Exhortar a que se redoblen los esfuerzos encaminados a establecer zonas libres de armas nucleares en las regiones donde aún no existan, en particular en el Oriente Medio. | UN | الدعوة إلى بذل مزيد من الجهود الرامية إلى إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في المناطق التي لا توجد فيها تلك الأسلحة، لا سيما في منطقة الشرق الأوسط. |
Instaron a los Estados a que concertaran acuerdos con vistas a crear zonas libres de armas nucleares en las regiones donde no existen, de conformidad con las disposiciones contenidas en el documento final del Período Extraordinario de Sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme (SSOD-1). | UN | وحثوا الدول على عقد اتفاقيات بهدف إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في المناطق التي لا توجد فيها مثل هذه الترتيبات وفقا لأحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح. |
Instamos a los Estados a que concluyan acuerdos con miras a crear nuevas zonas libres de armas nucleares en las regiones donde no existan, de conformidad con las disposiciones del Documento Final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme y los principios y las directrices adoptados por la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones sustantivo de 1999. | UN | ونحث الدول على عقد اتفاقات لإنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في المناطق التي لا توجد فيها مثل هذه الاتفاقات بعد، وفقا لأحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
Instamos a los Estados a concertar acuerdos con miras a la creación de zonas libres de armas nucleares en las regiones en que no existen tales zonas, de conformidad con lo dispuesto en el Documento Final del primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme. | UN | ونحن نحث الدول على إبرام اتفاقات بقصد إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في الأقاليم التي لا توجد فيها هذه المناطق، وفقا لأحكام الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المكرس لنزع السلاح (الدورة الاستثنائية الأولى). |
Instamos a los Estados a celebrar acuerdos para la creación de nuevas zonas libres de armas nucleares en las regiones que carezcan de ellas, de conformidad con las disposiciones del Documento Final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme y con los principios y directrices aprobados por la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones sustantivo de 1999. | UN | ونحث الدول على إبرام اتفاقات تهدف إلى إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في الأقاليم التي لا توجد بها هذه المناطق، وفقا لأحكام الوثيقة الختامية الصادرة عن دورة الجمعية العامة الاستثنائية المكرسة لنزع السلاح والقواعد، والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
Egipto cree firmemente que la creación de zonas libres de armas nucleares en las regiones en que existen tensiones o conflictos contribuye de hecho apreciablemente a reducir las tensiones, fomentar la confianza, prevenir los conflictos y establecer unas relaciones pacíficas y una cooperación mutua. | UN | وتعتقد مصر اعتقادا راسخا أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في مناطق التوتر والصراع، يسهم بالفعل إسهاما كبيرا في تخفيف حدة التوتر وبناء الثقة ومنع نشوب الصراعات وإرساء علاقات سلمية وإقامة التعاون المشترك. |
49. Chile, que ratificó el Tratado de Tlatelolco en 1974, respalda el establecimiento de zonas libres de armas nucleares en las regiones en las que todavía no existen. | UN | 49 - واستطرد قائلا إن شيلي صدَّقت على معاهدة تلاتيلولكو عام 1974 وأيدت إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في المناطق التي لا توجد فيها بعد. |
17. Insta a los Estados a que concluyan acuerdos con el fin de establecer nuevas zonas libres de armas nucleares en las regiones que no existen, de conformidad con las disposiciones del Documento Final de la primera sesión extraordinaria de la Asamblea General de las Naciones Unidas dedicada al desarme (SSOD-I) y los principios y directrices adoptados en la sesión sustantiva de la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en 1999. | UN | 17 - تحث الدول على عقد اتفاقات بغية إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في المناطق التي لا توجد فيها، وفقا لأحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة المكرسة لنـزع السلاح والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
17. Insta a los Estados a que concluyan acuerdos con el fin de establecer nuevas zonas libres de armas nucleares en las regiones que no existen, de conformidad con las disposiciones del Documento Final de la primera sesión extraordinaria de la Asamblea General de las Naciones Unidas dedicada al desarme (SSOD-I) y los principios y directrices adoptados en la sesión sustantiva de la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en 1999. | UN | 17- تحث الدول على عقد اتفاقات بغية إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في المناطق التي لا توجد فيها، وفقاً لأحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة المكرسة لنـزع السلاح والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
11. Insta a los Estados a que concluyan acuerdos con el fin de establecer nuevas zonas libres de armas nucleares en las regiones que no existen, de conformidad con las disposiciones del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General y los principios y directrices adoptados en el período de sesiones sustantivo de 1999 de la Comisión de Desarme. | UN | 11 - حث الدول على عقد اتفاقات بغية إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في المناطق التي لا توجد فيها، وفقا لأحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
El Grupo insta a los Estados a que celebren acuerdos para crear nuevas zonas libres de armas nucleares en las regiones en que no existan de conformidad con las disposiciones del Documento Final del primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme y con los principios y directrices aprobados por la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones sustantivo de 1999. | UN | وتحث المجموعة الدول على إبرام اتفاقات بغية إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في المناطق التي لا وجود فيها لمثل هذه المناطق الخالية من الأسلحة النووية وفقا لأحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح وللمبادئ والتوجيهات التي أقرتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
El Grupo insta a los Estados a que celebren acuerdos para crear nuevas zonas libres de armas nucleares en las regiones en que no existan de conformidad con las disposiciones del Documento Final del primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme y con los principios y directrices aprobados por la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones sustantivo de 1999. | UN | وتحث المجموعة الدول على إبرام اتفاقات بغية إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في المناطق التي لا وجود فيها لمثل هذه المناطق الخالية من الأسلحة النووية وفقا لأحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح وللمبادئ والتوجيهات التي أقرتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
Instamos a los Estados a celebrar acuerdos para la creación de nuevas zonas libres de armas nucleares en las regiones que carezcan de ellas, de conformidad con las disposiciones del Documento Final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme y con los principios y directrices aprobados por la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones sustantivo de 1999. | UN | ونحث الدول على إبرام اتفاقات تهدف إلى إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في الأقاليم التي لا توجد بها هذه المناطق، وفقاً لأحكام الوثيقة الختامية الصادرة عن الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، والقواعد والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
El Movimiento insta a los Estados a que celebren acuerdos para la creación de nuevas zonas libres de armas nucleares en las regiones cuando carezcan de ellas de conformidad con las disposiciones del documento final del primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme y con los principios y directrices aprobados por la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones sustantivo de 1999. | UN | وتحث الحركة الدول على أن تُبرم اتفاقات بغية إنشاء مناطق جديدة خالية من الأسلحة النووية في الأقاليم التي لا توجد فيها هذه المناطق وفقا لأحكام الوثيقة الختامية الصادرة عن الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، وللقواعد والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
Instaron a los Estados a concertar acuerdos con miras a la creación de zonas libres de armas nucleares en las regiones en que no existían tales zonas, de conformidad con lo dispuesto en el Documento Final del primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme y los principios aprobados por la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones sustantivo de 1999. | UN | وحثوا الدول على إبرام اتفاقات بقصد إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في الأقاليم التي لا توجد فيها هذه المناطق، وفقا لأحكام الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المكرسة لنزع السلاح (الدورة الاستثنائية الأولى). والمبادئ العامة والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
Instaron a los Estados a concertar acuerdos con miras a la creación de zonas libres de armas nucleares en las regiones en que no existían tales zonas, de conformidad con lo dispuesto en el Documento Final del primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme y los principios y directrices adoptados por la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en su período de sesiones sustantivo de 1999. | UN | وحثوا الدول على إبرام اتفاقات بقصد إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في الأقاليم التي لا توجد فيها هذه المناطق، وفقاً لأحكام الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرّسة لنزع السلاح (الدورة الاستثنائية الأولى)، وللمبادئ العامة والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في دورتها الموضوعية لعام 1999. |
Instaron a los Estados a concluir acuerdos libremente concertados con miras a la creación de zonas libres de armas nucleares en las regiones en que no existían tales zonas, en especial en Asia central, de conformidad con lo dispuesto en el Documento Final del primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme y los principios y directrices adoptados por la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas en 1999. | UN | وحثوا الدول على إبرام اتفاقات بقصد إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في الأقاليم التي لا توجد فيها هذه المناطق، خاصة في آسيا الوسطى، وفقاً لأحكام الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرّسة لنزع السلاح (الدورة الاستثنائية الأولى)، وللمبادئ التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في عام 1999. |
Egipto cree firmemente que la creación de zonas libres de armas nucleares en las regiones en que existen tensiones o conflictos contribuye apreciablemente de hecho a reducir las tensiones, fomentar la confianza, prevenir los conflictos y establecer unas relaciones pacíficas y una cooperación mutua. | UN | وتعتقد مصر اعتقادا راسخا أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في مناطق التوتر والنزاع، يسهم بالفعل إسهاما كبيرا في تخفيف حدة التوتر وبناء الثقة ومنع نشوب النزاعات وإرساء علاقات سلمية وإقامة التعاون المشترك. |