18. Habida cuenta de los vínculos existentes entre estos dos subtemas del programa, se examinaron conjuntamente en las sesiones segunda, tercera, cuarta y quinta, los días 22, 23 y 24 de agosto. | UN | ٨١- بالنظر إلى الروابط القائمة بين هذين البندين الفرعيين من جدول اﻷعمال، تم تناولهما مجتمعين في الجلسات الثانية والثالثة والرابعة والخامسة المعقودة في ٢٢ و٣٢ و٤٢ آب/أغسطس. |
El Vicepresidente presidió el OSACT durante los debates de los temas relativos al Protocolo de Kyoto que se celebraron en las sesiones segunda, tercera y cuarta. III. ASPECTOS CIENTÍFICOS, TÉCNICOS Y SOCIOECONÓMICOS | UN | وترأس نائب الرئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أثناء مناقشة البنود المتعلقة ببروتوكول كيوتو في الجلسات الثانية والثالثة والرابعة. |
El debate general sobre los temas se celebró en las sesiones segunda, tercera, quinta y sexta, que tuvieron lugar los días 30 de septiembre y 1°, 3 y 4 de octubre (véase A/C.4/57/SR.2, 3, 5 y 6). | UN | وأجريت المناقشة العامة حول هذه البنود في الجلسات الثانية والثالثة والخامسة والسادسة المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر و1 و 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.5/57/SR.2 و 3 و 5 و 6). |
17. La Conferencia examinó su programa en las sesiones segunda y cuarta, celebradas los días 19 y 22 de abril, respectivamente. | UN | ١٧ - نظر المؤتمر في جدول أعماله في الجلستين الثانية والرابعة المعقودتين في ١٩ و ٢٢ نيسان/ ابريل. |
El Grupo de Trabajo decidió dedicar las sesiones segunda y tercera a actividades normativas. | UN | وقرر تكريس الجلستين الثانية والثالثة ﻷنشطة وضع المعايير. |
Se señala también el debate general de la Comisión que tuvo lugar en las sesiones segunda a sexta, celebradas los días 8 a 10 de octubre (véase A/C.2/62/SR.2 a 6). | UN | ويوجّه الانتباه أيضاً إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة، المعقودة في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/62/SR.2-6). |
1. La Comisión examinó el tema 2 de su programa en las sesiones segunda, 12ª y 20ª, celebradas el 14, el 21 y el 25 de junio de 1993. | UN | ١ - نظـرت اللجنـة في البنـد ٢ مـن جدول أعمالها في الجلسات ٢ و ١٢ و ٢٠، المعقوة في ١٤ و ٢١ و ٢٥ حزيران/يونيه. |
El debate general sobre los temas tuvo lugar en las sesiones segunda a quinta celebradas los días 6, 7, 8 y 10 de octubre (véase A/C.4/58/SR.2 a 5). | UN | وجرت المناقشة العامة المتعلقة بهذه البنود في الجلسات الثانية إلى الخامسة المعقودة في 6 و 7 و 8 و 10 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/58/SR.2-5). |
En las sesiones segunda, tercera y cuarta, celebradas los días 28, 29 y 30 de abril, los ministros hicieron declaraciones durante la serie de sesiones de alto nivel. | UN | 3 - وفي الجلسات الثانية والثالثة والرابعة، المعقودة في 28 و 29 و30 نيسان/أبريل، أدلى الوزراء ببيانات أثناء انعقاد الجزء الرفيع المستوى. |
El debate general sobre esos temas tuvo lugar en las sesiones segunda, tercera, quinta y sexta, celebradas los días 5, 6, 10 y 11 de octubre de 2005 (véanse A/C.4/60/SR.2, 3, 5 y 6). | UN | وجرت المناقشة العامة للبنود في الجلسات الثانية والثالثة والخامسة والسادسة، المعقودة في 5 و 6 و 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/60/SR.2 و 3 و 5 و 6). |
El debate general sobre esos temas tuvo lugar durante las sesiones segunda, quinta y sexta, celebradas los días 8, 11 y 15 de octubre (véanse A/C.4/62/SR.2, 5 y 6). | UN | وجرت المناقشة العامة بشأن تلك البنود في الجلسات الثانية والخامسة والسادسة المعقودة في 8 و 11 و 15 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/62/SR.2و 5 و 6). |
El debate general sobre esos temas tuvo lugar en las sesiones segunda, sexta y séptima, celebradas los días 4, 8 y 11 de octubre, respectivamente (véase A/C.4/65/SR.2, 6 y 7). | UN | وجرت المناقشة العامة بشأن هذه البنود في الجلسات الثانية والسادسة والسابعة، المعقودة في 4 و 8 و 11 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/65/SR.2 و 6 و 7). |
El debate general sobre los temas tuvo lugar en las sesiones segunda, tercera, quinta y sexta, celebradas los días 30 de septiembre y 1°, 3 y 4 de octubre (véase A/C.4/57/SR.2, 3, 5 y 6). | UN | وأجريت المناقشة العامة لهذه البنود في الجلسات الثانية والثالثة والخامسة والسادسة المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر و 1 و 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/57/SR.2 و 3 و 5 و 6). |
El debate general sobre los temas tuvo lugar en las sesiones segunda, tercera, cuarta y sexta celebradas los días 30 de septiembre y 1°, 3 y 4 de octubre (véase A/C.4/57/SR.2, 3, 5 y 6). | UN | وجرت المناقشة العامة المتعلقة بهذه البنود في الجلسات الثانية والثالثة والخامسة والسادسة، المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر وفي 1 و 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/56/SR.2,3,5 and 6). |
El debate general sobre los temas mencionados tuvo lugar durante las sesiones segunda, tercera, quinta y sexta, celebradas los días 30 de septiembre y 1°, 3 y 4 de octubre (véanse A/C.4/57/SR.2, 3, 5 y 6). | UN | وجرت المناقشة العامة بشأن هذه البنود في الجلسات الثانية والثالثة والخامسة والسادسة المعقودة في 30 أيلول/سبتمبر و 1 و 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/57/SR.2 و 3 و 5 و 6). |
El debate general sobre los temas tuvo lugar en las sesiones segunda a quinta, celebradas el 6, 7, 8 y 10 de octubre (véase A/C.4/58/SR.2 a 5). | UN | وأجريت المناقشة العامة حول هذه البنود في الجلسات الثانية إلى الخامسة المعقودة في 6 و 7 و 8 و 10 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.4/58/SR.2-5). |
10. El Consejo examinó el programa básico de trabajo para 1994 y 1995 en las sesiones segunda y cuarta, celebradas los días 3 y 4 de febrero. | UN | ١٠ - نظر المجلس في برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ في الجلستين الثانية والرابعة، المعقودتين في ٣ و٤ شباط/فبراير. |
10. El Consejo examinó el programa básico de trabajo para 1994 y 1995 en las sesiones segunda y cuarta, celebradas los días 3 y 4 de febrero. | UN | ١٠ - نظر المجلس في برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ في الجلستين الثانية والرابعة، المعقودتين في ٣ و ٤ شباط/فبراير. |
13. El Presidente presentó nuevos informes sobre sus consultas en las sesiones segunda y tercera, celebradas los días 22 y 23 de agosto, respectivamente. | UN | ٣١- وقدم الرئيس معلومات إضافية عن المشاورات التي أجراها في الجلستين الثانية والثالثة المعقودتين في ٢٢ و٣٢ آب/أغسطس على التوالي. |
6. En las sesiones segunda a quinta, celebradas los días 6, 7, 9 y 10 de marzo, la Comisión Principal examinó el proyecto de declaración y el proyecto de programa de acción y las enmiendas correspondientes (véase A/CONF.166/L.3/Add.1, Add.1/Corr.1 a 3, Add.2 y 3, Add.3/Corr.1, Add.4, Add.4/Corr.1, Add.5 a 7 y Add.7/Corr.1). | UN | ٦ - نظرت اللجنة الرئيسية في جلساتها من الثانية إلى الخامسة المعقودة في ٦ و ٧ و ٩ و ١٠ آذار/مارس في مشــروع اﻹعلان ومشروع برنامــج العمـــل وتعديلاتهما )انظر A/CONF.166/L.3/Add.1، و Add.1/Corr.1-3، و Add.2 و 3، و Add.3/Corr.1 و Add.4و Add.4/Corr.1، و Add.5-7 و Add.7/Corr.1(. |
Nótese también el debate general de la Comisión en las sesiones segunda a sexta, celebradas del 6 al 9 de octubre (véanse A/C.2/58/SR.2 a 6). | UN | وتجدر الإشارة أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى السادسة، المعقودة في الفترة من 6 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.2/58/SR.2-6). |
En las actas resumidas pertinentes (A/C.2/59/SR.8, 9 y 22 a 24) figura una relación de los debates de la Comisión sobre el tema. Se señala a la atención también el debate general de la Comisión que tuvo lugar en las sesiones segunda a octava, celebradas los días 4 a 6 y 12 de octubre (véase A/C.2/59/SR.2 a 8). | UN | ويرد سرد للمناقشة التي أجرتها اللجنة لهذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.2/59/SR.8 و 9 و 22-24) ويوجه الانتباه أيضا إلى المناقشة العامة التي أجرتها اللجنة في جلساتها من الثانية إلى الثامنة المعقودة في الفترة من 4 إلى 6 ثم في 12 تشرين الأول/أكتوبر (انظر المحاضر الموجزة A/C.2/59/SR.2-8). |
1. La Comisión examinó el tema 3 de su programa en las sesiones segunda, 12ª y 20ª, celebradas el 14, el 21 y el 25 de junio de 1993. | UN | ١ - نظرت اللجنة في البند ٣ من جدول أعمالها في الجلسات ٢ و ١٢ و ٢٠، المعقودة في ١٤ و ٢١ و ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
La cuestión se examinó en las sesiones segunda y cuarta, celebradas el 7 de febrero y el 1º de mayo de 1997. | UN | ونظر في تلك المسألة في الجلسات من ٢ إلى ٤، المعقودة في ٧ شباط/فبراير و ١ أيار/ مايو ١٩٩٧. |