"las pruebas presentadas con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأدلة المقدمة مع
        
    • والأدلة المقدمة معها
        
    El Grupo ha examinado sólo las pruebas presentadas con la reclamación, puesto que el importe reclamado es inferior al nivel de importancia por él adoptado. UN ولم يفحص الفريق إلا الأدلة المقدمة مع المطالبة، لأن الأهمية النسبية للمبلغ المطالب به لا تصل إلى المستوى الذي اعتمده.
    las pruebas presentadas con la reclamación indican que estas unidades se suministraron para la reducción directa de mineral de hierro con gas natural. UN تشير الأدلة المقدمة مع المطالبة أن الوحدتين زودتا بغرض الاختزال المباشر لخام الحديد عن طريق الغاز الطبيعي.
    El Grupo ha solicitado y recibido información adicional a las pruebas presentadas con la reclamación. UN وطلب الفريق معلومات أخرى إضافة إلى الأدلة المقدمة مع المطالبة وحصل عليها.
    26. En el informe sobre la segunda serie de reclamaciones " E1 " (párrs. 30 a 32) figura un examen completo de la aplicación por el Grupo de esta norma en las pruebas presentadas con las reclamaciones. UN 26- وترد مناقشة كاملة للأسلوب الذي يطبق به الفريق هذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات ضمن التقرير المقدم بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة هاء/1، الفقرات 30 - 32.
    22. En el segundo informe " E1 " (párrs. 30 a 32) figura un examen completo de la aplicación por el Grupo de esta norma en las pruebas presentadas con las reclamaciones. UN 22- وترد في الفقرات 30-32 من تقرير الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء-1 " مناقشة كاملة لتطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات.
    16. En el informe sobre la segunda serie de reclamaciones " E1 " (párrs. 30 a 32) figura un examen completo de la aplicación de esta norma por el Grupo a las pruebas presentadas con las reclamaciones. D. Exclusiones UN 16- وترد في الفقرات 30 إلى 32 من التقرير عن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء-1 " مناقشة إضافية عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات.
    En el informe sobre la segunda serie de reclamaciones " E1 " (párrs. 30 a 32) figura un examen completo de la aplicación por el Grupo de esta norma en las pruebas presentadas con las reclamaciones. UN وترد مناقشة كاملة عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات في الفقرات 30-32 من التقرير الثاني عن مطالبات الفئة " هاء-1 " .
    16. En el informe sobre la segunda serie de reclamaciones " E1 " (párrs. 30 a 32) figura un examen completo de la aplicación de esta norma por el Grupo a las pruebas presentadas con las reclamaciones. UN 16- وترد مناقشة اضافية عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات في الفقرات 30 إلى 32 من التقرير الثاني عن مطالبات الفئة " هاء-1 " .
    17. En el informe sobre la segunda serie de reclamaciones " E1 " (párrs. 30 a 32) figura un examen completo de la aplicación de esta norma por el Grupo a las pruebas presentadas con las reclamaciones. UN 17- وترد مناقشة إضافية عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات في الفقرات 30 إلى 32 من التقرير الثاني عن مطالبات الفئة " هاء-1 " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus