No estoy seguro de estar ya listo para convertirme de guardabosques en cazador furtivo. | UN | ولست متيقناً من أنني مستعد للتحول من حارس للطرائد إلى صياد لها. |
El ONU-Hábitat estaba listo para reforzar su papel como mecanismo catalizador para todos aquellos que reconocieran la necesidad de superar esos desafíos. | UN | وأفادت بأنّ موئل الأمم المتحدة مستعد لتعزيز دوره كأداة محفّزة لجميع الأطراف التي تدرك ضرورة التغلّب على تلك التحديات. |
Así que, ¿estás listo para demostrar que escucha lo que estamos hechos? | Open Subtitles | إذآ , هل أنت مستعد لإظهار إمكانيّاتنا لذلك الكشّاف ؟ |
Ya está listo para someterlo a su consideración y esperamos que se apruebe por consenso como en años anteriores. | UN | وهو الآن جاهز للنظر فيه، ونأمل أن يُعتمد بتوافق الآراء، كما كان الحال في السنوات السابقة. |
Un salto de 15 pársec te deja sin nada de combustible, pero listo para atracar en la estación espacial pionera. | TED | القفز ل15 فراسخ نجمية سيجعلكم تعملون على أبخرة، ولكن سيجعلكم على استعداد للرسو مع محطة الفضاء السلائف. |
- Crei que no estabas listo para matar. - Me estoy preparando. | Open Subtitles | ـ خلتُ أنك لست مستعداً للقتل ـ إنني أحضّر نفسي |
Están de acuerdo conmigo en que estás listo para salir... y reintegrarte en la comunidad. | Open Subtitles | إنهم يتفقون مع رأى فى أنك مستعد للخروج و إعادة الإندماج فى المجتمع |
Están de acuerdo conmigo en que estás listo para salir y reinsertarte en la comunidad. | Open Subtitles | إنهم يتفقون مع رأى فى أنك مستعد للخروج و إعادة الإندماج فى المجتمع |
Estuviste bien ayer. Yo no sabía si estaba listo para eso de nuevo. | Open Subtitles | كنت مقبولة، لم أكن واثقاً من أني مستعد لكل ذلك مجدداً |
Oye, Mongol. ¿Estás listo para que te enseñe una o dos cosas? | Open Subtitles | أنت، المنغولي، هل أنت مستعد الآن لألقنك درساً أو اثنين؟ |
Y ayer insistió en que está listo para dejar atrás su pasado. | Open Subtitles | ومن ثم بالأمس، أصرّ على أنّه مستعد لترك ماضيه خلفه. |
Cuando estés listo para verla, la oficina de ventas se presentará ante ti. | Open Subtitles | عندما تكون مستعد لرؤية مكتب المبيعات مكتب المبيعات سيقدم نفسه لك |
Y, con el tiempo, rápidamente, en cuestión de horas, podemos construir un producto físico listo para sacar de la máquina y usar. | TED | ومع مرور الزمن وبسرعة في الحقيقة, خلال بضع ساعات يمكننا صنع منتج مادي جاهز لاخراجه من الماكينة و الاستخدام |
Todos sentados en la cesta, y yo encima del globo, listo para deslizarme con mi tabla de skysurf. | TED | الكل جالس في السلة وأنا كنت على أعلى البالون جاهز لكي أتزلج للأسفل بلوح تزلجي |
Le aseguro que el cuarto estará listo para cuando lleguen sus invitados. | Open Subtitles | ليس هناك مشكلة بالغرفةِ. هو سَيَكُونُ جاهز حالما ضيوفكَ مَعنا. |
Vino a vivir con una familia local y me buscó cuando estuvo listo para encontrar a su espíritu guardián. | Open Subtitles | أتى للعيش مع عائلة هنا ثم جاء يبحث عني عندما صار على استعداد لإيجاد روحه الحارسة |
Espero que estés listo para mí... porque yo tampoco te he olvidado, mi macho. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون مستعداً لي لأنني لم أنساك أنت الآخر أيها المثير |
Existen ahora buenas razones para confiar en que ese tratado esté listo para la firma el verano próximo. | UN | فهناك اﻵن مبرر وجيه لﻷمل في أن تكون هذه المعاهدة جاهزة للتوقيع بحلول الصيف القادم. |
Si te paras aquí listo para moverte un paso podrías tener 40 segundos donde las cámaras no te verían. | Open Subtitles | إذا وقفت هنا، أنت مستعدّ للتحرك خطوة واحدة، ويمكنك أن تأخذ 40 ثانية من الخصوصية التامّة |
Sin embargo, debo subrayar que el Organismo está listo para reanudar sus actividades en el Iraq en el momento en que se le solicite. | UN | ومع ذلك، أود أن أؤكد لكم أن الوكالة مــا زالت مستعدة لاستئناف أنشطتها في العراق بمجرد تلقيها أي إخطار عاجل. |
Y entonces tomo un segundo aire, y luego estoy listo para mas chicas desnudas. | Open Subtitles | و بعدها تصيبني ريح ثانية ، فأكون مستعدا للمزيد من الفتيات العاريات |
Se prevé que el proyecto de legislación esté listo para consulta a finales de 2009. | UN | ومن المتوقع أن يكون مشروع القانون جاهزاً للتشاور بشأنه في نهاية عام 2009. |
Un proyecto de ley relativo a la violencia contra la mujer está listo para ser presentado al Parlamento para su examen. | UN | وتم إعداد مشروع قانون يستهدف التصدي للعنف ضد المرأة وأصبح جاهزا للعرض على البرلمان الجديد المقبل للنظر فيه. |
No es justo que tome esas bebidas. Él está listo para ti Henry. | Open Subtitles | ذلك غير عادل، إنّه يقوم بتعبئة تلك الكؤوس إنّه مستعدٌ لك .. |
Está listo para ir con todo para apoyarme, congregar a la gente, pedir el voto a su comunidad. | Open Subtitles | إنه على إستعداد ليقوم بتأييدى فى الإنتخابات حشد القوات ، وتوصيل الأصوات من مُجتمعه إلىّ |
¿Está listo para trabajar en la cocina señor esposo? | Open Subtitles | أمستعد للعمل في المطبخ أيها الزوج المحترم؟ |
Todo está listo para mañana ir a ver a ya sabes quién. | Open Subtitles | جميعنا مستعدون للغد لكي نذهب لنرى أنتم تعرفون من يكون |
Un hechizo de ocultamiento yace sobre este lugar lo que significa que nuestro enemigo no está listo para revelarse. | Open Subtitles | ثمّة تعويذة إخفاء ملقاة على هذا المكان أي أنّ عدوّنا ليس مستعدّاً بعد للكشف عن نفسه |