"limusina" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ليموزين
        
    • الليموزين
        
    • ليمو
        
    • بالليموزين
        
    • اللموزين
        
    • الليمو
        
    • اليموزين
        
    • يمو
        
    • لموزين
        
    • بليموزين
        
    Tratamiento en spa, manicura, servicio de habitaciones, champán francés y acabó de recibir una llamada, ha encargado una limusina para esta noche. Open Subtitles تعامل مع المنتجع، تشذيب الأظافر، خدمة الغرف، شمبانيا فرنسية، وتلقيت أتصالاً للتو، إنه طلب سيارة ليموزين من أجل الليلة.
    La gente no puede pensar que crié a un chofer de limusina. Open Subtitles لايمكنني أن أدع النّاس تفكّر بأنّني قمت بتربية سائق ليموزين
    Tenía una limusina esperando, y me sacudió una cena en el Per Se. Open Subtitles وكان لديه سيارة ليموزين ينتظر ولقد أخذني إلي العشاء في بيرسي
    A no ser que él sea el que conducía la limusina negra. Open Subtitles إلا لو كان هو الرجل الذى كان يقود الليموزين السوداء
    De acuerdo, pero cuando vuelvan y si no usan la limusina ¿podemos llevárnoslas al club? Open Subtitles حسناً، عندما تعودون هل سمحونا لنا بالركوب في الليموزين لنذهب إلى الحفلة ؟
    Le despidieron, Blake, por llevar a gente en la limusina al hotel, Open Subtitles أطلقت عليك، بليك، لاتخاذ الناس في ليمو العودة إلى الفندق،
    Puedes tocar la bocina todo lo que quieras. Hay una limusina aquí. Open Subtitles . بإمكانك التزمير كما تحب . هناك سيارة ليموزين هنا
    La limusina no tanto. Tuvo un poco de daño. ¿Qué clase de daño? Open Subtitles ـ سيارة ليموزين ليست متضررة كثيراً ـ أي نوع من الضرر؟
    A nuestra llegada en Rochester nos estará esperando una limusina que nos llevará a la clínica Mayo. Open Subtitles 45ص عندما نصل روتشستر ستكون هناك ليموزين بالمطار لتأخذنا مباشرة الى مستشفى مايو
    Tengo un avión. La limusina llega en media hora. Open Subtitles معنا الطائرة ، وستكون هنا سيارة ليموزين فى خلال نصف ساعة
    Yo sí que me acuerdo. ¿Y enviar una limusina al aeropuerto a recoger a mis padres? Open Subtitles تذكرت ذلك، وكان عليك أن ترسلي ليموزين للمطار من أجل والداي
    Es la primera vez que conduzco una limusina. Open Subtitles إنها المرة الاولى التي أقود فيها ليموزين
    Hey, apuesto a que alguien se lo llevó para iniciar un nuevo servicio de limusina. Open Subtitles مهلا، أنا أراهن استغرق شخص ما أنه لبدء خدمة ليموزين جديدة.
    ...instalaron nuestro dispositivo como estaba planeado dentro de los asientos de la limusina del embajador. Open Subtitles زرع الجهاز ، كما هو مخطط داخل الوساده في السياره الليموزين الخاصه بسفيرهم
    Escuchad, por qué cuatro de nosotros no entramos y dejamos la limusina con las turistas y el chico discapacitado. Open Subtitles إنصتي , لماذا لا نقوم نحن الأربعة بالدخول ونترك الليموزين مع هؤلاء الضيوف والرجل المعاق ؟
    Un atleta rico finalmente llega en una limusina corporativa que siempre quiso. Open Subtitles الرياضي الثري حصل أخيراً على الليموزين التي كان يريدها دوماً.
    De acuerdo, necesito a las chicas de la limusina tres ahora, por favor. Open Subtitles حسناً ، أريد البنات اللاتي في الليموزين الثالث الآن ، رجاءً
    ¿Volver en limusina al mundo real después de la cita perfecta, no? Open Subtitles الليموزين تعود بي ثانيةً لعالم الواقع بعد موعدٍ مثاليّ، صحيح؟
    - Algunos te pellizcan en el subte, él te seduce en la limusina.- Open Subtitles بعض الفتية يجتازون المترو يقرصون الفتيات هو يفعلها من الليموزين
    No hubo nada de eso, no hubo tal limusina, ni esa mujer ni... Open Subtitles هذا لم يحدث, لا شيء من هذا لم يكن هناك ليمو أو إمرأة أو فتحة سقف
    Te daré los billetes y un paseo en limusina. Open Subtitles تحصل على التذاكر وجولة ذهاب وعودة بالليموزين بدأ ً من الآن
    Mientras tanto, ¿por qué no esperas a la limusina en otra parte? Open Subtitles بهذه الأثناء , لما لاتنتظر اللموزين الخاص بك بمكانٍ آخر؟
    Bueno, es una lástima que hayan venido en autobús y no en limusina. Open Subtitles حسناً، من العار أن تكونا في تلك الحافلة بدلاً من الليمو
    Siga esa limusina. Es una persecución. Open Subtitles اتبع تلك السياره، اتبع سيارة اليموزين تلك انها مطارده، حيثما ذهب الحقه
    Quiere que nos centremos en la limusina, seguiremos con lo nuestro. Open Subtitles يريد لنا التمسك حالة يمو الآن. العمل كالمعتاد.
    La primera vez que monté en limusina tenía cinco años. Open Subtitles اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة
    Esa es toda mi mamá comió, y mírame. Estoy en una limusina. Open Subtitles هذا كل ما أكلته امي وأنظري الي انا بليموزين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus