"las propuestas de acción del gib" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مقترحات العمل المقدمة من الفريق
        
    • مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
        
    • مقترحات العمل للفريق الحكومي
        
    • لمقترحات العمل المقدمة من الفريق
        
    • مقترحات العمل المقدَّمة من الفريق
        
    • مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
        
    • بمقترحات العمل المقدمة من
        
    • ومقترحات العمل المقدمة من
        
    • مقترحات العمل التي تقدم بها الفريق
        
    • مقترحات العمل الصادرة عن الفريق الحكومي
        
    Sesión plenaria: Presentaciones sobre la supervisión y la evaluación de los progresos alcanzados en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB y la presentación de informes al respecto UN الجلسة العامة: العروض المقدمة عن الرصد والتقييم والإبلاغ بشأن التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومة الدولي المعني بالغابات
    Aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB UN ثالثا - تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    22. La Asociación y sus organizaciones miembros también trabajan individual y conjuntamente para ejecutar las propuestas de acción del GIB/FIB dirigidas a los miembros de la Asociación o las organizaciones internacionales en general. UN 22 - تعمل الشراكة وأعضاؤها أيضا على انفراد ومجتمعين لتنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي، والموجهة بصورة مباشرة إلى أعضاء الشراكة و/أو المنظمات الدولية بوجه عام.
    :: Progreso en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB; UN :: التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات؛
    Los factores que afectan la salud de los bosques, y de los que no se ocupan específicamente las propuestas de acción del GIB/FIB, son también importantes para la ordenación forestal sostenible. UN 46 - إن العوامل التي تؤثر في صحة الغابات ولم تعالجها بصفة خاصة مقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات هو الإدارة المستدامة للغابات.
    Los resúmenes incluidos no son ningún texto negociado ni pretenden sustituirlo, sino que se proporcionan para facilitar el análisis de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB. UN والموجزات الواردة في الجدول ليست نصا جرى التفاوض عليه ولا يقصد منها أن تحل محل نص من ذلك القبيل، فهي مقدمة لتيسير تحليل تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق والمنتدى.
    El proceso que se propone en la presente nota contribuiría con información relacionada con el examen de los progresos en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB. UN وستسهم العملية المقترحة في هذه المذكرة بمعلومات تتصل باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق والمنتدى.
    Aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB UN ثالثا - تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Características de las propuestas de acción del GIB/FIB UN خصائص مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    La responsabilidad de aplicar las propuestas de acción del GIB/FIB en el plano nacional recae en los países, que establecerán sus propias prioridades. UN 2 - تقع مسؤولية تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات على عاتق البلدان، وهي التي تحدد أيضا أولوياتها الخاصة.
    Los países se esforzarán por que las partes interesadas pertinentes participen en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB en el ámbito nacional. UN 10 - تسعى البلدان جاهدة إلى إشراك أصحاب المصلحة ذوي الصلة في تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، على الصعيد الوطني.
    Elementos Los 16 elementos que figuran a continuación constituyen un instrumento importante para la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB: UN 15 - تمثل العناصر الستة عشر التالية أداة هامة لتنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات:
    Se proporcionarán financiación y asistencia técnica y se contribuirá al desarrollo de la capacidad para aplicar las propuestas de acción del GIB/FIB recurriendo a: UN 17 - سيتم توفير التمويل والمساعدة التقنية وبناء القدرات اللازمة لتنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن طريق ما يلي:
    Esta tarea consistirá en tratar de determinar la mejor forma en que las diversas modalidades de financiación pueden servir para aplicar las propuestas de acción del GIB/FIB. UN وينبغي لهذا العمل أن يحاول تحديد السبل التي يمكن لمختلف أشكال التمويل أن تدعم على أفضل وجه تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    Se insta a las partes interesadas a que presenten informes sobre su aportación a la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB. UN 24 - يُحثُّ أصحاب المصلحة ذوو الصلة على تقديم تقارير عن مساهماتهم في تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    sobre los Bosques Experiencia adquirida en la supervisión y evaluación de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB y en la presentación de informes al respecto UN الدروس المستفادة في مجال رصد وتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وتقييمه والإبلاغ عنه
    1. las propuestas de acción del GIB/FIB constituyen un buen punto de referencia para las medidas de ámbito nacional, aunque deben adaptarse a las condiciones de cada país. UN 1 - تعد مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات نقطة مرجعية جيدة للعمل على الصعيد الوطني ولكن يلزم أن تطبق حسب ظروف كل بلد على حدة.
    Experiencias de los interesados en la supervisión y evaluación de la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB en relación con la lucha contra la deforestación y la degradación de los bosques UN تجارب أصحاب المصلحة في مجال رصد وتقييم تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، فيما يتصل بمكافحة إزالة الغابات ووقف تدهورها
    En el cuadro 1 se enumeran las propuestas de acción del GIB/FIB relativas a los criterios e indicadores. UN ويورد الجدول 1 مقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ذات الصلة بالمعايير والمؤشرات.
    :: La auditoría independiente de la aplicación nacional de las propuestas de acción del GIB/FIB puede ser un instrumento útil para dar muestras de credibilidad: UN :: قد تكون عملية المراجعة المستقلة للتنفيذ القطري لمقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات أداة مفيدة للتدليل على المصداقية؛
    a) Función principal: Aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB UN (أ) الوظيفة الأساسية: تنفيذ مقترحات العمل المقدَّمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    :: Para avanzar en la consecución de esos objetivos, los países deberían presentar las propuestas de acción del GIB/FIB de una forma que sea comprensible para los interesados en los planos nacional y supranacional. UN :: وبغية المضي قدما في تحقيق هذه الأهداف، ينبغي للبلدان أن تقدم مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في صيغة تكون مفهومة لدى الجهات المعنية على الصعيدين الوطني ودون الوطني.
    En el cuadro siguiente se enumeran y resumen las propuestas de acción del GIB/FIB relativas a la supervisión, evaluación y presentación de informes y conceptos, terminología y definiciones. UN 6 - ويورد الجدول أدناه قائمة موجزة بمقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات والمتصلة بالرصد والتقييم والإبلاغ والمفاهيم والمصطلحات والتعاريف.
    e) Reconoce la función que las plataformas juveniles nacionales y regionales podrían desempeñar en la supervisión y la aplicación de los resultados del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques y de las propuestas de acción del GIB/FIB. UN (هـ) نعترف بدور محافل الشباب الوطنية والإقليمية الممكن في رصد مدى تنفيذ نتائج منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ومقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    II. Aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB UN ثانيا- تنفيذ مقترحات العمل التي تقدم بها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Apoyo individual y conjunto de los miembros de la Asociación a la ejecución de las propuestas de acción del GIB/FIB y al aumento de la cooperación en materia de bosques UN رابعا - الدعم المتضافر والفردي المقدم من أعضاء الشراكة لتنفيذ مقترحات العمل الصادرة عن الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي ولتعزيز التعاون بشأن الغابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus