"libro que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الكتاب الذي
        
    • كتاب
        
    • الكتاب الذى
        
    • لكتاب
        
    • ذلك الكتاب
        
    • للكتاب الذي
        
    • بالكتاب الذي
        
    • أن الكتاب
        
    • ذلك الكتابِ
        
    • كتابا
        
    Ve al cuarto de Chandler y trae el libro que le presté. Open Subtitles اتمانع بأن تذهب لغرفة تشاندلر وتحضر الكتاب الذي استعاره مني؟
    Hay capítulos en ese libro que describen lo que he estado viendo. Open Subtitles وهناك فصول في ذلك الكتاب الذي يَصِفُ الشىء الذى أراه.
    Esos son nombres de algunos capítulos del libro que usan en AA. Open Subtitles تلك أسماء بعض من فصول الكتاب الذي يستخدمونه في الرعاية
    Para mí fue la excusa perfecta para diseñar un libro que te dejara en calzoncillos. TED بالنسبة لي، كان مجرد ذريعة لتصميم كتاب يمكنك حرفيا أن تنزع عنه السروال.
    Una vez leí en un libro que las cosas que más te encolerizan, son las cosas que son verdad. Open Subtitles تعرف، قرأت مرة في كتاب الأشياء التي تجعلك شديد الغضب هي الأشياء التي تعرف بأنها صحيحة
    No es que me guste mucho el libro que he empezado. Open Subtitles وخصوصاً أننى لا أحب الكتاب الذى بدأت فية
    El libro que tomaste de la biblioteca, eso es robo y en este pueblo, la condena es de 90 días. Open Subtitles ذلك الكتاب الذي سرقته من المكتبة هذه سرقة وهذا يستحق 90 يوما من السجن في هذه المدينة
    Recuerdas el libro que escribiste, ...sobre los roles de genero y las relaciones. Open Subtitles أتعرف ذلك الكتاب الذي قمت بكتابته؟ يتحدث عن الأزهار و العلاقات
    Incluso si lo fuera, no importaría. El libro que está, sin duda, en tu otra mano también es falso. Open Subtitles حتى ولو كان كذلك لم يكن ذلك ليهم الكتاب الذي ولا شك في يدك الأخرى مزيف
    Bueno, solo dime cuantos en el fresco del libro que te di. Open Subtitles فقط لدي مشكلة في الرسمة التي في الكتاب الذي أعطيتك
    Y mira, este es el libro que Clay encontró en Baton Rouge, ¿verdad? Open Subtitles وأنضر هذا الكتاب الذي وجده كلاي في باتون روج أليس كذلك؟
    "Un ventrílocuo habla: el libro que podría hacer que me maten", por Alan Parsons. Open Subtitles متكلم من البطن يروي الكتاب الذي قد يتسبب بقتلي بقلم آلان بارسنز
    El libro que tienes que escribir será duro, pero la gente lo recordará. Open Subtitles الكتاب الذي عليك تأليفه يجب أن يكون واقعيًا لكن الناس سيتذكرونه
    El libro, que se publicó originalmente en 2001, se publicará en 2003 en un volumen en inglés y árabe, está destinado a especialistas en el Oriente Medio, y a la capacitación de jóvenes estudiosos y diplomáticos. UN وسيتم في عام 2003 نشر هذا الكتاب الذي نشر أصلا في عام 2001 كمجلد باللغتين العربية والانكليزية، وهو معدّ ليستخدمه الأخصائيون في الشرق الأوسط وكأداة تدريب للشباب من العلماء والدبلوماسيين.
    Cuando la policía interrogó a la Sra. Frevert sobre el sitio web, no le preguntó si era la autora del libro, que había sido incluido como documento en el sitio web. UN وعندما استجوبتها الشرطة بخصوص الموقع الشبكي، لم تسألها إن كانت هي صاحبة الكتاب الذي نُشِرَ كوثيقة على الموقع.
    La dinámica colectiva de la red del mundo pequeño es un libro que Jack leyó estando en Venecia. Open Subtitles الديناميكا الجماعية التي تبين أن العالم مكان صغير ومتصل إنه كتاب قرأه جاك في البندقية
    Ese sería el tiempo para hacerlo. Tengo un libro que podría ayudarlo a hacerlo mejor. Open Subtitles هذا سيكون هو الوقت لفعله ، عندي كتاب ما قد يساعدك في التحسن.
    Y Paul tuvo que hacer una lista de cada libro que hay en la embajada. Open Subtitles و كان يجب على بوول أن يوثق كل كتاب موجود في مكتبة السفارة
    El asesino BTK fue detenido luego de 25 años porque recurrió a la prensa para refutar un libro que decía que él había muerto, se había mudado o estaba detenido. Open Subtitles و قاتل بي تي كي ألقي القبض عليه بعد 25 عاما لأنه واجه الصحافة بشأن تكذيب كتاب قال انه توفي او انتقل او القي القبض عليه
    Un libro que nunca fue adecuadamente estudiado por el Estado Mayor Inglés o Francés. Open Subtitles الكتاب الذى لم يُقرأ أبداً من قِبل الجنرالات الفرنسيين أو الأنجليز
    Así que estoy usando mis propios escritos como una suerte de campo de ensayo para un libro que tiene una interdependencia entre palabra e imagen, como una suerte de fuerza seductora. TED لذك استخدم كتاباتي كنوع من ارضية الاختبار لكتاب يحتوي على ترابط بين الكلمة والصورة كنوع من القوة الجاذبة
    Estaba arrodillado sobre su cama estudiando el libro que le prestó. Open Subtitles وكان راكعًا طوال الوقت على سريره وقارئًا للكتاب الذي سمحتَ له باستعارته
    ¿Sabes que aún tengo ese libro que mamá y tú me disteis? Open Subtitles أتعلم أنني مازلت أحتفظ بالكتاب الذي منحتني إياه انتَ ووالدتي؟
    ¿Qué quiso decir Yuri cuando dijo que el libro que tú querías traería la muerte? Open Subtitles ماذا كان يعني حين قال أن الكتاب الذي تسعين إليه سيجلب الموت؟
    ¿Dónde está el libro que leías de las dos patinadoras que usaban sombreros con flores? Open Subtitles حيث ذلك الكتابِ الذي أنت تَقْرأُ مَع إمرأتين الذي تزحلق على الجليدَ... ... ويَلْبسُتلكالقبعاتِ بالزهورِ عليه.
    Compraré un libro que resuma las teorías actuales en el campo de la amistad. Open Subtitles ستوصلني للمجمع التجاري سأنال كتابا يلخّص النظريات الحالية في حقل اكتساب الأصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus