"lastimes a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تؤذي
        
    • بإيذاء
        
    • تؤذ
        
    • تؤذى
        
    • تُؤذي
        
    Quédate fuera del juego de armas antes de que lastimes a alguien. Open Subtitles أبقى بعيدا عن لعبة الأسلحة قبل أن تؤذي شخصا ما
    al intentar destruir esos demonios en tu cabeza, que lastimes a Amber otra vez. Open Subtitles في مُحاولتهِ تدمير تلك الشياطين التي برأسك لكي تؤذي أمبر مرة أخرى
    Baja esa maldita cosa antes de que lastimes a alguien. Open Subtitles ضع ذلك الشيء اللعين جانباً قبل أم تؤذي أحداً بها
    Deben tener una copia del mapa nuevo. ¡Sólo quédate aquí, no lastimes a nadie! Open Subtitles من المؤكد أنهم يملكون جميعا نسخة من تلك الخريطة الجديدة فقط إبقي هناك و لا تؤذي أحدا
    Voy a asegurarme que nunca más lastimes a nadie así de nuevo. Open Subtitles سأتأكد أن لا تقومي بإيذاء أحد آخر هكذا مجددا
    Necesitarás terapia para tener tu cerebro de vuelta a la normalidad para que no lastimes a alguien o a ti mismo. Open Subtitles ستحتاج علاج ليعود دماغك لطبيعته، حتى لا تؤذ أحداً أو نفسك.
    Mi historia es que cualquier cosa sirve. Siempre y cuando no lastimes a nadie. Open Subtitles قصتي باختصار، افعل أي شيء طالما أنك لا تؤذي الآخرين
    Haré lo que digas. Sólo, no lastimes a mi hijo, por favor. Open Subtitles -سوف أفعل كُل ما تريده ولكن لا تؤذي إبني أرجوك.
    Así que estás a salvo. Pero te lo advierto: no lastimes a mis amigos. Open Subtitles لذا فإن تخفيك بأمان، لكني أحذرك، لا تؤذي أصدقائي.
    No lastimes a la niña. Déjala ir. Open Subtitles لا تؤذي الفتاة الصغيرة أطلق سراحها
    No pelees, no lastimes a nadie incluso si te asustas. Open Subtitles لا تتقاتل ولا تؤذي أي أحد حتى لو كنت مفزوعًأ
    Pero no quiero lastimar a Lena, y no quiero que tú lastimes a Lena. Open Subtitles لكنني لا تريد أن تؤذي لينا، وأنا لا أريد منك أن يصب لينا.
    Mientras estés aquí cuando te necesite, y no lastimes a nadie, entonces, te cubro. Open Subtitles لطالما تتواجد هنا كلما أحتاجك وأنك لا تؤذي أحد، فسأساندك دومًا
    Vamos, hombre, por favor, por favor, no lastimes a mi hija. Open Subtitles هيّا يا رجُل فقَط من فضلك، من فضلك، لا تؤذي طفلتي.
    No quiero que- No quiero que lastimes a mi hermana. Open Subtitles لا أريدك.. لا أريدك أن تؤذي أختي
    ¡Ya basta. Detente! ¡No lastimes a nadie más! Open Subtitles توقّف بالفعل، لا تؤذي أيّ أحدٍ آخر.
    Baja esa cosa, antes de que lastimes a alguien. Open Subtitles ضع هذا الشيء قبل أن تؤذي شخص ما
    - No permitiré que lastimes a nadie más. - Sigues diciéndome qué hacer. Open Subtitles لن أدعك تؤذي أحداً آخر - لازلت تحاول أن تملي علي أفعالي -
    No lastimes a tus amigos, Katara. Open Subtitles لا تؤذي أصدقائك يا كتارا
    La muerte de Isabel no justifica que lastimes a la gente. Open Subtitles موت ايزابيل لا يسمح لك بإيذاء الناس
    Sólo no lastimes a Albie. Open Subtitles ولكن لا تؤذ ألبي
    Y si no nos puedes conceder eso, Dios te pedimos que lastimes a unos jugadores del otro equipo. Open Subtitles ..واذا لم يحدث هذا نسألك ان تؤذى بعض اللاعبين الاساسين من الفريق الاخر
    No solo te lastiman hacen que te lastimes a ti mismo. Open Subtitles لا يقومون بإيذائك فقط بل يجعلونك تُؤذي نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus