"las reuniones del foro permanente para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دورات المنتدى الدائم المعني
        
    • اجتماعات المنتدى الدائم المعني
        
    La Asamblea General amplió nuevamente el mandato del Fondo de contribuciones voluntarias en su resolución 56/140, de 19 de diciembre de 2001, al decidir que el Fondo se utilizara también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas para que pudieran asistir, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN ومددت الجمعية العامة كذلك ولاية صندوق التبرعات بموجب قرارها 56/140 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وقررت في هذا الصدد، أنه ينبغي أيضا أن يستخدم صندوق التبرعات لمساعدة ممثلي السكان الأصليين على حضور دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، بصفتهم مراقبين.
    La Asamblea amplió nuevamente el mandato del Fondo en su resolución 56/140, de 19 de diciembre de 2001, al decidir que dicho Fondo habría de utilizarse también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a objeto de que pudieran asistir, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN وواصلت الجمعية العامة توسيع ولاية الصندوق بقرارها 56/140 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 فقررت أن يُستخدم الصندوق أيضا لمساعدة ممثلي مجتمعات ومنظمات الشعوب الأصلية على حضور دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، بصفة مراقبين.
    3. La Asamblea General amplió nuevamente el mandato del Fondo en su resolución 56/140, de 19 de diciembre de 2001, decidiendo que éste debía utilizarse también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a asistir, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN 3- ووسعت الجمعية العامة مجدداً ولاية الصندوق في قرارها 56/140 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 إذ قررت أن يُستخدم الصندوق أيضاً لمساعدة ممثلي جماعات السكان الأصليين ومنظماتهم على المشاركة، بصفة مراقبين، في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    La organización ha asistido a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas desde 1995, y difundido, con fines educativos, la información acopiada en esas reuniones entre las tribus indígenas que viven en las montañas. UN ولم تنفك المنظمة تشارك في اجتماعات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية منذ عام 1995، وقد جمعت ونشرت المعلومات المستفادة من تلك الاجتماعات وتولت تثقيف القبائل الأصلية في المواقع الجبلية النائية بشأن تلك المعلومات.
    Decidió asignar subvenciones a los representantes indígenas que desearan participar en las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, el Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas, el Consejo de Derechos Humanos, el examen periódico universal y los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. UN وقرر تخصيص منح لممثلي الشعوب الأصلية الذين يرغبون في المشاركة في اجتماعات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، ومجلس حقوق الإنسان، والاستعراض الدوري الشامل والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    3. La Asamblea General amplió nuevamente el mandato del Fondo en su resolución 56/140, de 19 de diciembre de 2001, decidiendo que éste debía utilizarse también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a asistir, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN 3- ووسعت الجمعية العامة مجدداً ولاية الصندوق في قرارها 56/140 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 إذ قررت أن يُستخدم الصندوق أيضاً لمساعدة ممثلي جماعات السكان الأصليين ومنظماتهم على المشاركة، بصفة مراقبين، في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    Conviene destacar que la Asamblea General amplió nuevamente el mandato del Fondo en su resolución 56/140 en que decidió que el Fondo debería utilizarse también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a que asistieran, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN وجدير بالذكر أن الجمعية العامة عملت من جديد على تمديد ولاية الصندوق بموجب قرارها 56/140 الذي بمقتضاه قررت أنه ينبغي أن يستخدم الصندوق أيضاً في مساعدة ممثلي مجتمعات ومنظمات السكان الأصليين في أن يحضروا، بصفة مراقبين، دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    La Asamblea General volvió a ampliar el mandato del Fondo en su resolución 56/140, de 19 de diciembre de 2001, en la que decidió que el Fondo se utilizara también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a que asistan, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN 3 - ووسعت الجمعية العامة مرة أخرى نطاق ولاية الصندوق في قرارها 56/140 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، إذ قررت أن يستخدم الصندوق لمساعدة ممثلي جماعات الشعوب الأصلية ومنظماتها على المشاركة، بصفة مراقبين، في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    La Asamblea General amplió el mandato del Fondo de su resolución 56/140, de 19 de diciembre de 2001, decidiendo que el Fondo se utilizara también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a que asistieran, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN وقد وسَّعت الجمعية العامة نطاق ولاية الصندوق بموجب قرارها 56/140 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 بأن قرَّرت أن يُستخدم الصندوق لمساعدة ممثلي جماعات الشعوب الأصلية ومنظماتها على حضور دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بصفة مراقبين.
    En respuesta a esta medida, la Asamblea General decidió, en su resolución 56/140, que el Fondo se utilizara también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a que asistieran, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN واستجابة لهذا التطور، قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 56/140 أن يستخدم الصندوق أيضا لمساعدة ممثلي مجتمعات الشعوب الأصلية ومنظماتها على المشاركة، كمراقبين، في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    En su quincuagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General amplió el mandato del Fondo al decidir que también se utilizara para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a que asistieran, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (resolución 56/140). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، مددت الجمعية العامة ولاية الصندوق إذ قررت أن يستخدم لمساعدة ممثلي جماعات الشعوب الأصلية ومنظماتها على المشاركة، بصفة مراقب، في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (القرار 56/140).
    En su quincuagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General extendió el mandato del Fondo, al decidir que el Fondo se utilizaría también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a que asistieran, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (resolución 56/140). UN ومددت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والخمسين، ولاية الصندوق إذ قررت أن يُستخدم الصندوق أيضا لمساعدة ممثلي جماعات الشعوب الأصلية ومنظماتها على المشاركة، بصفة مراقب، في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (القرار 56/140).
    En su quincuagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General amplió el mandato del Fondo, al decidir que el Fondo se utilizaría también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a que asistieran, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (resolución 56/140). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، مددت الجمعية العامة ولاية الصندوق إذ قررت أن يُستخدم الصندوق أيضا لمساعدة ممثلي جماعات ومنظمات الشعوب الأصلية على المشاركة، بصفة مراقب، في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (القرار 56/140).
    En su quincuagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General amplió el mandato del Fondo, al decidir que el Fondo se utilizaría también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a que asistieran, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (resolución 56/140). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، مددت الجمعية العامة ولاية الصندوق إذ قررت أن يُستخدم الصندوق أيضا لمساعدة ممثلي جماعات ومنظمات الشعوب الأصلية على المشاركة، بصفة مراقب، في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (القرار 56/140).
    En su quincuagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General amplió el mandato del Fondo, al decidir que el Fondo se utilizaría también para ayudar a los representantes de las comunidades y organizaciones indígenas a que asistieran, en calidad de observadores, a las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas (resolución 56/140). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، مددت الجمعية العامة ولاية الصندوق إذ قررت أن يُستخدم الصندوق أيضا لمساعدة ممثلي جماعات ومنظمات الشعوب الأصلية على المشاركة، بصفة مراقب، في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية (القرار 56/140).
    La Junta decidió asignar subvenciones a los representantes indígenas que desearan participar en las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, el Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, el Consejo de Derechos Humanos, incluido el examen periódico universal, y los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. UN وقرر تخصيص منح لممثلي الشعوب الأصلية الذين يرغبون في المشاركة في اجتماعات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، ومجلس حقوق الإنسان، بما في ذلك الاستعراض الدوري الشامل، وهيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    Ha sido significativo el apoyo a la participación de representantes indígenas en las reuniones del Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad, en el marco de las reuniones del Convenio sobre la Diversidad Biológica y en las reuniones de otros Convenios Medioambientales así como la participación en las reuniones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y el Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas. UN وقد كان من الهام في هذا الصدد الدعم المقدم لمشاركة ممثلي الشعوب الأصلية في اجتماعات المنتدى الدولي للشعوب الأصلية المعني بالتنوع البيولوجي، في إطار اجتماعات اتفاقية التنوع البيولوجي، وفي اجتماعات الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذا في اجتماعات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية والفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus