¡Yo no quiero pasar de ser "Señor de Guerra" a "Dueño Tienda licores"! | Open Subtitles | لا أريد أن أكون قائد حرب وأصبح صاحب محل لبيع الخمور |
En 2007, Jason Martin murió de un tiro en la tienda de licores. | Open Subtitles | في عام 2007 جايسون مارتن أطلق النار في متجر لبيع الخمور |
licores y otras bebidas espirituosas | UN | الكحول والمسكرات المقطرة وغيرها من المشروبات الروحية |
¿Sabes cómo de difícil es encontrar una buena tienda de licores en el centro? | Open Subtitles | هل تعرفيم كم من الصعب إيجاد متجر خمور جيّد في وسط المدينة؟ |
En última instancia, esto podría dar lugar a la exclusión de competidores existentes en los dos mercados de licores. | UN | وقد يؤدي ذلك في نهاية الأمر إلى إقصاء المنافسين الحاليين من المنافسة في سوقي المشروبات الكحولية. |
Y nos metimos con sus licores. | Open Subtitles | وتسللنا لخزانة الكحوليات في بيتهم |
Por la misma razón que hay tiendas de licores en casi cada esquina. | Open Subtitles | تماماً كما يوجد متجر كحول عند كل زاوية من أحياء السود. |
Pink Fuck, es una mezcla patentada, de licores y destilados, adornado con cáscara de naranja y nuez moscada. | Open Subtitles | المضاجعة الوردية هو مزيج بين الخمور والمشروبات الروحية، معه قليل من قشرة البرتقال وجوزة الطيب |
Quiere tener una tienda de licores en América cuando acabe guerra. | Open Subtitles | بعد الحرب يريد أن يذهب لأمريكا ليكون صاحب محل لبيع الخمور |
Como entrar en una tienda de licores con una Magnum 357, sintiendo la adrenalina correr por las venas, ¿eh? | Open Subtitles | مثل الدخول إلى محل الخمور بـ سلاح وتشعر بالأدرلين يضخ في عروقك؟ |
Tres boleras, una tienda de licores y el museo de las tiendas de licores. | Open Subtitles | ثلاث قاعات بولينغ، متجر خمور، ومتحف متجر الخمور |
licores y otras bebidas espirituosas | UN | الكحول والمسكرات المقطرة وغيرها من المشروبات الروحية |
Conseguí sus nombres de las quejas de la junta de licores y de los registros de empleo. | Open Subtitles | سحبتُ أسماءهن من لائحة شكوى مجلس الكحول وسجلات التوظيفات في الولاية |
Mira, eso de la tienda de licores, era un crio atrapado con la gente equivocada, ¿vale? | Open Subtitles | انظر, ما حدث بمحل الكحول, كنت طفلاً ألقي القبض عليه مع المجموعه الخطأ, حسناً؟ |
Supuestamente vende licores. Tiene un almacén en el canal. | Open Subtitles | يفترضون أنه تاجر خمور فهو يملك مخزن فوق القناة |
El arma fue utilizada en un atraco a una tienda de licores en 1 984. - En Buckingham. | Open Subtitles | نفس المسدس الذي قتلت به كاترين ماركم استخدم في متجر خمور عام 1984 |
El café " Blue Mountain " de Jamaica así como una gama de licores y productos semejantes ya se encuentran en el mercado internacional. | UN | ويتوفر فعلاً في السوق الدولية بن " الجبل اﻷزرق " من جامايكا الى جانب مجموعة من المشروبات الكحولية والمنتجات المماثلة. |
Yo creo que deberíamos robar una tienda de licores. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نصطدم بمحل بيع المشروبات الكحولية |
Lamento lo del candado del armario de los licores. | Open Subtitles | آسف حيال ذلك القفل في غرفة الكحوليات |
El demandante, una empresa austriaca, celebró un contrato para la compra y el transporte de licores a Rusia con la sucursal suiza de una empresa que tenía su sede en Liechtenstein. | UN | أبرمت شركة نمساوية، المدعية، عقد الشراء ونقل كحول الى روسيا مع الفرع السويسري لشركة يقع مقرها الرئيسي في لختنشتاين. |
licores y bebidas alcohólicas destiladas, n.o.p. | UN | مشروبات روحية ومشروبات كحولية مقطرة، غير مذكورة ولا داخلة في موضع آخر |
Cualquier cosa es mejor que ese lugar. Maníes rancios y licores rebajados con agua. | Open Subtitles | أي مكان أفضل من ذاك المكان الفستق الفاسد , والمشروبات الكحولية الفاسدة |
Tenemos un homicidio en la tienda de licores Barakian. | Open Subtitles | لدينا إخبارية عن جريمة قتل في متجر باربيان للكحول |
Robó una tienda de licores. Luego empezó a secuestrar automóviles caros-- | Open Subtitles | قام بسرقة متجراً للخمور ثم انتقل لسرقة السيّارات الفارهة |
Robo en tienda de licores, agente caído. | Open Subtitles | سرقة متجر كحوليات وقتل شرطي ،طبعاً |
Fue en esa tienda de licores buscando una buena botella de vino, pero aunque no había nada bueno me quedé y atrás de mi una linda rubia, que desconectó la alarma... | Open Subtitles | كنت في متجر المشروبات الكحوليه ... أبحث عن نوع جيد من النبيذ لكن لم أجد لديهم نوعيات جيده، فغادرت المتجر و ثمة فتاة شقراء تخرج خلفي فإنطلق جرس الإنذار |
¿Me das la llave del gabinete de licores, por favor? | Open Subtitles | رجاءً هل يمكنني أن آخذ مفتاح دولاب المشروب الكحولي ؟ |
Alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohólico volumétrico inferior a 80%; aguardientes, licores y demás bebidas espirituosas | UN | كحول أثيلي غير محور بقوام كحولي أقل من 80 في المائة من الحجم؛ والكحول والمسكرات المقطرة وغيرها من المشروبات الروحية |