Teniendo en cuenta la decisión adoptada por el Comité Asesor en su primer período de sesiones de establecer un grupo de trabajo integrado por José Bengoa Cabello, Chinsung Chung, Latif Hüseynov, Jean Ziegler y Mona Zufilcar en relación con la labor del Comité acerca del derecho a la alimentación, | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرار الذي اعتمدته اللجنة الاستشارية في دورتها الأولى لإنشاء فريق صياغة يتألف من خوسيه بنغوا كابيّو، وتشينسونغ تشونغ ولطيف حسينوف وجان زيغلر ومنى ذو الفقار، فيما يتعلق بعمل اللجنة بشأن الحق في الغذاء، |
3. En su recomendación 5/2, el Comité Asesor designó a Chinsung Chung, Miguel d ' Escoto Brockmann, Wolfgang Stefan Heinz (Relator) y Mona Zulficar (Presidenta) para integrar el grupo de redacción, que luego se amplió e incluye ahora a Shigeki Sakamoto y Latif Hüseynov. | UN | 3- وعيّنت اللجنة الاستشارية في توصيتها 5/2 تشينسونغ تشونغ، وميغيل ديسكوتو بروكمان، وفولفغانغ سيتفان هاينز (المُقرر)، ومنى ذو الفقار (رئيسة الفريق) أعضاء في فريق الصياغة، الذي وُسّعت عضويته لاحقاً لتشمل شيغيكي ساكاموتو ولطيف حسينوف. |
2. En su recomendación 5/2, el Comité Asesor designó a Chinsung Chung, Miguel d ' Escoto Brockmann, Wolfgang Stefan Heinz (Relator) y Mona Zulficar (Presidenta) para integrar el grupo de redacción, que luego se amplió e incluye ahora a Shigeki Sakamoto y Latif Hüseynov. | UN | 2- وعينت اللجنة الاستشارية، بموجب توصيتها 5/2، تشينسونغ تشونغ وميغيل ديسكوتو بروكمان وفولفغانغ ستيفان هينز (المقرر) ومنى ذو الفقار (رئيسة الفريق) أعضاءً في فريق الصياغة، الذي وُسّعت عضويته لاحقاً لتشمل شيغيكي ساكاموتو ولطيف حسينوف. |
El período de sesiones fue inaugurado por el Presidente del noveno período de sesiones, Latif Hüseynov. | UN | وافتتح الدورةَ رئيس اللجنة في دورتها التاسعة، لطيف حسينوف. |
Relator: Latif Hüseynov (Azerbaiyán) | UN | المقرر: لطيف حسينوف (أذربيجان) |
Se obvió la práctica de celebrar una votación secreta con arreglo al párrafo 70 de la resolución 5/1 del Consejo, y se eligió por consenso a Dheerujall Baramlall Seetulsingh, Obiora Chinedu Okafor, Ahmer Bilal Soofi, Purificacion Quisumbing, Latif Hüseynov, Anantonia Reyes Prado y Laurence Boisson de Chazournes como miembros del Comité Asesor. | UN | ولم يُجرَ اقتراع سري عملاً بالفقرة 70 من قرار المجلس 5/1 وانتُخب ديروجال باراملال سيتولسينغ وأوبيورا شينيدو أوكافور وأحمر بلال صوفي وبوريفيكاسيون كيسومبينغ ولطيف حُسينوف وأنانطونيا رييس برادو ولورانس بواسون دو شازورن أعضاءً في اللجنة الاستشارية بتوافق الآراء. |
3. En su sexto período de sesiones, el Comité Asesor estableció un grupo de redacción para que trabajara en la cuestión de los derechos humanos y la solidaridad internacional, integrado por Chen Shiqiu (Presidente-Relator), Chung Chinsung, Miguel d ' Escoto Brockman, Latif Hüseynov, Dheeraj Seetulsingh y Halima Embarek Warzazi. | UN | 3- وأنشأت اللجنة الاستشارية في دورتها السادسة فريق صياغة لتناول مسألة حقوق الإنسان والتضامن الدولي يتألف من تشين شيكيو (رئيساً/مقرراً) وتشونغ تشينسونغ وميغيل ديسكوتو بروكمان ولطيف حسينوف ودهيراج سيتولسينغ وحليمة مبارك الورزازي. |
3. En su octavo período de sesiones, el Comité Asesor estableció un grupo de redacción integrado por Wolfgang Stefan Heinz (Relator), Latif Hüseynov (Presidente), Obiora Chinedu Okafor, Shigeki Sakamoto, Ahmer Bilal Soofi y Jean Ziegler (cuyo mandato finalizó el 30 de septiembre de 2012). | UN | 3- وقد أنشأت اللجنة الاستشارية، في دورتها الثامنة، فريق صياغة مكوَّناً من ولفغانغ شيتفان هاينز (مقرراً)، ولطيف حسينوف (رئيساً)، وأوبيورا شينيدو أوكافور، وشيغيكي ساكاموتو، وأحمر بلال صوفي، وجان زيغلر (انتهت ولايته في 30 أيلول/سبتمبر 2012). |
3. En su sexto período de sesiones, el Comité Asesor estableció un grupo de redacción para que trabajara en la cuestión de los derechos humanos y la solidaridad internacional, integrado por Chen Shiqiu (Presidente-Relator), Chung Chinsung, Miguel d ' Escoto Brockman, Latif Hüseynov, Dheeraj Seetulsingh y Halima Embarek Warzazi. | UN | 3- وأنشأت اللجنة الاستشارية في دورتها السادسة فريق صياغة لتناول مسألة حقوق الإنسان والتضامن الدولي تتألف من تشين شيكيو (الرئيس/المقرر) وتشونغ تشينسونغ وميغيل ديسكوتو بروكمان ولطيف حسينوف ودهيراج سيتولسينغ وحليمة امبارك الورزازي. |
2. En su octavo período de sesiones, el Comité Asesor estableció un grupo de redacción integrado por Wolfgang Stefan Heinz (Relator), Latif Hüseynov (Presidente), Obiora Chinedu Okafor, Shigeki Sakamoto, Ahmer Bilal Soofi y Jean Ziegler (cuyo mandato finalizó el 30 de septiembre de 2012). | UN | 2- وقد أنشأت اللجنة الاستشارية، في دورتها الثامنة، فريق صياغة مكوَّناً من ولفغانغ شيتفان هاينز (مقرراً)، ولطيف حسينوف (رئيساً)، وأوبيورا شينيدو أوكافور، وشيغيكي ساكاموتو، وأحمر بلال صوفي، وجان زيغلر (الذي انتهت ولايته في 30 أيلول/سبتمبر 2012). |
4. El Comité Asesor, en su segundo período de sesiones, celebrado del 26 al 30 de enero de 2009, estableció un grupo de redacción al que encargó un estudio sobre las prácticas óptimas en relación con las personas desaparecidas y designó como sus miembros a Ansar Burney, Chinsung Chung, Wolfgang Stefan Heinz (Presidente), Latif Hüseynov (Relator), Miguel Alonso Martínez y Bernard Andrews Nyamwaya Mudho. | UN | 4- وأنشأت اللجنة الاستشارية، في دورتها الثانية المعقودة في الفترة من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2009، فريق صياغة مكلفاً بإعداد دراسة عن أفضل الممارسات في مسألة المفقودين، وعينت في الفريق الأعضاء التالية أسماؤهم: أنصار بورنيه، وتشينسونغ تشونغ، وفولفغانغ ستيفان هاينز (رئيس فريق الصياغة)، ولطيف حسينوف (مقرر فريق الصياغة)، وميغيل ألفونسو مارتينيس وبرناردز أندروز نياموايا مودهو. |
4. El Comité Asesor, en su segundo período de sesiones, celebrado del 26 al 30 de enero de 2009, estableció un grupo de redacción al que encargó un estudio sobre las prácticas óptimas en relación con las personas desaparecidas y designó como sus miembros a Ansar Burney, Chinsung Chung, Wolfgang Stefan Heinz (Presidente), Latif Hüseynov (Relator), Miguel Alfonso Martínez y Bernard Andrews Nyamwaya Mudho. | UN | 4- وأنشأت اللجنة الاستشارية، في دورتها الثانية المعقودة في الفترة من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2009، فريق صياغة مكلفاً بإعداد دراسة عن أفضل الممارسات في مسألة المفقودين، وعينت في الفريق الأعضاء التالية أسماؤهم: أنصار بورنيه، وتشينسونغ تشونغ، وفولفغانغ ستيفان هاينز (رئيس فريق الصياغة)، ولطيف حسينوف (مقرر فريق الصياغة)، وميغيل ألفونسو مارتينيس وبرناردز أندروز نياموايا مودهو. |
Recordando también que, en su quinto período de sesiones, el Comité había designado a los miembros del Comité Chinsung Chung, Miguel d ' Escoto Brockmann, Wolfgang Stefan Heinz y Mona Zulficar para integrar el grupo de redacción, el cual eligió Presidenta a la Sra. Zulficar y Relator al Sr. Heinz, y que Shigeki Sakamoto y Latif Hüseynov se unieron al grupo de redacción en el sexto período de sesiones del Comité, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى أن اللجنة الاستشارية كانت قد عينت في دورتها الخامسة تشينسونغ تشونغ، وميغيل ديسكوتو بروكمان، وفولفغانغ ستيفان هاينز، ومنى ذو الفقار أعضاء في فريق الصياغة، الذي انتخب في وقت لاحق السيدة منى ذو الفقار رئيسةً للفريق والسيد هاينز مقرراً له، وإلى أن السيد شيغيكي ساكاموتو والسيد لطيف حسينوف انضما إلى فريق الصياغة في الدورة السادسة للجنة، |
Latif Hüseynov (Azerbaiyán ) | UN | لطيف حسينوف (أذربيجان) |
Recordando también que, en su quinto período de sesiones, el Comité había designado a los miembros del Comité Chinsung Chung, Miguel d ' Escoto Brockmann, Wolfgang Stefan Heinz y Mona Zulficar para integrar el grupo de redacción, el cual eligió Presidenta a la Sra. Zulficar y Relator al Sr. Heinz, y que Shigeki Sakamoto y Latif Hüseynov se unieron al grupo de redacción en el sexto período de sesiones del Comité, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى أن اللجنة الاستشارية كانت قد عينت في دورتها الخامسة السيدة تشينسونغ تشونغ، والسيد ميغيل ديسكوتو بروكمان، والسيد فولفغانغ ستيفان هاينز، والسيدة منى ذو الفقار أعضاء في فريق الصياغة، الذي انتخب في وقت لاحق السيدة منى ذو الفقار رئيسةً للفريق والسيد هاينز مقرراً له، وإلى أن السيد شيغيكي ساكاموتو والسيد لطيف حسينوف قد انضما إلى فريق الصياغة في الدورة السادسة للجنة، |