Deberías verte. Te levantaste al amanecer para ver cagar a un perro. | Open Subtitles | عليك أن ترى نفسك استيقظت عند الفجر لمشاهدة الكلب يتغوّط |
¿Te levantaste con el pie izquierdo? | Open Subtitles | هل استيقظت على الجانب الخطأ من السرير في الصباح؟ |
Así que cuando te levantaste con un tatuaje extraño en el cuello y sin memoria de las últimas 24 horas la primera cosa que haces es llamar al Doctor. | Open Subtitles | وحين إستيقظت بوشم غريب على عنقك ولا ذاكرة لديك عن آخر 24 ساعة أول ما فعلته هو الإتصال بالدكتور |
Tú sabes te levantaste porque debías escribir el artículo, y yo te dije: "Vamos..." | Open Subtitles | تعلمين أنت نهضت لأنك قلت لا بُد أن اكتب المقالة، وانا قلت |
Te levantaste antes de las dos y te ves fabulosa. ¿Para quién? | Open Subtitles | انت مستيقظة قبل الثانية وشكلك رائع ما السبب ؟ |
- Pretendes que crea, que te levantaste un día y decidiste ponerte el plumero en la boca. | Open Subtitles | أتتوقعين مني أن أصدق .. أنكِ استيقظتِ يوماً وقررتِ وضع منفضة ريشية في فمكِ؟ |
Tú no has sido más que malas noticias desde que levantaste la mano en Northwestern. | Open Subtitles | انت لا تأتي بشيء سوى الاخبار السيئة منذ ان رفعت يدك في نورثويسترن |
Te levantaste temprano. Luego de la noche que tuvimos, esperaba que durmieras. | Open Subtitles | إنّك مستيقظ باكرًا، توقّعت بعد ليلتنا أن تستغرق في النوم مليًّا. |
Te levantaste tarde y te fuiste en tu moto a Melrose a impresionar quinceañeras, ¿no? | Open Subtitles | اظن انك استيقظت فى جو معتدل واستعرضت بدراجاتك البخارية امام الفتيات ذو 15 من العمر, اليس كذلك ؟ |
Tus calcetines no hacen juego lo que significa que te levantaste y te vestiste en la oscuridad lo que significa que no querías despertar a tu mujer lo que significa que no querías hablar con ella... | Open Subtitles | مما يعني أنك استيقظت و ارتديت ملابسك بالظلام مما يعني أنك لا تريد إيقاظ زوجتك مما يعني أنك لا تريد التحدث إليها |
- Hola, Barbie. Te levantaste temprano. | Open Subtitles | مرحبا باربي لقد استيقظت باكراً |
Te levantaste temprano. ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | لقد استيقظت باكرا ماذا تفعلين؟ |
¿Cuándo fue la última vez que te levantaste a mediodía? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة استيقظت فيها في العصر ؟ |
¿De qué lado de la cama te levantaste? | Open Subtitles | ما الذي بجانب السرير إستيقظت على، رجل؟ |
Hola, buen día. Te levantaste temprano. | Open Subtitles | مرحباً، صباح الخير لقد إستيقظت باكراً |
- Hola tigre. - ¡Mírate, te levantaste temprano! | Open Subtitles | مرحباً أيّها النمر انظر الى نفسك، نهضت باكراً |
Te levantaste muy temprano luego de tu fiesta | Open Subtitles | أنتِ مستيقظة باكرًا رغم حفلة أمس المتاخرة |
¿Te levantaste del lado equivocado de la caja de arena o algo? | Open Subtitles | هل استيقظتِ على الجانب الخاطئ من علبة النوم أو شيء من هذا القبيل ؟ |
Quizá tu madre no te quiso o el maestro no te llamó cuando levantaste la mano. | Open Subtitles | ربما لم تحبك أمك بالقدر الكافي ربما لم يناديك المعلّم عندما رفعت يدك |
Hola, qué bueno que te levantaste. Preparé café. | Open Subtitles | عظيم, أنت مستيقظ أعددت بعض القهوة |
Connie, te levantaste muy temprano hoy. | Open Subtitles | كوني استيقظتي مبكرا هذا الصباح |
Te levantaste temprano. ¿A dónde vas? | Open Subtitles | أنتَ مُستيقظ مُبكراً ، إلى أين ذاهب؟ |
*Me levantaste cuando no pude llegar* | Open Subtitles | * ترفعني عندما لا أستطيع الوصول * |
levantaste la piedra muy alto, ¿no crees? | Open Subtitles | لا، ولكنكِ رفعتِ سقف التوقع قليلاً ألا تظنينني محقاً؟ |
te levantaste temprano a donde vas? | Open Subtitles | لقد صحوت مبكراً إلى أين تذهبين؟ |
Oh, vamos, Roz, no condenemos el nuevo milenio sólo porque te levantaste con resaca. | Open Subtitles | أوه، الآن، روز، دعنا لا نُدينَ الألفية الجديدة فقط لأن إستيقظتَ فيه مَع a صداع كحول. |
- Te levantaste temprano. | Open Subtitles | -لقد استيقظتَ مُبكّراً . |
- Hola, te levantaste temprano. | Open Subtitles | -لقد اسيقظت باكرا |