"latinoamericana de integración" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تكامل أمريكا اللاتينية
        
    • أمريكا اللاتينية للتكامل
        
    • تكامل بلدان أمريكا اللاتينية
        
    • التكامل ﻷمريكا الﻻتينية
        
    • أمريكا اللاتينية للتصميم الصناعي
        
    Por lo que respecta a la seguridad alimentaria, se está reforzando la capacidad de la Asociación Latinoamericana de Integración. UN أما في مجال اﻷمن الغذائي، فيجري تعزيز قدرة رابطة تكامل أمريكا اللاتينية.
    En 1995, el comercio entre los países de la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI) continuó aumentando más que los intercambios de sus miembros con todo el mundo. UN ففي عام ١٩٩٥، استمرت التجارة فيما بين البلدان اﻷعضاء في رابطة تكامل أمريكا اللاتينية في الازدياد بمعدل أكبر بالنسبة لتجارتها مع بقية العالم.
    Tratado constitutivo de la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI) UN معاهدة إنشاء رابطة تكامل أمريكا اللاتينية
    Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración UN منح رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración UN منح رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    La base de datos estaba siendo utilizada también por la Asociación Latinoamericana de Integración como apoyo a la liberalización de los servicios. UN وتُستخدم قاعدة البيانات أيضاً في رابطة تكامل أمريكا اللاتينية لدعم تحرير الخدمات.
    Tratado constitutivo de la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI) UN معاهدة إنشاء رابطة تكامل أمريكا اللاتينية
    Tratado constitutivo de la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI) UN معاهدة إنشاء رابطة تكامل أمريكا اللاتينية
    Actualización del sistema de estadística del transporte para los países de la Asociación Latinoamericana de Integración, de donde proceden los datos originales UN استكمال نظام إحصاءات النقل لبلدان رابطة تكامل أمريكا اللاتينية التي تنتج فيها البيانات الأصلية
    H. Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI) UN حاء- رابطة تكامل أمريكا اللاتينية
    A nivel del hemisferio, Cuba ha firmado acuerdos bilaterales con los miembros de la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI): México, Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Bolivia, Brasil, Argentina y Uruguay. UN أما على صعيد نصف الكرة اﻷرضية، فإن كوبا وقﱠعت على اتفاقات ثنائية مع بلدان رابطة تكامل أمريكا اللاتينية وهي المكسيك وكولومبيا وفنزويلا واكوداور وبيرو وبوليفيا والبرازيل واﻷرجنتين وأوروغواي.
    Aladi (Asociación Latinoamericana de Integración): Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, México, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela. UN رابطة تكامل أمريكا اللاتينية: اﻷرجنتين، وإكوادور، وأوروغواي، وباراغواي، والبرازيل، وبوليفيا، وبيرو، وشيلي، وفنزويلا، وكولومبيا، والمكسيك.
    México apoyó el ingreso de la República de Cuba a la Asociación Latinoamericana de Integración, a partir del 25 de agosto de 1999. UN وأيدت المكسيك انضمام جمهورية كوبا إلى رابطة تكامل أمريكا اللاتينية اعتبارا من 25 آب/أغسطس 1999.
    También agradecemos a los Estados Miembros de la OEA que permitieron adoptar esta decisión por consenso, en particular a la República Federativa del Brasil, que coordina el grupo de la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI) y la OEA, y a los países de Centroamérica. UN ونقدِّر أيضا الدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية التي أدت جهودها المشتركة إلى اعتماد هذا القرار بالإجماع، ونذكر على وجه الخصوص جمهورية البرازيل الاتحادية التي تنسق الآن رابطة تكامل أمريكا اللاتينية ومجموعة منظمة الدول الأمريكية وبلدان أمريكا الوسطى.
    Teniendo en cuenta la aspiración de la Asociación Latinoamericana de Integración de intensificar su colaboración con las Naciones Unidas, UN إذ تضع في اعتبارها طموح رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل إلى تكثيف تعاونها مع الأمم المتحدة،
    Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración UN منح رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración UN منح رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Tema 155 del programa: Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración UN البند 155 من جدول الأعمال: منح رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración UN 155 - منح رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    1. Decide invitar a la Asociación Latinoamericana de Integración a participar en sus períodos de sesiones y en su labor en calidad de observadora; UN 1 - تقرر دعوة رابطة أمريكا اللاتينية للتكامل إلى المشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    Al respecto, observamos con beneplácito los procesos de reflexión y reforma que han iniciado algunos de ellos, en particular el Sistema Económico Latinoamericano (SELA) y la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI). UN ونلاحظ بارتياح في هذا الصدد عمليات التدارس واﻹصلاح التي شرع فيها البعض ولا سيما في المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ورابطة تكامل بلدان أمريكا اللاتينية.
    Además, el proyecto tiene por objeto crear capacidad, centrándose en tres zonas geográficas que abarcan todas las regiones en desarrollo (América Central, África Subsahariana y Asia Sudoriental) y sus respectivos órganos de integración regional, como la Asociación Latinoamericana de Integración, la Comunidad de África Meridional para el Desarrollo y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental. UN وعلاوة على ذلك، يهدف المشروع إلى بناء القدرات مع التركيز على ثلاث مناطق جغرافية تغطي جميع المناطق النامية (أمريكا الوسطى، وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وجنوب شرق آسيا) وهيئات التكامل الإقليمي التابعة لكل منها، بما في ذلك رابطة أمريكا اللاتينية للتصميم الصناعي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ورابطة أمم جنوب شرق آسيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus