"las recomendaciones de la unispace iii" - Traduction Espagnol en Arabe

    • توصيات اليونيسبيس الثالث
        
    • توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني
        
    • لتوصيات اليونيسبيس الثالث
        
    Los Estados Miembros llenan y devuelven el cuestionario sobre la prioridad atribuida a cada una de las recomendaciones de la UNISPACE III que aún no han sido abordadas UN تكمّل الدول الأعضاء وتعيد الاستبيان عن الأولوية المسندة إلى كل توصية من توصيات اليونيسبيس الثالث التي لم تُتناول بعد
    Los Estados Miembros llenan y devuelven el cuestionario sobre la prioridad atribuida a cada una de las recomendaciones de la UNISPACE III que aún no han sido abordadas UN تكمّل الدول الأعضاء وتعيد الاستبيان عن الأولوية المسندة إلى كل توصية من توصيات اليونيسبيس الثالث التي لم تُتناول بعد
    65. La Comisión observó que muchas actividades de las organizaciones no gubernamentales tenían relevancia para la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III. UN 65- كما لاحظت اللجنة أن كثيرا من أنشطة الهيئات غير الحكومية له صلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    La Comisión tomó nota además de que las actividades del Programa apoyarían, cuando fuera posible, a los equipos de acción establecidos por ella para aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة كذلك أن أنشطة البرنامج ستدعم، حيثما أمكن ذلك، فرق العمل التي تنشئها اللجنة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    Informes finales de los equipos de acción creados por la Comisión para aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III UN التقارير النهائية لأفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة لتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    También convino en que los informes nacionales que se prepararan para el próximo período de sesiones de la Subcomisión se centraran en los nuevos mecanismos e iniciativas puestos en marcha por los Estados miembros atendiendo a las recomendaciones de la UNISPACE III. UN واتفق الفريق العامل أيضا على أن تركز التقارير الوطنية التي سيجري إعدادها لرفعها إلى اللجنة الفرعية في دورتها القادمة على الآليات والمبادرات الجديدة التي تنفذها الدول الأعضاء استجابة لتوصيات اليونيسبيس الثالث.
    V. Evaluación del proceso de aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III UN خامسا- تقييم عملية تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    B. Identificación de los problemas con que se tropieza al aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III UN باء- تبيّن التحديات التي تواجه تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    I. Resumen de la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III UN الأول- ملخص تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    65. La Comisión observó que muchas actividades de las organizaciones no gubernamentales tenían relevancia para la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III. UN 65- كما لاحظت اللجنة أن كثيرا من أنشطة الهيئات غير الحكومية له صلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    La Comisión tomó nota además de que las actividades del Programa apoyarían, cuando fuera posible, a los equipos de acción establecidos por ella para aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة كذلك أن أنشطة البرنامج ستدعم، حيثما أمكن ذلك، فرق العمل التي تنشئها اللجنة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    V. Evaluación del proceso de aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III UN خامسا- تقييم عملية تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    B. Identificación de los problemas con que se tropieza al aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III UN باء- تبيّن التحديات التي تواجه تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    I. Resumen de la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III UN الأول- ملخص تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    IV. Sinergias entre la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III, por un lado, y los resultados de las conferencias mundiales celebradas en el marco del sistema de las Naciones Unidas y otras iniciativas de alcance mundial, por otro UN رابعا- الروابط بين تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث ونتائج المؤتمرات العالمية المعقودة في إطار منظومة الأمم المتحدة والمبادرات العالمية الأخرى
    Se invita a los miembros de la Comisión a que formulen observaciones, en su caso, acerca de un documento que preparará la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en el que se correlacionen las recomendaciones de la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas y del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible con las recomendaciones de la UNISPACE III. UN يُدعى أعضاء اللجنة إلى تقديم تعليقاتهم، إن كانت لديهم تعليقات، على وثيقة سيُعدها مكتب شؤون الفضاء الخارجي لكي يحقق فيها ترابط توصيات إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة مع توصيات اليونيسبيس الثالث
    Se invita a los miembros de la Comisión a incluir en los informes anuales sobre sus actividades espaciales información acerca de las iniciativas o actividades que contribuyan a la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III UN تموز/يوليه 2003 يُدعى أعضاء اللجنة إلى أن يدرجوا في التقارير السنوية عن أنشطتهم الفضائية معلومات عن مبادراتهم/أنشطتهم التي تساهم في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Se invita a las organizaciones que tengan la condición de observador permanente ante la Comisión a que presenten informes sobre sus iniciativas o actividades que contribuyan a la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III UN تُدعى المنظمات التي لها صفة مراقب دائم لدى اللجنة إلى تقديم تقارير عن مبادراتها/أنشطتها التي تساهم في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    Los miembros de la Comisión presentan informes anuales sobre sus actividades espaciales, inclusive información sobre las iniciativas o actividades que contribuyan a la aplicación de las recomendaciones de la UNISPACE III UN تقدّم المنظمات التي لها صفة مراقب دائم لدى اللجنة تقارير عن مبادراتها/أنشطتها التي تساهم في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    40. Observa con satisfacción que la Comisión establecerá un vínculo más estrecho entre su labor orientada a aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III y los trabajos de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, haciendo aportaciones a las esferas temáticas que ésta haya de examinar; UN 40 - تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة سوف تقيم صلة أوثق بين أعمالها لتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وأعمال لجنة التنمية المستدامة عن طريق المساهمة في المجالات المواضيعية التي سوف تعالجها اللجنة؛
    También convino en que los informes nacionales que se prepararan para el próximo período de sesiones de la Subcomisión se centraran en los nuevos mecanismos e iniciativas puestos en marcha por los Estados miembros atendiendo a las recomendaciones de la UNISPACE III. UN واتفق الفريق العامل أيضا على أن تركز التقارير الوطنية التي سيجري إعدادها لرفعها إلى اللجنة الفرعية في دورتها القادمة على الآليات والمبادرات الجديدة التي تنفذها الدول الأعضاء استجابة لتوصيات اليونيسبيس الثالث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus