Lisa Price, quien fundó una compañía de belleza y peluquería, Carol's Daughter, trabajaba en producción de TV cuando comenzó a hacer cosas. | TED | ليزا برايس، التي بدأ ت شركة الشعر والجمال، ابنة كارول، كانت تعمل في الإنتاج التلفزيوني عندما بدأت نشاطها الجانبي. |
Hay un pasajero en su vuelo a Chicago, una niña llamada Lisa Davis, que se dirige a Minneapolis. | Open Subtitles | هناك مسافرة على رحلاتك الي شيكاغو، بنت صغيرة اسمها ليزا ديفيس، في الطريق إلى مونوبوليس. |
Amor, te dije que Lisa no vendrá hoy. La abuela será la niñera hoy. | Open Subtitles | قلت لك عزيزتي إن ليزا لن تأتي اليوم جدتكم ستبقى معكم اليوم |
A las 7 esta noche comienza el juego. Bart contra Lisa, ¿quién ganará? | Open Subtitles | في السابعة ليلاً ستبدأ اللعبة بارت ضد ليسا من سوف يربح؟ |
Lisa, es terrible. Bueno. - Este baile siguió el camino del Titanic. | Open Subtitles | أوه, ليسا انه أمر فظيع هذه الحفلة الراقصة فشلت كالتايتانيك |
Mire. Es Lisa Simpson, la alumna típica. | Open Subtitles | انظر، انها الطالبة المثالية ليزا سيمبسون |
Lisa, la única razón de que no vaya a la apertura es que puedo ir a decirle a Karen que se case con Freddy. | Open Subtitles | ليزا , السبب الوحيد الذي يمنعني من حضور الافتتاح حتى يمكنني أن اذهب الى كارن لأقول لها بأن تتزوج فريدي |
No, hablo del envío de dos asesinos para matar a Lisa Amis. | Open Subtitles | لا, أنا أتكلم عن ارسال إثنان من الرماة لقتل ليزا |
¿Ha asesinado a Lisa y es candidato al Senado por su muerte? | Open Subtitles | لقد قتل ليزا ورشح نفسه لمجلس الشيوخ على حساب موتها |
Mira, yo sé que este es tu primer caso de violación, Lisa... | Open Subtitles | انظري أعرف أن هذه أول قضية اغتصاب تتولينها يا ليزا |
Yo creo que Lisa dijo que esperaba que salieran hoy. - Me confundí. | Open Subtitles | إنها ليزا تقول أنها تتمنى لو خرجت مع مرةً أخرى الليلة. |
Igual que le gustes a Lisa, pero todavía no lo has resuelto. | Open Subtitles | إذا ليزا منجذبة نحوك, ولازال يتوجبُ عليك التعامل مع هذا. |
Lisa sabe que la idea de perder a Ryan la aterroriza más que nada. | Open Subtitles | ليزا تعرف ان فكرة فقدان رايان ترعبنا اكثر من اي شيئ اخر |
Sabes, he intentado pensar una razón para decirle a Lisa que no, pero es sexy, rica, no le asustan sus sentimientos. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا حاولت التفكير في سبب لنقول ليزا لا، لكنها الساخنة، غنية، لا تخاف من مشاعرها الخاصة. |
A tu amigo Derek y su novia Lisa la que accidentalmente quedó embarazada. | Open Subtitles | صديقك ديريك، وصديقته ليزا انه حصل عن طريق الخطأ حاملا، يصيح. |
Bueno, cuando era de tu edad, mi mejor amiga se llamaba Lisa Soracco, así que voy a ponerle a mi niña bebé Lisa. | Open Subtitles | حسناً، عندما كنت في مثل سنّك، كانت أفضل صديقة لي تدعى ليزا سوراكو، لذا سأطلق على اسم ابنتي اسم ليزا |
Un día era un completo solitario, y al día siguiente, tenía a Lisa. | Open Subtitles | في يوم من الايام كنت وحيد واليوم الثاني تعرفت على ليسا |
Lisa Hoffman no era una criminal, lo que significa que si mató a su marido hace quince años, debió dejar alguna prueba. | Open Subtitles | ليسا هوفمان ليست مجرمة محترفة ما يعني أنها لو قتلت زوجها 15 سنة مضت فربما تكون تركت خلفها دليلا |
Lisa Tepes de Lupu llegó a estar en tal estado que no podía ver que todo eso le fue dado por Satán. | Open Subtitles | ليسا تيبش من لوبو فقدت صوابها لدرجة أنها لم تستطع أن تدرك أن كل ما لديها كان من إبليس. |
Y Lisa podrá ver agujeros negros súper masivos, agujeros negros con millones o miles de millones de veces el tamaño del Sol. | TED | و ستكون ليسا قادرة على رؤية الثقوب السوداء كبيرة الحجم -- ثقوب سوداء تزن ملايين أوبلاين المرات كثلة الشمس. |
Quizá no quería que lo empeorara, Lisa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ربما لم يريد أن أجعل ألامور أسواء ياليسا |
Habrá dinero suficiente para ti, para mí, Bart y Lisa si hacemos algunos pequeños sacrificios. | Open Subtitles | سيكون هناك مال كاف لك، ولي، ولبارت وليسا إذا قدمنا بضعة تضحيات صغيرة |
Mamá, Lisa, miren. Papá está en la TV. | Open Subtitles | أمي ، ليز ، انظروا هنا ، أبي على التلفاز |
La pila o la pila componente de ensayo se coloca sobre una superficie Lisa plana. | UN | توضع عينة الخلية أو الخلية المكوِّنة على سطح منبسط أملس. |
¿Era la piedra muy Lisa, como guijarro del río? | Open Subtitles | هَلْ الحَجر ناعم جداً كصخرةٍ مِنْ نهر مُقدّس |
De hecho, en muchas de las estatuas, cuando se excava en ellas, la parte de atrás está totalmente Lisa, casi tan Lisa como un cristal. | TED | فى الواقع، أغلب التماثيل عند إستكشافها، مؤخرتها ناعمة جداً، كنعومة الزجاج |
Lo que hayas pensado que existía entre Lisa y yo te equivocaste. | Open Subtitles | اي شيء تتوقع وجوده بيني وبين اليسا انت مخطئ حسناًَ |
Lisa y yo daremos la fiesta "Decora tu propio celular" en el jardín. | Open Subtitles | دعوت انا وليزا الضيوف لحفلة هاتفكِ الجوال في الساحة الخلفية للمنزل |
Si se tratara de arena natural, la superficie sería Lisa. | Open Subtitles | لو كان هذا رملاً طبيعياً، سنجد أن سطحه ناعماً |
Mientras que el izquierdo muestra una superficie Lisa cerca del codo... indicando el lugar en que lo apoya sobre el escritorio... ¿Pero China? | Open Subtitles | والكُم الايسر اكثر نعومة على المرفق حيث تستبد عليع على المكتب,ولكن الصين ؟ |
Era también muy Lisa, e ideal para curar la piel de serpiente. | Open Subtitles | .. = = وكان أيضا على نحو سلس جميل ومثاليةلعلاجالثعبان. |
18. Las variedades más comunes de peces que abundan en torno a Pitcairn son el rascaso, la Lisa gris, el pargo colorado y la caballa. | UN | ١٨ - وأكثر أنواع اﻷسماك المصطادة حول بيتكيرن شيوعا هي سمك القد الصخري، وسمك البوري الرمادي، وسمك النهاش اﻷحمر، وسمك اﻷسقمري. |
Armas de fuego no militares, incluidos fusiles, carabinas, mosquetes, pistolas, revólveres, escopetas y armas de ánima Lisa | UN | الأسلحة النارية غير العسكرية وتشمل البنادق، والبنادق القصيرة، والبنادق الخفيفة، والمسدسات، والمسدسات الدوارة، وبنادق الصيد، والأسلحة ذات الجوف الأملس |