"linz" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لينز
        
    • ليندسي
        
    • ولينز
        
    • لينتس
        
    Además, se ha fundado una filial en la oficina municipal en Linz. UN وبالإضافة إلى ذلك فقد أنشئ فرع للمكتب في مدينة لينز.
    un amigo en Austria estaba tan, se sintio tan triste por mi que convenció al dueño del Casino más grande en Linz para que envolvieramos su edificio TED صديق لي في النمسا, شعر بالأسف من أجلي فأقنع مالك اكبر كازينو في مدينة لينز بأن يجعلنا نغلّف مبناه
    El politólogo Juan Linz, en su libro The Breakdown of Democratic Regimes señala lo siguiente: UN يقول خوان لينز في كتابه المعنون " انهيار اﻷنظمة الديمقراطية " :
    Empleado en la Asociación de Ayuda al Extranjero de Linz, que en total emplea a diez personas. UN وهو موظف في " الرابطة من أجل مساعدة الأجانب " في لينز التي توظف 10 أشخاص في المجموع.
    El 15 de marzo de 1995, el Tribunal de Apelación de Linz desestimó el recurso del autor y reafirmó la argumentación del tribunal inferior. UN 3-3 وفي 15 آذار/مارس 1995، رفضت محكمة الاستئناف في لينز استئناف صاحب البلاغ وأكدت قرار المحكمة الأدنى درجة.
    Esta es la zona de peatones más grande en Linz, TED هذه منطقة المشاة الرئيسيه في لينز
    El Sr. Kastner tiene un magnifico negocio en Linz, de uniformes militares. Open Subtitles "لدى السيد " كاستنر "عمل مرضى فى " لينز إنه ترزى فى العسكرية
    Te creía de camino, ya casi instalada en Linz. Open Subtitles لقد اعتقدت أن فى هذا الوقت ستكونين "فى منتصف الطريق إلى " لينز
    Lleva mucho tiempo en Linz y nunca la he visto... Open Subtitles "لكنك كنت فى " لينز طوال الوقت إننى لم أراك ترافقين أحد
    - No vive en Linz, vive en Viena. Open Subtitles "إنه لا يعيش فى " لينز إنه يعيش فى فيينا فى فيينا ؟
    Sin embargo, me temo, mi Führer, de que la aldea de Linz... ya no será una aldea. Open Subtitles لكن، قائدي، قرية لينز الصغيرة ... لن تعود موجودة بعد الآن
    En Linz, Austria, el tren se detuvo y se dijo a los judíos a bordo que bajaran a tomar una ducha. Open Subtitles "توقّف القطار في "لينز" في "النمسا واليهود في الداخل اُخبروا بأن يخرجوا ويغتسلوا
    - Campeonato Mundial de Tiro para Discapacitados en Linz (Austria) (21 de julio al 1º de agosto) UN - بطولة العالم للرماية بالبندقية للمعوقين، في لينز )النمسا( من ٢١ الى ١ آب/أغسطس
    El 1º de julio de 1994, el Sr. Polak solicitó al Tribunal Regional de Linz que se despojara al autor del cargo para el que fue elegido alegando que no reunía condiciones para ser candidato para el comité de empresa. UN 3-2 وفي 1 تموز/يوليه 1994، قدم السيد بولاك طلباً إلى المحكمة الإقليمية في لينز لإلغاء انتخاب صاحب البلاغ بدعوى أن ليس له حق الترشيح في مجلس العمل.
    El 27 de julio de 2002, un delincuente desconocido hizo explotar una granada de mano en una discoteca en Linz, que causó heridas graves a varias personas. UN 21 - قام أحد الجناة مجهولي الهوية بتفجير قنبلة يدوية في مرقص يقع في لينز يوم 2 تموز/يوليه 2002، مما أفضى إلى إصابة عدة أشخاص بإصابات خطيرة.
    El 7 de agosto de 1990 el Tribunal Regional de Salzburgo rechazó de nuevo la demanda del autor. Esa decisión fue ratificada por el Tribunal de Apelación de Linz el 29 de enero de 1991. UN وفي 7 آب/أغسطس 1990، رفضت محكمة سالزبورغ الإقليمية من جديد دعوى صاحب البلاغ وأيدت محكمة الاستئناف في لينز هذا القرار في 29 كانون الثاني/يناير 1991.
    El 29 de noviembre de 1994 y el 29 de marzo de 1995, respectivamente, el Tribunal de Apelación de Linz y el Tribunal Supremo desestimaron los recursos del autor y lo declararon culpable de incumplimiento del deber, lo cual justificaba su destitución. 2.9. UN وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، ثم في 29 آذار/مارس 1995 على التوالي، رفضت محكمة الاستئناف في لينز والمحكمة العليا، الطعنين المقدمين من صاحب البلاغ، معتبرتين إياه مسؤولاً عن إخلال بواجباته تبرر فصله.
    Linz era un pueblo musical. Open Subtitles لقد كانت " لينز " بلدة موسيقية
    Hola, Linz, ¿qué tal? Open Subtitles ليندسي), ما الأمر؟ )
    Las universidades de Salzburgo, Linz y Klagenfurt, así como las escuelas técnicas de Graz y Viena, están divididas en departamentos. UN كما أن جامعات كل من سالسبورغ ولينز وكلاغنفورت، فضلاً عن جامعتي غراتس وفيينا التقنيتين، مقسمة إلى كليات.
    En 2001 se inauguró el primer Instituto de estudios sobre género e investigación sobre feminismo en la Universidad de Linz. UN وفي عام 2001، تم افتتاح أول معهد للدراسات النسائية وأبحاث الأنوثة في جامعة لينتس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus