Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | كما يرجى من الوفود أن تقصر مدة بياناتها على خمس دقائق. |
A fin de permitir que intervengan todos los oradores en la reunión de alto nivel, les pido encarecidamente que limiten sus declaraciones a cinco minutos. | UN | وبغية التمكن من الاستماع لجميع المتكلمين في الاجتماع الرفيع المستوى، أود أن أناشد المتكلمين بشـدة أن يقصروا بياناتهم على خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | كما يُرجى ألا تتجاوز مدة بيانات الوفود خمس دقائق. |
Por lo tanto, pido a los Estados miembros que limiten sus declaraciones a 10 minutos. | UN | لذلك، أحث الدول الأعضاء على أن تقصر بياناتها على 10 دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cuatro minutos. | UN | ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها أربع دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cuatro minutos. | UN | ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها أربع دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | كما يرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | كما يرجى من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | ويرجى أيضا من الوفود أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | ويرجى من الوفود أيضا أن تحرص على ألا تتجاوز مدة بياناتها خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | كما يرجى من الوفود أن تقصر مدة بياناتها على خمس دقائق. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | كما يرجى من الوفود أن تقصر مدة بياناتها على خمس دقائق. |
A fin de dar cabida a todos los oradores en la reunión de alto nivel, pido encarecidamente a los oradores que limiten sus declaraciones a cinco minutos. | UN | ولكي يستوعب الاجتماع الرفيع المستوى كل هذا العدد، أدعو المتكلمين بإلحاح إلى أن يقصروا بياناتهم على خمس دقائق. |
De conformidad con el entendimiento alcanzado entre los miembros del Consejo, quisiera recordar a todos los oradores que limiten sus declaraciones a un máximo de cinco minutos, a fin de que el Consejo pueda realizar su trabajo de manera expedita. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه أعضاء المجلس، أود أن أذكر جميع المتكلمين بأن يقصروا بياناتهم على خمس دقائق حتى يتمكن المجلس من إنجاز عمله بسرعة. |
Se ruega a las delegaciones que limiten sus declaraciones a no más de cinco minutos. | UN | كما يُرجى ألا تتجاوز مدة بيانات الوفود خمس دقائق. |
El Presidente (interpretación del inglés): Antes de dar la palabra al siguiente orador, me permito pedir a las delegaciones que limiten sus declaraciones a cinco minutos para que podamos escuchar al gran número de representantes que desea intervenir hoy. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أناشد الوفود بأن تقصر بياناتها على خمس دقائق حتى نتمكن من الاستماع إلى عدد كبير من الممثلين الذين يرغبون في الكلام اليوم. |
2 Se ruega a los oradores que limiten sus declaraciones a no más de c) Asignación del tema 58 del programa (Informe del Consejo de Derechos cinco minutos. | UN | (2) يرجى من المتكلمين أن يحرصوا على ألا تتجاوز مدة بياناتهم خمس دقائق. |