Es el tipo que le dijo a Chrysler que Cadillac estaba eliminando sus alerones. | Open Subtitles | إنه الشخص الذي أخبر شركة كرايسلر أن شركة كاديلاك سوف تلغي الزعانف |
¿Y quién le dijo a su esposo que había una reunión en la refinería? | Open Subtitles | لكن من أخبر زوجها بأنه كان سيكون هناك إجتاع في مصفاة التكرير؟ |
¿Tu tía le dijo a todo el mundo que obtuve una mala nota? | Open Subtitles | هل أخبرت خالتك العالم بأسره أنني حصلت على علامة واحدة سيئة؟ |
Aún así, Janet le dijo a Nick que tenía alucinaciones de su hijo muerto. | Open Subtitles | ما زالَ، أخبرَ جانيت نيك بأنّها كَانَ عِنْدَها هلوسةُ حول إبنِها الميتِ. |
Tú eres la que le dijo a Anna que Santa Claus no existía. | Open Subtitles | لقد كنتي الفتاة التي اخبرت آنا بانة لا يوجد سانتا كلوز |
Sí, él le dijo a toda la escuela que lleva meses acostándose contigo. | Open Subtitles | نعم لقد كان يخبر المدرسة كلها انه كان يواعدك لعدة شهور |
le dijo a mi subordinado que era una urgencia, pero sé que estaba jugando. | Open Subtitles | لقد أخبر رجلي بأنها حالة طارئة لكنني تحققت من أنه كان يقامر |
David le dijo a Jeffy que no hablara de sus pantalones en sus tobillos y la chica buscando su arete. | Open Subtitles | ديفيد أخبر جيفى بأن لايتحدث عن بنطلونه المسدل حتى قدميه وعن الفتاة التى كان يبحث عن حلقها |
Won-Young Kim le dijo a Chris Bollyn que su sismógrafo registraba explosiones subterráneas de una cantera a 32 km de distancia. | Open Subtitles | ون ينج كيم أخبر كريس بولين أن جهاز السيزموجراف ألتقط تفجيرات من محجر تحت الأرض تبعد 20 ميل |
Sabes, me dijo que si Audrey se entera de que le dijo a alguien, el acuerdo se acaba. | Open Subtitles | أتعرف ، هو أخبرني بأن إذا اودري أكتشفت بأنه أخبر أي أحد الصفقة ستكون ملغية |
La cera le dijo a Poirot que había un cómplice en el asesinato. | Open Subtitles | الشمع الذي أخبر بوارو إلى أن هناك شريكا في جريمة القتل |
Está con los paramédicos. Pero le dijo a papá que estabamos aquí fuera | Open Subtitles | لا أعرف، إنه مع المسعفين وقد أخبر والدي أننا نتسكع هنا |
Ginger le dijo a Rod que Gavin era el chulo de Ruby, pero Rod no sabía que era prostituta. | Open Subtitles | جينجر أخبرت رود أن جافين كان قواد روبى رود لم يعرف أن روبى كان سيئ السمعه |
Nadie fue condenado. le dijo a su mamá que volvería a las 9. | Open Subtitles | ،لم يُقدم أحد للمحاكمة أخبرت أمها أنها سترجع للمنزل في التاسعة |
le dijo a los guardias que estuvimos allí. Nadie más lo sabía. | Open Subtitles | .أخبرت الحراس إننّا كُنا هُناك .لا أحد آخر يعرف بذلك |
Willoughby le dijo a Herbie... que no iría a la boda. | Open Subtitles | ويلوغب أخبرَ هيربي للتَوَقُّف أَو هو لن يَستطيعُ أَنْ يَجيءَ إلى الزفاف. |
Usted le dijo a la policía que durmió una siesta después que ella se fue. | Open Subtitles | اعتقد انك اخبرت الشرطة بانك أخذت غفوة بعد رحيلها |
Bueno, eso es porque se fue y no le dijo a nadie dónde iba. | Open Subtitles | حسناً، ذلك لأنّه غادر المنزل ولم يخبر أحداً إلى أين هو ذاهب. |
¿Quién es ese tipo que le dijo a Alex que su canción no era buena? | Open Subtitles | إذن , من هو ذلك الشخص الذي قال ل"أليكس" بأن أغنيتها ليست جيدة ؟ |
¿Deacon? La chica le dijo a Sam que el maletín contenía muestras de sedimentos, | Open Subtitles | (ديكون) تلك الفتاة قالت ل(سام) أن الحقيبة تحتوي عينات من التربة, صح؟ |
le dijo a Robert que iríamos al club. | Open Subtitles | قلت ل"روبرت" أننا سنذهب إلى النادى |
Cuando regresó, le dijo a todos que estuvo solo en la isla. | Open Subtitles | حين عُدت، أخبرتَ الجميع بأنّكَ كنت بمفردكَ على تلكَ الجزيرة |
Y entonces recordé lo que le dijo a Maureen Summerhayes, cuando confesó que era adoptada, aquella noche. | Open Subtitles | ثم تذكرت ما قلته ل مورين سمرهيز عندما اقرت بانها متبناة فى تلك الليلة |
"Y Dios le dijo a Abrahán: 'Matarás a tu hijo Isaac.' | Open Subtitles | نعم, الرب طلب من ابراهيم قتل ابنه اسحاق. |
El médico le dijo a papá y a mamá que este lugar haría que desapareciesen mis pesadillas. | Open Subtitles | لقد اخبر الطبيب والدتكِ ووالدكِ انه سيجعل الكوابيس تختفى |
Antes de desmayarse, le dijo a los médicos que tenía las piernas paralizadas. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ عتّمتْ، أخبرتْ موظّفي الإسعاف هي أحسَّ شللاً في سيقانِها. |