"las reservas a los tratados multilaterales normativos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف
        
    • التحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف الشارعة للمعايير
        
    • بالتحفظات على المعاهدات المعيارية المتعددة اﻷطراف
        
    • بالتحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف الشارعة
        
    Al terminar ese examen, aprobó las " Conclusiones preliminares de la Comisión de Derecho Internacional sobre las reservas a los tratados multilaterales normativos, incluidos los tratados de derechos humanos " . UN وفي أعقاب نظرها، اعتمدت " الاستنتاجات الأولية للجنة القانون الدولي بشأن التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف ، بما فيها معاهدات حقوق الإنسان " ().
    En el marco de su 37º período de sesiones, la secretaría del Comité Consultivo organizó una reunión especial sobre las reservas a los tratados para examinar las conclusiones preliminares sobre las reservas a los tratados multilaterales normativos incluidos los tratados de derechos humanos, aprobadas por la Comisión de Derecho Internacional en su 49º período de sesiones. UN ٥١ - ونظمت أمانة اللجنة الاستشارية، في إطار دورتها السابعة والثلاثين جلسة استثنائية بشأن التحفظات على المعاهدات، للنظر في الاستنتاجات اﻷولية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات المعيارية المتعددة اﻷطراف بما في ذلك معاهدات حقوق اﻹنسان التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Los presidentes prosiguieron su debate sobre las conclusiones preliminares a que había llegado la Comisión de Derecho Internacional en su 47º período de sesiones en relación con las reservas a los tratados multilaterales normativos y tomaron nota del tercer informe sobre las reservas a los tratados que el Sr. Alian Pellet, Relator Especial, había presentado a la Comisión en su 50º período de sesiones, celebrado en 1998. UN ٠٥ - واصل رؤساء الهيئات مناقشتهم للاستنتاجات اﻷولية المعتمدة من جانب لجنة القانون الدولي في دورتها السابعة واﻷربعين فيما يتعلق بالتحفظات على المعاهدات المعيارية المتعددة اﻷطراف. وأحاطوا علما بالتقرير الثالث بشأن التحفظات على المعاهدات، المقدم من المقرر الخاص، السيد ألان بيليت، إلى اللجنة في دورتها الخمسين المعقودة في عام ٨٩٩١.
    Los presidentes prosiguieron el debate acerca de las conclusiones preliminares aprobadas por la Comisión de Derecho Internacional en su 47º período de sesiones en relación con las reservas a los tratados multilaterales normativos y tomaron nota del tercer informe sobre las reservas a los tratados presentado por el Sr. Alain Pellet, Relator Especial, a la Comisión en su 50º período de sesiones, celebrado en 1998. UN ٥٢ - وواصل الرؤساء مناقشتهم للاستنتاجات اﻷولية التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي في دورتها السابعة واﻷربعين فيما يتعلق بالتحفظات على المعاهدات المعيارية المتعددة اﻷطراف وأشاروا إلى التقرير الثالث المعني بالتحفظات على المعاهدات الذي قدم إلى المقرر الخاص، السيد ألان بيليه، وإلى اللجنة في دورتها الخمسين في عام ١٩٩٨.
    El Comité también examinará el texto preparado por uno de sus miembros en que se enuncia la posición del Comité sobre las Conclusiones Preliminares de la Comisión de Derecho Internacional sobre las reservas a los tratados multilaterales normativos. UN وستبحث اللجنة أيضاً النص الذي أعده أحد أعضائها والذي يبين موقف اللجنة من الاستنتاجات الأولية للجنة القانون الدولي فيما يتعلق بالتحفظات على المعاهدات المتعددة الأطراف الشارعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus