"las ventas brutas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إجمالي المبيعات
        
    • المبيعات اﻹجمالية
        
    • العدد الإجمالي للمبيعات
        
    • إجمالي مبيعات
        
    Además, en la oferta se prevé la posibilidad de una participación en los beneficios como porcentaje de las ventas brutas. UN وهو يتضمن، في نفس الوقت احتمال وجود عنصر لتقاسم اﻹيرادات كنسبة مئوية من إجمالي المبيعات.
    Por ingresos brutos de los demás grandes contribuyentes se entenderán las ventas brutas. UN والإيراد الإجمالي لجميع كبار دافعي الضرائب الآخرين هو إجمالي المبيعات.
    Ese clima desfavorable ha afectado significativamente a las ventas brutas. UN وقد أثرت هذه الظواهر غير المؤاتية تأثيرا مهما على إجمالي المبيعات.
    De conformidad con el arreglo contractual, las Naciones Unidas recibirían un porcentaje de las ventas brutas. UN ووفقا للاتفاق التعاقدي ستزود اﻷمم المتحدة بنسبة مئوية من المبيعات اﻹجمالية.
    De conformidad con el arreglo contractual, las Naciones Unidas recibirían un porcentaje de las ventas brutas. UN ووفقا للاتفاق التعاقدي ستزود اﻷمم المتحدة بنسبة مئوية من المبيعات اﻹجمالية.
    En 2006, las ventas brutas (157) aumentaron un 44% con respecto a las de 2005 y alcanzaron un valor total de 83 millones de dólares. UN وارتفع العدد الإجمالي للمبيعات في عام 2006 (157) بنسبة 44 في المائة عما كان عليه في عام 2005، بقيمة إجمالية تبلغ 83 مليون دولار().
    Tratamos de incluir las ventas brutas hechas por los agentes en nombre de otras organizaciones. UN وحاولنا إدراج إجمالي المبيعات التي قام بها الوكلاء بالنيابة عن منظمات أخرى.
    Por su parte, los ingresos brutos no sólo han acusado la reducción de las ventas brutas, sino también la subida de las tarifas de los servicios de valija y correo aplicada por la administración postal del país anfitrión. UN وتأثر مستوى إجمالي الإيرادات لا من انخفاض إجمالي المبيعات وحسب، بل وتأثر أيضا من ازدياد رسوم خدمات الحقيبة والبريد التي أخذت تتقاضاها إدارة البريد في البلد المضيف.
    27. En la oficina de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas en Nueva York, tres comités nacionales retuvieron en concepto de comisión más del 25% de las ventas brutas, contrariamente a lo dispuesto en el acuerdo complementario (véanse párrs. 115 y 116). UN ٢٧ - واحتجزت ثلاث لجان وطنية في مكتب العملية في نيويورك أكثر من ٢٥ في المائة من إجمالي المبيعات كعمولة وذلك خلافا ﻷحكام الاتفاق التكميلي )انظر الفقرتين ١١٥ و ١١٦(.
    En 2005, la Administración Postal registró unas ventas de 8,4 millones de dólares en cifras brutas y abonó 663.615 dólares (el 8% de las ventas) en concepto de servicios de envío, de los cuales aproximadamente 330.897 dólares (el 4% de las ventas brutas) correspondieron a envíos masivos. UN ففي عام 2005، وصل إجمالي مبيعات إدارة بريد الأمم المتحدة إلى 8.4 مليون دولار، وسددت 615 663 دولارا (أي بنسبة 8 في المائة من المبيعات) مقابل خدمات إرسال البريد، منها 897 330 دولارا تقريبا (أي بنسبة 4 في المائة من إجمالي المبيعات) لتغطية طلبات إرسال البريد بالجملة.
    b) El exceso de entrega de materiales de promoción por encima del límite autorizado del 4% de las ventas brutas. UN )ب( اﻹفراط في توريد المواد الترويجية فوق الحد المأذون به البالغ ٤ في المائة من المبيعات اﻹجمالية.
    En el examen de la cuestión se llegó a la conclusión de que, con los nuevos arreglos, en el próximo bienio se registraría un aumento en las ventas brutas de la librería de Ginebra de un 11% aproximadamente respecto a las del bienio en curso. UN ٢ - وأثناء عملية الاستعراض، تبين أن الترتيبات الجديدة يمكن، حسب التوقعات، أن تؤدي إلى زيادة تصل إلى ١١ في المائة في المبيعات اﻹجمالية لمكتبة جنيف خلال فترة السنتين المقبلة مقارنة بمبيعات فترة السنتين الحالية.
    Según las cifras de ventas inmobiliarias más recientes disponibles respecto de 2006, se observa un marcado aumento de las transacciones de alto valor, en las que las ventas brutas (157) aumentaron en un 44% frente a las de 2005 y alcanzaron un valor total de 83 millones de dólares. UN ووفقاً لأحدث أرقام مبيعات العقارات لعام 2006، يمكن تبين حدوث زيادات ملحوظة في المعاملات ذات القيمة المرتفعة مع ارتفاع العدد الإجمالي للمبيعات (157) بنسبة 44 في المائة عما كان عليه في عام 2005، الأمر الذي يمثل قيمة إجمالية تبلغ 83 مليون دولار().
    51. El oficial de ventas identifica clientes comerciales y fomenta los negocios, que representan el 60% de las ventas brutas de la Sección de Ventas. UN ١٥ - يحدد موظف المبيعات المستهلكين التجاريين وينمي المعاملات التجارية التي تشكل ٠٦ في المائة من إجمالي مبيعات قسم المبيعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus