"lista preliminar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القائمة الأولية
        
    • قائمة أولية
        
    • مشروع القائمة
        
    • القائمة اﻷولية لجدول اﻷعمال
        
    • قائمة مبدئية
        
    • القائمة التمهيدية
        
    • القائمة المؤقتة
        
    • القائمة المبدئية
        
    • القائمة المتجددة
        
    • والقائمة اﻷولية
        
    • من القائمة اﻷولية
        
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 37, 40, 132 y 179 de la lista preliminar. UN أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 37 و40 و132 و179 من القائمة الأولية.
    lista preliminar de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo sexto período ordinario de sesiones de la Asamblea General UN القائمة الأولية للبنود التي ستدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والخمسين
    Le agradecería que tuviera a bien hacerla distribuir como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 163 de la lista preliminar. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 163 من القائمة الأولية.
    A continuación figura una lista preliminar de los acontecimientos programados para 1993 y 1994. UN وفيما يلي قائمة أولية بالمناسبات المزمع إقامتها في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤.
    lista preliminar de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General UN القائمة الأولية للبنود التي ستدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السابعة والخمسين
    El número y el título del tema de la lista preliminar del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General deben ser los que figuran supra. UN يكون رقم ونـص بنــد القائمة الأولية للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة على النحو المبين آنفــا.
    lista preliminar anotada de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General UN القائمة الأولية المشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين
    La lista preliminar de posibles informes para el programa de trabajo de la Dependencia Común de Inspección en 2005 y años subsiguientes; UN القائمة الأولية للتقارير المحتمل إدراجها في برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة لعام 2005 وما بعده؛
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 101 de la lista preliminar. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 101 من القائمة الأولية.
    A continuación se detallan en una lista preliminar las posibles señales de alerta de situaciones que, de no ser prevenidas o detenidas, podrían culminar en genocidio. UN تتضمن القائمة الأولية التالية علامات قد تنذر باحتمال حدوث حالات قد تفضي، إن لم يتم منعها أو وقفها، إلى إبادة جماعية:
    En la lista preliminar de posibles informes para 2006 y años subsiguientes que pueden ser pertinentes para el UNICEF se incluyen: UN وتشمل القائمة الأولية للتقارير المحتمل إصدارها لعام 2006 وما بعده، والتي يُتوقع أن تكون لها صلة باليونيسيف، ما يلي:
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 52 de la lista preliminar. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 52 من القائمة الأولية.
    lista preliminar de temas básicos y subtemas relacionados con el bienestar de los pueblos indígenas Tema básico Subtemas UN القائمة الأولية بالمواضيع الأساسية والمواضيع الفرعية المتعلقة برفاه الشعوب الأصلية
    Temas 34, 52, 54, 64, 70, 95 y 101 de la lista preliminar* UN البنود 34 و 52 و 54 و 64 و 70 و 95 و 101 من القائمة الأولية
    Además, se han presentado a la Comisión de Quejas Electorales otras 126 impugnaciones de la lista preliminar de candidatos, entre las que se encuentran 24 relacionadas con candidatos presuntamente vinculados a grupos armados ilegales. UN وإضافة إلى ذلك، قدم إلى المفوضية 126 طعنا آخر على القائمة الأولية للمرشحين للبت فيها، من بينها 24 طعنا تتصل بمرشحين يدعى أن لهم صلات بجماعات مسلحة غير قانونية.
    Me complace especialmente que en la lista preliminar de candidatos figuren los nombres de más de 400 mujeres. UN ويسرني بوجه خاص أن تتضمن القائمة الأولية للمرشحين أسماء 400 إمراة.
    Pulse aquí para obtener la lista preliminar de actos paralelos UN ويرجى النقر هنا للإطلاع على القائمة الأولية للأنشطة الموازية.
    Anexo: lista preliminar de esferas en que el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio UN قائمة أولية بالبنود الممكن أن يقدم بشأنها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيـــر المنـــاخ
    lista preliminar presentada por el Presidente de las cuestiones que requieren un ulterior examen en la Comisión Especial 1 UN قائمة أولية أعدها الرئيس للمسائل التي يلزم اجراء مزيد من المناقشات بشأنها في اللجنة الخاصة ١
    En el informe también se presentó una lista preliminar de principios y definiciones comunes. UN وقدم التقرير أيضا قائمة أولية بالمبادئ والتعريفات المشتركـــة.
    El Grupo de Supervisión sigue afinando y actualizando dicha lista preliminar. UN ويواصل فريق الرصد تنقيح مشروع القائمة واستكماله.
    Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 14 de la lista preliminar. UN وسأغدو ممتنا لو قمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٤١ من القائمة اﻷولية لجدول اﻷعمال.
    lista preliminar de ámbitos temáticos de la iniciativa SDMX UN قائمة مبدئية بالمجالات الموضوعية الإحصائية لمبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    He estado revisando la lista preliminar que ha preparado. Open Subtitles لقد كنت أنظر في خلال هذه القائمة التمهيدية التي قمتي بإعدادها
    Tema 12 de la lista preliminar* de 1993 UN الـدورة الموضوعيــة لعـام ١٩٩٣البند ١٢ من القائمة المؤقتة* البنــد ١٦ مـــن جــدول اﻷعمـــال
    lista preliminar de los informes y notas previstos para 1999 y años posteriores UN القائمة المبدئية للتقاريـر والمذكـرات المخططة لعام ١٩٩٩ وما بعده
    La lista preliminar de oradores para esta etapa ya está abierta. Sé que varias delegaciones ya han inscrito sus nombres en esa lista. UN وإن القائمة المتجددة للمتكلمين لهذه المرحلة مفتوحة، وأعلم أن وفودا كثيرة أدرجت أسماءها بالفعل في القائمة.
    La lista preliminar es provisional y no significa que forzosamente la DCI vaya a emprender el estudio de todos los temas que figuran en ella. UN والقائمة اﻷولية مؤقتة ولا تعني بالضرورة أن وحدة التفتيش المشتركة ستضطلع بجميع البنود الواردة فيها.
    Deseamos solicitarle que dicha nota sea publicada como documento de la Asamblea General en relación con el tema 102 de la lista preliminar. UN ونرجو التفضل بالعمل على تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٢ من القائمة اﻷولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus