"las partes y a sus órganos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأطراف وهيئاته
        
    • الأطراف وهيئاتها
        
    • الأطراف وهيئتيه
        
    Apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios UN لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية والقضايا العالمية
    Esto último se llevará a cabo primero, y más importante, a través de la mejora de los servicios esenciales prestados a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios. UN وسيتحقق ذلك، في المقام الأول، عبر تعزيز تقديم الخدمات الفنية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    También refleja el aumento de las actividades de la secretaría cuyo objeto es servir con eficacia a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios, en especial el Comité de Ciencia y Tecnología (CCT). UN ويعكس البرنامج المقترح أيضا مهام الأمانة المتزايدة لخدمة مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية بفعالية ولا سيما لجنة العلم والتكنولوجيا.
    23. La secretaría fortalecerá el apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios y en términos generales: UN 23- ستعزز الأمانة دعمها الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وستضطلع بصورة عامة بما يلي:
    Además, las secretarías prestan asesoramiento jurídico a las conferencias de las Partes y a sus órganos subsidiarios sobre cuestiones examinadas por las conferencias de las Partes. UN 23 - بالإضافة إلي ذلك، تقدم الأمانات المشورة القانونية لمؤتمرات الأطراف وهيئاتها الفرعية بشأن المسائل التي تتناولها مؤتمرات الأطراف.
    C. Apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios 7 - 10 7 UN جيم - الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية 7 -10 7
    C. Apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios UN جيم - الدعم الفني المقدم إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    E. Apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios 13 7 UN هاء- تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية 13 7
    E. Apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios UN هاء - تقديم الدعم الفني إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    También se pidió al Secretario Ejecutivo que incluyese cuadros detallados, una descripción de los gastos realizados y previstos y los recursos necesarios para cada órgano subsidiario en la consignación correspondiente al apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios. UN كما طُلب إلى الأمين التنفيذي أن يُدرج جداول مفصلة وبياناً بالنفقات المقترحة والاحتياجات من الموارد لكل هيئة فرعية في إطار بند الميزانية المتعلق بالدعم الموضوعي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    II. SERVICIOS PRESTADOS A LA CONFERENCIA DE las Partes y a sus órganos SUBSIDIARIOS 5 - 20 4 UN ثانياً- الخدمات المقدمة إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية 5 -20 4
    II. SERVICIOS PRESTADOS A LA CONFERENCIA DE las Partes y a sus órganos SUBSIDIARIOS UN ثانياً - الخدمات المقدمة إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    También se pidió al Secretario Ejecutivo que incluyese cuadros detallados, una descripción de los gastos propuestos y los recursos necesarios para cada órgano subsidiario en la consignación correspondiente al apoyo sustantivo a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios. UN كما طُلب إلى الأمين التنفيذي أن يدرج جداول مفصلة وبياناً بالنفقات المقترحة والاحتياجات من الموارد لكل هيئة فرعية في إطار بند الميزانية المتعلق بالدعم الموضوعي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    II. SERVICIOS PRESTADOS A LA CONFERENCIA DE las Partes y a sus órganos SUBSIDIARIOS 5 - 36 3 UN ثانياً - تقديم الخدمات إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية 5-36 3
    II. SERVICIOS PRESTADOS A LA CONFERENCIA DE las Partes y a sus órganos SUBSIDIARIOS UN ثانياً - تقديم الخدمات إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Se imparte orientación jurídica para la aplicación del Convenio y de forma inmediata y apropiada a distintas Partes, a la Secretaría, a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios. UN توفير التوجيه القانوني في مجال تنفيذ الاتفاقية والمشورة القانونية بالشكل العاجل والمناسب لفرادى الأطراف والأمانة ومؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    Se imparte orientación jurídica en la aplicación del Convenio y en general con prontitud y de manera apropiada a distintas Partes, a la Secretaría, a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios. UN توفير التوجيه القانوني في مجال تنفيذ الاتفاقية والمشورة القانونية بالشكل العاجل والمناسب للأطراف كل على حدة وللأمانة ومؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    Se imparte orientación jurídica en la aplicación del Convenio y se presta asesoramiento jurídico con prontitud y debidamente a las distintas Partes, a la secretaría, a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios. UN التوجيه القانوني بشأن تنفيذ الاتفاقية وتقديم المشورة القانونية بصورة فورية وملائمة إلى فرادي الأطراف، والأمانة، ومؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    Se imparte orientación jurídica en la aplicación del Convenio y se presta asesoramiento jurídico con prontitud y debidamente a las distintas Partes, a la secretaría, a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios. UN التوجيه القانوني بشأن تنفيذ الاتفاقية وتقديم المشورة القانونية بصورة فورية وملائمة إلى فرادي الأطراف، الأمانة، مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    Además, las secretarías prestan asesoramiento jurídico a las conferencias de las Partes y a sus órganos subsidiarios sobre cuestiones examinadas por las conferencias de las Partes. UN 23 - بالإضافة إلي ذلك، تقدم الأمانات المشورة القانونية لمؤتمرات الأطراف وهيئاتها الفرعية بشأن المسائل التي تتناولها مؤتمرات الأطراف.
    40. La secretaría seguirá proporcionando a la Conferencia de las Partes y a sus órganos subsidiarios la asesoría jurídica que puedan necesitar. UN 40- وستواصل الأمانة تزويد مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين بأية مشورة قانونية قد تحتاجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus