros de información de las Naciones Unidas con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Malasia acoge con beneplácito la fusión de esos centros con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), si bien ello debe realizarse en consultas con los países anfitriones. UN ويرحب وفده بإدماجها في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Coopera y mantiene vínculos con los gobiernos, los órganos intergubernamentales, las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales sobre cuestiones conexas. UN تتعاون مع وتحافظ على الاتصال بالحكومات، والهيئات الحكومية الدولية، والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ووكالات اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية بشأن المسائل ذات الصلة.
    También se transmiten comunicados de prensa por medios electrónicos a 106 destinatarios directos en todo el mundo, entre ellos 68 centros y servicios de infor-mación de las Naciones Unidas, las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, las operaciones de mantenimiento de la paz y las redes electrónicas de medios de información pública. UN والنشرات الصحفية متوفرة أيضا الكترونيا لجهات تتلقاها مباشرة في سائر أنحاء العالم ويبلغ عددها ١٠٦، بما فيها ٦٨ من مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة، والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وعمليات حفظ السلم والشبكات الالكترونية العامة.
    Informe del Secretario General sobre la integración de los centros de información con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN تقرير اﻷمين العام عن إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Informe del Secretario General sobre la integración de los centros de información con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN تقرير اﻷمين العام عن إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Integración de los centros de información de las Naciones Unidas con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Integración de los centros de información de las Naciones Unidas con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo: examen caso por caso UN إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استعراض كل حالة على حدة
    Directrices para el funcionamiento de los centros de información de las Naciones Unidas integrados con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN مبادئ توجيهية لعمل مراكز الأمم المتحدة للإعلام المدمجة في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Integración de los centros de información de las Naciones Unidas con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo: puesta en práctica de las opiniones de los gobiernos anfitriones UN إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تنفيذ آراء الحكومات المضيفة
    En cuanto a la integración de los centros de información con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, considera necesario examinar esta cuestión caso por caso, en consulta permanente con las autoridades del país huésped. UN وفيما يتعلق بإدماج مراكز الإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، قال إن هذه مسألة يجب أن تدرس بالنسبة لكل حالة على حدة، على أن يتم ذلك دائما بالتشاور مع سلطات البلد المضيف.
    En forma análoga, la integración de los 18 centros de información en las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) se realizó sin consulta previa alguna con el Comité de Información ni con la Comisión Política Especial. UN وبالمثل نفذ دمج ١٨ مركزا إعلاميا في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي دون أي مشاورات مسبقة مع لجنة اﻹعلام أو اللجنة السياسية الخاصة.
    A este respecto, la delegación de Burkina Faso ve con escepticismo la idea de integrar los centros de información de las Naciones Unidas con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN وذكر في هذا السياق، أن وفده يتشكك في جدوى فكرة دمج المكاتب اﻹعلامية لﻷمم المتحدة في المكاتب الميدانية لبرنامج المم المتحدة اﻹنمائي.
    En consecuencia, el Comité de Información examinará en el período de sesiones que está programado para mayo de 2000 un nuevo informe del Secretario General sobre la integración de los centros de información de las Naciones Unidas con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وبناء على ذلك، ستنظر لجنة اﻹعلام في دورتها المقررة لعام ٢٠٠٠ في تقرير آخر لﻷمين العام عن إدماج مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Informe del Secretario General sobre la integración de los centros de información de las Naciones Unidas con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo: examen caso por caso UN تقرير الأمين العام عن إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استعراض لكل حالة على حدة
    Informe del Secretario General en que figura el proyecto de directrices para el funcionamiento de los centros de información de las Naciones Unidas integrados a las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن مشروع المبادئ التوجيهية لعمل مراكز الأمم المتحدة للإعلام المدمجة في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Informe del Secretario General sobre la integración de los centros de información de las Naciones Unidas con las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo: examen caso por caso UN تقرير الأمين العام عن إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استعراض لكل حالة على حدة
    También se transmiten comunicados de prensa por medios electrónicos a 106 destinatarios directos en todo el mundo, entre ellos 68 centros y servicios de información de las Naciones Unidas, las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, las operaciones de mantenimiento de la paz y las redes electrónicas de medios de información pública. UN والنشرات الصحفية متوفرة أيضا الكترونيا لجهات تتلقاها مباشرة في سائر أنحاء العالم ويبلغ عددها ١٠٦، بما فيها ٦٨ من مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة، والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وعمليات حفظ السلم والشبكات الالكترونية العامة.
    También se transmiten comunicados de prensa por medios electrónicos a unos 200 destinatarios directos en todo el mundo, entre ellos 71 centros y servicios de información de las Naciones Unidas, las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, las operaciones de mantenimiento de la paz y las redes electrónicas de medios de información pública. UN والنشرات الصحفية متوفرة أيضا الكترونيا لجهات تتلقاها مباشرة في سائر أنحاء العالم ويبلغ عددها نحو ٢٠٠، بما فيها ٧١ من مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة، والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وعمليات حفظ السلم والشبكات الالكترونية العامة.
    También se transmiten comunicados de prensa por medios electrónicos a unos 200 destinatarios directos en todo el mundo, entre ellos 67 centros y servicios de información de las Naciones Unidas, ocho oficinas de las Naciones Unidas, las oficinas exteriores del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, las operaciones de mantenimiento de la paz y las redes electrónicas de medios de información pública. UN والنشرات الصحفية متوفرة أيضا الكترونيا لجهات تتلقاها مباشرة في سائر أنحاء العالم ويبلغ عددها نحو ٢٠٠، بما فيها ٧٦ من مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة، و ٨ مكاتب لﻷمم المتحدة، والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وعمليات حفظ السلم والشبكات الالكترونية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus