| Por tanto, convenía separar las propuestas de reforma del segundo nivel del proyecto de presupuesto del FNUAP. | UN | وهكذا سيكون من اﻷفضل فصل مقترحات إصلاح المسار الثاني عن مقترحات ميزانية الصندوق. |
| Por tanto, convenía separar las propuestas de reforma del segundo nivel del proyecto de presupuesto del FNUAP. | UN | وهكذا سيكون من اﻷفضل فصل مقترحات إصلاح المسار الثاني عن مقترحات ميزانية الصندوق. |
| 32. Entre las propuestas de reforma del régimen de pensiones figura un conjunto amplio de medidas para ayudar a una mayor cantidad de personas que cuidan de otras, la mayoría mujeres, a que mejoren sus pensiones. | UN | 32 - تشمل مقترحات إصلاح المعاش التقاعدي حزمة شاملة تساعد عددا أكبر من مقدمي الرعاية، ومعظمهم من النساء، على ادخار معاشات تقاعدية أفضل. |
| 523. las propuestas de reforma del régimen de pensiones incluyen un conjunto amplio de medidas para ayudar a más proveedores de cuidados, la mayoría de los cuales son mujeres, a obtener mejores pensiones. | UN | 523- تتضمن مقترحات إصلاح المعاشات التقاعدية صفقة شاملة لمساعدة المزيد من مقدمي الرعاية، ومعظمهم من النساء، على تكوين معاشات تقاعدية أفضل. |