"las organizaciones participantes a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للمنظمات المشاركة إلى
        
    • للمنظمات المشاركة في
        
    • المنظمات المشاركة على
        
    • المنظمات المشاركة إلى
        
    • المنظمات المشاركة عن
        
    • المنظمات المشاركة في
        
    10. Reitera su invitación a los órganos legislativos de las organizaciones participantes a que adopten medidas concretas respecto de las recomendaciones de la Dependencia; UN 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛
    10. Reitera su invitación a los órganos legislativos de las organizaciones participantes a que adopten medidas concretas respecto de las recomendaciones de la Dependencia; UN 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛
    26.69 La parte correspondiente a las Naciones Unidas dependerá de la plantilla de las organizaciones participantes a finales de 1993. UN المعنية بالمسائل الادارية ٢٦-٦٩ تتوقف حصة اﻷمم المتحدة على بيانات ملاك الموظفين للمنظمات المشاركة في نهاية عام ١٩٩٣.
    27.76 La parte correspondiente a las Naciones Unidas dependerá de la dotación de personal de las organizaciones participantes a fines de 1995. UN ٢٧-٧٦ سيتوقف تحديد حصة اﻷمم المتحدة على البيانات المتعلقة بالملاك الوظيفي للمنظمات المشاركة في نهاية عام ١٩٩٥.
    Insta a todas las organizaciones participantes a que proporcionen la información solicitada por la Dependencia sobre el estado de la aplicación de sus recomendaciones. UN وتحث المجموعة كافة المنظمات المشاركة على تقديم المعلومات التي تطلبها الوحدة فيما يتعلق بحالة تنفيذ توصياتها.
    Antes de finalizar el proceso, se invitó a las organizaciones participantes a asignar un orden de prioridad a las propuestas referentes a todo el sistema que se habían recibido. UN وقبل وضع الصيغة النهائية للعملية، دعيت المنظمات المشاركة إلى تحديد أولويات المقترحات الواردة على نطاق المنظومة.
    Criterio aplicado Disposiciones de políticas u observaciones recibidas de las organizaciones participantes a través de cuestionarios o entrevistas UN مقتطفات من هذه السياسات أو تعليقات واردة من المنظمات المشاركة عن طريق الاستبيان أو المقابلات التي أُجريت
    29.47 La parte que corresponda a las Naciones Unidas dependerá de los datos sobre los gastos de las organizaciones participantes a fines de 1997. UN تكاليف أخرى التكاليف اﻷخرى ٩٢-٧٤ تتوقف حصة اﻷمم المتحدة على بيانات نفقات المنظمات المشاركة في نهاية عام ١٩٩٧.
    10. Reitera su invitación a los órganos legislativos de las organizaciones participantes a que adopten medidas concretas respecto de las recomendaciones de la Dependencia; UN 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛
    10. Reitera su invitación a los órganos legislativos de las organizaciones participantes a que adopten medidas concretas respecto de las recomendaciones de la Dependencia; UN 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛
    10. Reitera su invitación a los órganos legislativos de las organizaciones participantes a que adopten medidas concretas respecto de las recomendaciones de la Dependencia; UN 10 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى اتخاذ إجراءات محددة بشأن توصيات الوحدة؛
    11. Reitera su invitación a los órganos legislativos de las organizaciones participantes a que examinen cabalmente las recomendaciones pertinentes formuladas por la Dependencia y adopten medidas concretas al respecto; UN 11 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى النظر مليا في التوصيات ذات الصلة التي تقدمها الوحدة واتخاذ إجراءات محددة بشأنها؛
    11. Reitera su invitación a los órganos legislativos de las organizaciones participantes a que examinen cabalmente las recomendaciones pertinentes formuladas por la Dependencia y adopten medidas concretas al respecto; UN 11 - تكرر دعوتها الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة إلى النظر في التوصيات ذات الصلة التي تقدمها الوحدة واتخاذ إجراءات ملموسة بشأنها على نحو تام؛
    27.90 La parte que corresponderá a las Naciones Unidas en la financiación de los gastos dependerá de los datos sobre los gastos de las organizaciones participantes a finales de 1995. UN ٢٧-٩٠ تعتمد حصة اﻷمم المتحدة على بيانات الانفاق للمنظمات المشاركة في نهاية عام ١٩٩٥.
    29.32 La parte de las Naciones Unidas dependerá de los datos que haya sobre la plantilla de las organizaciones participantes a finales de 1997. UN ٩٢-٢٣ سيتوقف تحديد حصة اﻷمم المتحدة على البيانات المتعلقة بالملاك الوظيفي للمنظمات المشاركة في نهاية عام ١٩٩٧.
    29.61 La parte que corresponda a las Naciones Unidas dependerá de los datos sobre el personal de las organizaciones participantes a fines de 1997. UN ٩٢-١٦ سيتوقف تحديد حصة اﻷمم المتحدة على البيانات المتعلقة بالملاك الوظيفي للمنظمات المشاركة في نهاية عام ٧٩٩١.
    A ese respecto, insta a las organizaciones participantes a que proporcionen información sobre la situación de la ejecución de las recomendaciones de la Dependencia. UN وفي هذا الصدد، حث السيد هونتيه المنظمات المشاركة على توفير المعلومات بشأن حالة تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    En este sentido, la Dependencia alienta a las secretarías de las organizaciones participantes a que propongan medidas a los Estados Miembros aceptando, rechazando o modificando las recomendaciones. UN وفي هذا الصدد، تشجع الوحدة أمانات المنظمات المشاركة على أن تقترح على الدول الأعضاء مسار العمل الذي يتعين اتباعه، سواء بقبول التوصيات الموجهة إليها أو رفضها أو تعديلها.
    En consecuencia, el Grupo de los 77 y China aprecia las medidas adoptadas por la Dependencia para fortalecer el sistema de seguimiento e insta a todas las organizaciones participantes a proporcionar información sobre la forma en que han aplicado esas recomendaciones. UN ولذلك تعرب مجموعة الـ 77 والصين عن تقديرها للخطوات التي تتخذها الوحدة لتعزيز نظام المتابعة، وتحث جميع المنظمات المشاركة على توفير المعلومات بشأن تنفيذها لهذه التوصيات.
    La Dependencia invitó a las organizaciones participantes a que presentaran sus propuestas a mediados de septiembre de 2008. UN ودعت الوحدة المنظمات المشاركة إلى تقديم اقتراحاتها بحلول منتصف أيلول/سبتمبر 2008.
    23. La Dependencia invitó a las organizaciones participantes a que presentasen sus propuestas antes de fines de septiembre de 2009. UN 23- ودعت الوحدة المنظمات المشاركة إلى تقديم اقتراحاتها بحلول نهاية أيلول/سبتمبر 2009.
    Criterio aplicado Disposiciones de políticas u observaciones recibidas de las organizaciones participantes a través de cuestionarios o entrevistas UN مقتطفات من هذه السياسات أو تعليقات واردة من المنظمات المشاركة عن طريق الاستبيان أو المقابلات التي أُجريت
    29.47 La parte que corresponda a las Naciones Unidas dependerá de los datos sobre los gastos de las organizaciones participantes a fines de 1997. UN التكاليف اﻷخرى ٢٩-٤٧ تتوقف حصة اﻷمم المتحدة على بيانات نفقات المنظمات المشاركة في نهاية عام ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus